Journal articles: 'Young adult fiction, historical, prehistory' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

June discounts! -30% on all plans during the first week of June.

Get my discount

Relevant bibliographies by topics / Young adult fiction, historical, prehistory / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Young adult fiction, historical, prehistory.

Author: Grafiati

Published: 13 December 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Young adult fiction, historical, prehistory.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Russo, Stephanie. "Contemporary Girlhood and Anne Boleyn in Young Adult Fiction." Girlhood Studies 13, no.1 (March1, 2020): 17–32. http://dx.doi.org/10.3167/ghs.2020.130103.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Anne Boleyn has been narrativized in Young Adult (YA) historical fiction since the nineteenth century. Since the popular Showtime series The Tudors (2007–2010) aired, teenage girls have shown increased interest in the story of Anne Boleyn, Henry VIII’s second and most infamous queen. This construction of Boleyn suggests that she was both celebrated and punished for her proto-feminist agency and forthright sexuality. A new subgenre of Boleyn historical fiction has also recently emerged—YA novels in which her story is rewritten as a contemporary high school drama. In this article, I consider several YA novels about Anne Boleyn in order to explore the relevance to contemporary teenage girls of a woman who lived and died 500 years ago.

2

Schmidt,GaryD. "The Distant Mirror: Reflections on Young Adult Historical Fiction (review)." Lion and the Unicorn 31, no.1 (2007): 67–71. http://dx.doi.org/10.1353/uni.2007.0008.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Athanasiou-Krikelis, Lissi. "Representing Turks in Greek Children's and Young Adult Fiction." International Research in Children's Literature 13, no.1 (July 2020): 76–91. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2020.0329.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

What do Greek children learn about the Turk-Other from children's literature, and how does this image of the enemy inform their national Self? Has the representation of the Turk-Other remained static or do recent publications demonstrate a change in its portrayal? This article explores such questions in the context of contemporary Greek texts for children and young adults. The image of the Turk-soldier has been and remains overwhelmingly negative. The Turk who represents the Ottoman Empire is the vicious victimiser and ruthless conqueror. The Turk-friend, however, features a more complex conglomeration of attributes, some degrading and others elevating. Fictional histories, that is narratives with a strong inclination towards historical accuracy, are less favourable to the Turk-Other, aiming to preserve a hom*ogenised version of the nation and to justify the deeds of war heroes. These observations persist throughout the twentieth century and do not deviate from the patterns found in adult literature. Nonetheless, in more recent publications the image of the Turk-Other is slightly more positive due to two related factors: the foregrounding of the weaknesses of the national Self and the problematising of the historical representation. By juxtaposing negative portrayals of both Turkish and Greek behaviours and by questioning historical truisms, the image of the Turk is being re-humanised.

4

Bickford,JohnH. "The representations of LGBTQ themes and individuals in non-fiction young adult literature." Social Studies Research and Practice 12, no.2 (September11, 2017): 182–98. http://dx.doi.org/10.1108/ssrp-05-2017-0021.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Purpose Social justice themes permeate the social studies, history, civics, and current events curricula. The purpose of this paper is to examine how non-fiction trade books represented lesbian, gay, bisexual, transsexual, transgender, and queer (LGBTQ) individuals and issues. Design/methodology/approach Trade books published after 2000 and intended for middle grades (5-8) and high school (9-12) students were analyzed. Findings Findings included main characters’ demography, sexuality, and various ancillary elements, such as connection to LGBTQ community, interactions with non-LGBTQ individuals, the challenges and contested terrain that LGBTQ individuals must traverse, and a range of responses to these challenges. Publication date, intended audience, and subgenre of non-fiction – specifically, memoir, expository, and historical text – added nuance to findings. Viewed broadly, the books generally engaged in exceptionalism, a historical misrepresentation, of one singular character who was a gay or lesbian white American. Diverse sexualities, races, ethnicities, and contexts were largely absent. Complex resistance structures were frequent and detailed. Originality/value This research contributes to previous scholarship exploring LGBTQ-themed fiction for secondary students and close readings of secondary level non-fiction trade books.

5

Bieber, Ada, and Richard Gooding. "Streams of Consciousness: The Downriver Narrative in Young Adult Fiction." International Research in Children's Literature 13, no.1 (July 2020): 61–75. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2020.0328.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This article draws on adaptation and genre theory to argue that the downriver narrative constitutes a distinct genre in literature for youth. This genre is characterised by a repertoire of narrative elements including alternations between the river as a space of reflection and refuge, social interactions that occur on land, and the social and political commentary voiced by the river travellers. These patterns appear in diverse cultural and historical contexts, as exemplified by Auguste Lazar's Jan auf der Zille [Jan on the barge] (1934/1950), Richard Scrimger's Into the Ravine (2007), and David Almond's Heaven Eyes (2000). Published in Germany, Canada, and the UK, these novels deploy episodic accounts of journeying downstream to perform a range of cultural work, including articulating discourses about citizenship and nationhood, raising critical awareness about questions of difference, and promulgating Romantic models of childhood.

6

Bickford,JohnH., and Megan Lindsay. "Franklin Delano Roosevelt’s historical representation within children’s and young adult literature." Social Studies Research and Practice 12, no.2 (September11, 2017): 125–38. http://dx.doi.org/10.1108/ssrp-04-2017-0012.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Purpose Education initiatives require substantive changes for history, social studies, English, and language arts teachers of any grade level. History and social studies teachers are to integrate multiple texts from diverse perspectives, which increases teachers’ uses of trade books and primary sources; English and language arts teachers are to spend half their allotted time on non-fiction topics, which enhances the position of historical content. The compulsory changes are not accompanied with ready-made curricula. Trade books are a logical starting point for teachers inexperienced with the new expectations, yet, research indicates that historical inaccuracies and misrepresentations frequently emerge. The paper aims to discuss these issues. Design/methodology/approach The authors’ inquiry explored trade books’ historical representation of Franklin Delano Roosevelt, America’s longest serving president. The data pool was organized by early grades (Kindergarten-4), middle grades (5-8), and high school (9-12) to contrast patterns of representation between and within grade ranges. Findings Findings included patterns of representation regarding Roosevelt’s noteworthiness and accomplishments, advantages and assistances, and moral and political mistakes. Social implications Classroom suggestions included guiding students to identify historical gaps and interrogate primary sources to fill these gaps. Originality/value Similar research has not been conducted on this historical figure.

7

Wilson, Kim. "Living History Fiction." Papers: Explorations into Children's Literature 20, no.1 (January1, 2010): 77–86. http://dx.doi.org/10.21153/pecl2010vol20no1art1151.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

During my research into historical fiction for children and young adult readers I came across a range of texts that relied on a living or lived experience of history to frame the historical story. These novels were similar to the time-slip narrative; however, not all examples used the traditional convention of time-slippage. I wanted to bundle these novels together - 'time-slip' novels included - as examples of 'living history' narratives because they appeared from the outset as a distinct literary form requiring particular reading strategies. These texts, which I will refer to as Living history novels, require readers to align uncritically with modern perception. Readers are persuasively invited to assume that the modern characters' perception of the past is authentic because it has been formed by a lived experience of history. In Living history novels, readers are positioned to perceive both the strengths and weaknesses of past and present times, ultimately reconciling the two in a present that faces chronologically forwards. Modern focalising characters in Living history fiction place modern perception in a superior relationship to that of the past.This sub-genre of historical novels is distinctive in its strong and consistent modern character focalisation and point of view. The Living history novel creates a confluence of past and present, be it physically or psychically. Characters are variously conveyed from a generalised present, or past, to an explicit historical period or event. The Living history novel is distinctive in its intense character introversion, quest journey and self-discovery. The most important outcome of the living history experience is that characters learn something significant about themselves. Because the story is about the modern character's quest and self realisation, the past is consistently perceived from their point of view. Modern characters are transported in time and readers are only rarely invited to see the past from a past point of view.

8

Papantonakis, Georgios. "Colonialism and Postcolonialism in Science Fiction for Greek Children." MANUSYA 13, no.1 (2010): 24–43. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01301003.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In contemporary Greek history we do not encounter the historical and social phenomena of colonialism or postcolonialism with the exception of cases where nations conquered Greek islands; the Dodecanese Islands and the Eptanisa (Seven Islands) were conquered by the English and the Italians, and Cyprus was conquered by the British in the Middle Ages and in contemporary times. These historical situations have been transferred into certain historical Greek fictions in adult literature and in the literature of children and young adult. The focus of this essay is on investigating and depicting colonialist attitudes and post-colonialist situations in science fiction for Greek Children. Initially, we attempt a brief introduction to the literature of children and young adults and mainly science fiction for children in Greece, and following this we outline the aims of our research. Then we define the terms “colonialism,” “postcolonialism” and the new suggested terms “historical colonialism” and “literary colonialism” and refer to their relationship with science fiction. This is due to the fact that the setting of these narratives “is dictated” by a group of events that the writers themselves have either brought about or believe will take place in the future. Afterwards we point out the criteria that are used to distinguish between five types of colonization in the texts and we investigate at greater length the role that children and adolescents play in the texts, as they participate actively as liberators and saviors, as protectors for peace and the environment or as characters that take on the roles of adults. The children and young adults remain passive spectators of a peaceful colonization or do not participate in the action since the heroes in the story are insects. In this case, they are limited to the role of reader. Through the study of these texts, we detect similarities to similar situations, both in antiquity and at a later date, or during contemporary times where similar policies in certain countries have been regarded. Finally, we realize that after the inversion of colonialism and the liberation of the colonized planets, these planets are governed democratically, according to Plato’s and Aristotle’s ideas on politics.

9

Bickford,JohnH. "Abraham Lincoln’s historical representation in children’s literature and young adult trade books." Social Studies Research and Practice 13, no.2 (September10, 2018): 147–67. http://dx.doi.org/10.1108/ssrp-12-2017-0068.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Purpose History-based trade books have an important and expanding role in various curricula. Contemporary education initiatives urge English and language arts educators to spend half their time on non-fiction and history and social studies teachers to include diverse sources starting in the early grades. Diverse professional organizations annually make financial commitments to promote new trade books. Research indicates misrepresentations abound in history-based trade books, yet few empirical studies have been completed. The purpose of this paper is to research examine the historical representation of Abraham Lincoln, arguably the most consequential nineteenth-century American. Design/methodology/approach Data samples included trade books intended for early grades and middle grades students. These grade ranges were selected because these students have the least prior knowledge and are perhaps most dependent on the text. Qualitative content analysis research methods were employed. Findings Misrepresentations emerged regarding Lincoln’s poverty, actions, motivations for actions, and implications of his actions as seemingly necessary historical content was minimized, vaguely included, or omitted. Findings are juxtaposed across and between selected grade ranges. Practical implications Discussion focused on the significance of findings for teachers and researchers. Teachers are guided to supplement trade books with primary sources to position students to distinguish historical misrepresentations. Originality/value This research builds on previous scholarship on Lincoln-based trade books by expanding grade range, data samples and research questions.

10

ВасильєваМ.В. "ІСТОРИЧНИЙ ФАКТ І ПОДІЯ В УКРАЇНСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ЮНАЦТВА: ВІД ДАВНИНИ ДО СУЧАСНОСТІ." International Academy Journal Web of Scholar 2, no.9(39) (September30, 2019): 25–32. http://dx.doi.org/10.31435/rsglobal_wos/30092019/6692.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The article deals with Ukrainian literature for children and youth on a historical topic from the time of Kiev Rus to the present. Historical- adventure and historical-biographical works have been analyzed. An overview of the historical topic in literature for young readers in the works of writers of the Ukrainian diaspora is given. The main genre varieties of contemporary literature for children and youth of historical direction can be seen in the works of A. Bachinskyi, Ye. Bilousov, O. Havrosh, A. Kokotiukha, Zirka Menzatiuk, V. Rutkivskyi (e.g. biographical, adventure, detective, fantasy, fiction works). It is emphasized that works on historical themes often do not have a clear focus, they can be considered for a multi-age reader, both adult and child.

11

Green, Dani, and Angel Daniel Matos. "Right to Read: Reframing Critique: Young Adult Fiction and the Politics of Literary Censorship in Ireland." ALAN Review 44, no.3 (June21, 2017): 54–60. http://dx.doi.org/10.21061/alan.v44i3.a.6.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

If you briefly peruse the American Library Association’s annual compilation of the “Top Ten Most Frequently Challenged Books,” it would not be farfetched for you to assume that censorship is an act that is nearly exclusive to children’s and young adult (YA) literature. The complex and close relationship between informational suppression and YA fiction should come as no surprise—authority figures and institutions often want to “protect” children and adolescents from ideas and depictions of realities that they consider harmful. At times, these parental and institutional forces outright question teenagers’ competence when it comes to comprehending and thinking through difficult social and literary issues. While YA literature is often susceptible to acts of censorship, is it possible that the very literary traits of this genre might provide us with the critical tools needed to counteract the suppression of information and ideas? To what extent do YA novels articulate ideas and critiques that other genres of literature refuse (or are unable) to discuss? This issue of The ALAN Review is particularly invested in expanding our understanding of YA literature by exploring the stories that can or cannot be told in different contexts, communities, and locations. While an understanding of the acts of censorship that occur in a US context offers us a glimpse into the tensions that arise between ideas, publishers, and target audiences, an examination of censorship in non-US contexts allows us to further understand the historical and cultural foundations that lead to the institutional suppression of knowledge. Additionally, a more global understanding of these issues could push us to understand the ways in which YA fiction thwarts censorship in surprising, unexpected ways. To nuance our understanding of censorship by adopting a more global perspective, I have collaborated with my friend and colleague Dani Green, who offers us an account of contemporary acts of censorship in Ireland and the ways in which Irish YA literature is particularly suited to express ideas that are deemed unspeakable and unprintable. Dani is a scholar of 19th-century British and Irish literature with an interest in issues of modernity, space, and narrative. As an academic who specializes in both historicist and poststructuralist study, Dani is particularly suited to think through the fraught historical and literary situation of contemporary Ireland and the ways in which YA fiction escapes (and perhaps challenges) the pressures of nationalistic censorship and self-censorship. In the following column, she provides us with a brief overview of the past and present state of censorship in Ireland, focusing particularly on how contemporary Irish writers steer away from offering critiques of Ireland’s economic growth during the mid-1990s to the early 2000s. After sharing this historical context, Dani conducts a case study in which she focuses on how Kate Thompson’sYA novel The New Policeman (2005) blends elements from fantasy and Irish mythology to both communicate and critique Ireland’s economic boom. By taking advantage of elements commonly found in YA texts, she argues that Thompson’s The New Policeman enables a cultural critique that is often impossible to achieve in other forms of Irish literature. Dani ultimately highlights the potential of YA fiction to turn censorship on its head through its characteristic implementation of genre-bending, formal experimentation, and disruption of the familiar.

12

Makowska, Kaja. "Young adult literature in translation: The state of research." Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching, no.16/4 (December11, 2019): 179–94. http://dx.doi.org/10.26881/bp.2019.4.07.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The aim of the article is to examine the concept of young adult literature, provide its historical timeframe, identify its key components, and, finally, discuss young adult literature in translation by presenting the state of research on the topic. After analysing the concept of a young adult, the article moves on to provide a brief summary of adolescent fiction’s history, concluding that J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye and S. E. Hinton’s The Outsiders largely contributed to the recognition of the genre. The paper mentions characteristic style choices employed by the authors of young adult fiction, the most prominent being the blend of registers or ‘code-switching’ between teen and adult speech, as acknowledged by Penelope Eckert and Chuck Wendig. Code-switching constitutes one of the main translation problems and is discussed at large in two compelling papers on the topic of young adult literature translation, namely Translating Young Adult Literature. The High Circulation Rate of Youth Language and Other Related Translation Problems in “The Catcher in the Rye” and “The Outsiders” by Saskia Tempert and Translating Young Adult Literature: Problems and Strategies. John Green`s “An Abundance of Katherines” by Loana Griguta. Both dissertations analyse the language of adolescent novels (in the twentieth and the twenty first century) and devise a list of strategies dedicated to adequately rendering English source versions into Dutch and Romanian, respectively. These writings indicate a growing interest in the field of young adult literature translation. The article expresses the hope that more scholars will elaborate on the topic.

13

Waters, Stewart, and Leah Jenkins. "Young Adult Historical Fiction in the Middle Grades Social Studies Classroom: Can Literature Increase Student Interest and Test Scores?" Learning and Teaching 8, no.2 (January1, 2015): 39–61. http://dx.doi.org/10.7459/lt/08.2.04.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Chick,KayA. "Promoting Democratic Ideals and Social Action: Children’s Literature on the Civil Rights Movement and School Integration." Social Studies Research and Practice 2, no.1 (March1, 2007): 58–68. http://dx.doi.org/10.1108/ssrp-01-2007-b0005.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This article highlights the role of social studies educators in promoting democratic ideals and social action. The benefits of incorporating children’s and young adult literature into the social studies curriculum in the elementary and middle school grades are discussed. Biography, historical fiction, poetry, and information books are presented to teach students about the civil rights movement and school integration. Literature extension activities are designed to encourage students to examine issues of equality, social justice, and human dignity, while also considering their own prejudices and perspectives on social action.

15

Rebellino, Rachel Rickard. ""I'll Write What Needs to Be Remembered": The Use of Verse in Children's and Young Adult Historical Fiction about the Vietnam War." Lion and the Unicorn 42, no.2 (2018): 162–79. http://dx.doi.org/10.1353/uni.2018.0016.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Z.Alkhafaji,Mayada, and Ansam Yaroub. "HUMAN LAB RATS IN JAMES DASHNER’S THE MAZE RUNNER SERIES (2009 – 2011): HISTORICAL REFERENCES, PRESENT ALLUSIONS, AND DYSTOPIAN FUTURE." Humanities & Social Sciences Reviews 7, no.5 (November5, 2019): 1121–29. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2019.75148.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Purpose: This study aims to shed the light on allusions to real lab rats in Dashner’s trilogy: The Maze Runner (2009), The Scorch Trails (2010), and The Death Cure (2011). It also aims to trace the historical documents and chronicles essential to reveal the justifications behind the vague political and scientific crimes. Methodology: The researchers have used the literary analytical approach to study and analyze selected prominent aspects from each novel; such as the concept of lab rats and genocide crimes in The Maze Runner; references to weather experiments, the climate change conspiracy, gas chambers, and the Holocaust in The Scorch Trails; and finally, the man-made diseases and biological weapons in The Death Cure. Results: The outcomes confirm the necessity of knowing history whether bright or dark as a keyword to understand the present and predict the future. Also, Dashner has based The Maze Runners series on historical references as well as present-day vital scientific issues to predict a catastrophic future if a decision is not made. Young adult is chosen to lead the revolution against human abusing crimes and make a change. Applications: To develop a high understanding of young adult fiction, the researchers recommend those who are interested in literature with the necessity to apply this study to other post-apocalyptic, survival, adventure, science and dystopian series fictions, movies adaptations of related books, and related video games series that addressing young adults’ mind in order to diagnose any dilemma . Novelty/Originality: Hence, this study makes a difference in the sense of exposing the genocide crimes committed by the name of science embedded in Dashner's The Maze Runners series by tracing the historical, social, political, and scientific justifications regarding the concept of human lab rats as one of the worst human abusing experiences still used by tyrant regimes till now in ethnic and sectarian purification.

17

Preston, Michelle. "Ghostly Children: The Spectre of Melancholy in Sonya Hartnett’s The Ghost’s Child." Papers: Explorations into Children's Literature 19, no.1 (January1, 2009): 40–50. http://dx.doi.org/10.21153/pecl2009vol19no1art1156.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Images of alienation in young adult fictions are common, arguably because they mirror the cultural discourses around adolescence as displaced between two (constructed) 'knowable' states: childhood and adulthood. The connection between displacement and melancholy in texts for young adults provides a vast array of narrative symbolism that often blurs reality and fantasy as knowable versus unknowable states respectively. Sonya Hartnett's approach to adolescent introspection and states of melancholy-depression is often confrontational and her (critically acclaimed) young adult fiction interleaves often destructive narratives of incest, familial violence, murder and suicide with contemporary and historical landscapes.'The Ghost's Child' (2007), is a fictionalized and historicized account of individual alienation and sadness whereby, melancholy and depression serve as powerful forces (of lossdesire) able to induce spectral presences in the life of the protagonist in ways that allow fantasy to become a means to negotiate loss and combat alienation. The overt psychological dimensions of the narrative are obviated through images of melancholy, madness, abjection and death. This paper initiates a discussion of the text's psychoanalytic connotations through the ideas of both Freud and Kristeva. However, in order to question if/how the narrative moves beyond the traditional parameters that construct melancholy as either a clinical pathology or a useful literary/aesthetic device, melancholy is also discussed through the ideas of Gilles Deleuze. The incorporation of Deleuze's work enables a way to re-think conventional representations of the melancholic as an essentially abject and marginalised subject position.

18

Somerset, Jo. "Juxtaposing and Jostling: The Art of Writing History?" European Journal of Life Writing 9 (December28, 2020): C91—C114. http://dx.doi.org/10.21827/ejlw.9.35933.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This reflective essay seeks to question, through my creative practice, methods of writing the history of post-1945 events for a young adult reader. Using creative techniques to add depth to the research, I explore the scope of the future project through a palimpsest diagram as well as poetry, word association and vignettes of my lived experiences. I compare how other creative writers have treated historical narrative in fiction, memoir and drama. Building on schoalrly debate on the role of life writing in historical processes, both source materials and historiography, the essay analyses the scholarship on postmodern representations of the recent past in literature, including personalised life writing and autobiography as well as novels. Problems jostle for attention: blank spaces of the historical records, unreliable memories, competing definitions of truth, Western class-bound identity and twenty-first century retrospection. My conclusions suggest that novelistic and lyrical techniques and voices may be an effective medium for shining a spotlight on the themes of the late twentieth century. The resulting work of auto/history will be written and read through a personal lens which that is at the same time a memoir, history and historiography, which juxtaposes a microscopic life against the constellation of world events.

19

Schmideler, Sebastian. "“Nobody should Take the History of the World as if Written for Mere Diversion” – Historical Fiction in Children’s and Young Adult Literature by Gustav Nieritz (1795-1876)." Libri et Liberi 1, no.1 (April10, 2012): 29–44. http://dx.doi.org/10.21066/carcl.libri.2012-01(01).0046.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Herb, Annika. "Non-Linear Modes of Narrative in the Disruption of Time and Genre in Ambelin Kwaymullina’s The Interrogation of Ashala Wolf." M/C Journal 22, no.6 (December4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1607.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

While Young Adult dystopian texts commonly manipulate expectations of time and space, it is largely in a linear sense—projecting futuristic scenarios, shifting the contemporary reader into a speculative space sometimes only slightly removed from contemporary social, political, or environmental concerns (Booker 3; McDonough and Wagner 157). These concerns are projected into the future, having followed their natural trajectory and come to a dystopian present. Authors write words and worlds of warning in a postapocalyptic landscape, drawing from and confirming established dystopian tropes, and affirming the activist power of teenage protagonists in cultivating change. This article examines the intersections between dystopian Young Adult literature and Indigenous Futurisms, and the possibilities for sharing or encoding Indigenous Knowledge through the disruption or revision of genre, where the act itself become a movement of activism and survival echoed in text. Lynette James acknowledges the “ruptures” (157) Indigenous authors have made in the genre through incorporating Indigenous Knowledge into story as an embedded element – not only of narrative, but of structure. Ambelin Kwaymullina, of the Palyku people of the Pilbara region of Western Australia, exemplifies this approach in her disruption or rupture of the dystopian genre in her embodiment of Indigenous Knowledge in the Young Adult (YA) text The Interrogation of Ashala Wolf. Kwaymullina centres Indigenous Knowledge throughout the trilogy, offering a powerful revision of key tropes of the dystopian YA genre, creating a perspective that privileges Indigenous Knowledge. This is most significantly identified through her depiction of time as a non-linear concept, at once realised narratively, conceptually, and structurally in the text. The Interrogation of Ashala Wolf, the first of a trilogy of novels in “The Tribe” series, presents a futuristic post-apocalyptic world, set 300 years after the Reckoning, a cataclysmic environmental disaster. The protagonist, Ashala Wolf, is one of a number of people with supernatural abilities that are outlawed by their government and labelled Illegals. As the novel begins, Ashala is being interrogated by the villainous Neville Rose, held in a detention centre as she plots to escape, free her fellow detainees, and return to the Tribe in the Firstwood. The plot draws from historical and contemporary parallels in Australia, yet part of the text’s subversive power is that these parallels and connections are never made explicit on the page. The reader is invited to become an active participant in coding meaning by applying their own understandings of the context and connections, creating an inter-subjective dialogue between reader and text, and Indigenous and non-Indigenous knowing. This article looks to the first novel in the trilogy as the key exemplifier of the disruption of genre and knowledge through the representation of time. It is in this novel that these concepts are established and realised most clearly, being predominantly from Ashala’s perspective as a direct descendant of Indigenous Australians, with the following two novels divided between Ashala, Georgie, and Ember as polyphonic narrative focalisers. Acting as an introduction to the series, The Interrogation of Ashala Wolf presents a foundation for readers to challenge their perceptions on both genre and knowledge. Kwaymullina entangles the two, imbuing knowledge throughout narrative and structure which in turn disrupts genre. In her revisioning of narrative through genre and structural focus of time as a non-linear concept, Kwaymullina puts into practice Conrad Scott’s argument that “the potential healing of moments or processes of crisis in Indigenous dystopias is never possible without a strategic engagement with narrative itself, and even the formal aspects of the text” (73).While the series fits the conventions of the dystopian genre, it has been more commonly identified as speculative fiction, or Indigenous futurism, as Kwaymullina herself defines her work. James notes the significance of acknowledging a text as Indigenous futurism, writing, “identifying a work as Indigenous futurism rather than simply as YA dystopia asks readers, critics, and scholars to adjust their orientation in ways that may radically alter both their perception and reception of it” (153). For the purposes of this article, I acknowledge the clear value and importance of identifying the text as Indigenous futurism, but also find value in the movements that define the shift from dystopian literature to Indigenous futurism, in its engagement with and recasting of dystopian conventions in the text. In embedding Indigenous Knowledge in her worldbuilding and narrative, Kwaymullina actively rewrites dystopian expectations and tropes. These notions would be expected or normalised when grounded in Indigenous futurism, but are regarded as a subversion and revision when read in dystopian fiction. The text engages directly with the specific tropes and expectations of dystopian genre—its significance in rewriting the spaces, narratives, and structures of the genre cannot be overstated. The employment of the dystopian genre as both framework and space of revision speaks to larger debates of the value of dystopian fiction in examining socio-cultural issues over other genres such as realism. Critics argue the speculative nature of dystopian fiction that remains linked to concerns of the present and past allows audiences to envision and experience their own transformative experience, effecting political change (Kennon; Mallan; Basu, Broad, and Hintz; Sypnowich). Balaka Basu, Katherine Broad, and Carrie Hintz argue that serious issues presented in fantastic futuristic scenarios “may provide young people with an entry point into real-world problems, encouraging them to think about social and political issues in new ways, or even for the first time” (4-5). Kerry Mallan notes the “ability of dystopian fiction to open up to readers a dystopian social elsewhere serves a double function: On the one hand, it offers readers an opportunity to reflect on their current existence to compare the similarities and differences between the real and the fictional; on the other, these stories implicitly exhort young people to take responsibility for their own lives and the future of society” (16). Drawing on these metanarrative structures with the interweaving of Indigenous knowledge increases the active responsibility for the reader. It invokes Nnedi Okorafor’s labelling of Indigenous Futurisms as “the most truthful way of telling the truth” (279), creating opportunities for the Indigenous and non-Indigenous reader to engage with narratives of a real apocalypse on invaded land. The dystopian setting and expectations form a buffer between reader and text (Basu, Broad, and Hintz 4), making the narrative more accessible to the reader without shying away from the embedded trauma, while drawing on dystopian fiction’s balance of despair and optimism (Basu, Broad, and Hintz 2).The stakes and value of dystopian fiction are heightened when engaging with Indigenous narratives and knowledge; as Claire Coleman (a Noongar woman from the south coast of Western Australia) notes, Indigenous Australians live in a post-apocalyptic state as “all Aboriginal and Torres Strait Islander people alive today are the descendants of people who survived an apocalypse” (n.p.). James, quoting Uppinder Mehan, concurs, writing “these narrators are ‘survivors—or the descendants of survivors’ [162], not just of broken dystopian worlds or post-cataclysmic events but of the real historical legacies of slavery, conquest, and oppression” (157). Writing on Indigenous futurisms in dystopian and utopian fiction, Mary Morrison argues “people outside Western hegemonic power structures would likely be well-placed to transform the utopian imagination, to decolonize it” (11), acknowledging the significance in the intersection of genre and lived experience by author and character.Kwaymullina expands on this, noting that for Indigenous authors the tropes of speculative fiction are familiar lived experiences. She writes thatmany of the ideas that populate speculative-fiction books – notions of time travel, astral projection, speaking the languages of animals or trees – are part of Indigenous cultures. One of the aspects of my own novels that is regularly interpreted as being pure fantasy, that of an ancient creation spirit who sung the world into being, is for me simply part of my reality. (“Edges” 27)Kwaymullina affirms Coleman and James in her approach, writing “Indigenous people lived through the end of the world, but we did not end. We survived by holding on to our cultures, our kin, and our sense of what was right in a world gone terribly wrong” (“Edges” 29). The Tribe series demonstrates survivance, with Kwaymullina’s approach forming possibilities for intersubjective dialogues across genre. The concept is reinforced through Ashala’s repeated, joyful cries of hope throughout the text: “I live! We live! We survive!” (197, 200, 279, 391).Sara K. Day, Miranda A. Green-Barteet, and Amy L. Montz note dystopian literature considers possible futures from the outlook and failures of the present (8), arguing “the label ‘dystopia’ typically applies to works that simultaneously imagine futures and consider the present, essentially occupying a liminal space between these times” (Day, Green-Barteet, and Montz 9). This sense of liminality is heightened with the engagement of time from an Indigenous perspective; as Scott writes, “Indigenous dystopian fiction presents not only the crisis of the future but the ongoing crisis of the present time, and that which is still resonant from the past” (73). In “Respect, Relationships, Renewal: Aboriginal Perspectives on the Worlds of Tomorrow”, Kwaymullina notes that linear time can “become a tool of ideology, with colonial characterisations of Indigenous peoples as being of an earlier (less ‘advanced’) time through the use of terms such as ‘primitive’, ‘prehistoric’ and ‘prehistory’” (“Respect” 126).In shifting to a dystopian world where Australia as a colonised or invaded country is no longer recognised, but Country is still alive and read by those who live on it, Kwaymullina recasts the use of linear time as a tool of ideology to reaffirm Coleman’s argument that Indigenous Australians already exist in a post-apocalyptic state. She draws from the past and present and casts it into the future, while simultaneously recognising that all three are linked and circular—events are repeating and being relived. Kwaymullina depicts numerous parallels between the dystopian world and a post-invasion Australia, populating her world with references to detention centres; othering and distinct labelling of a vilified minority deemed a threat or aberrant to the majority colonising community; the name and title of the series’ central villain Chief Administrator Neville Rose in a clear reference to A.O. Neville, WA Chief Protector of Aborigines.At the outset, the government uses labels to separate and denigrate the Other—individuals with Abilities are called Illegals, distinct from Citizens, although they can apply for Exemptions if their Ability is deemed useful and passive. The terminology of Exemption draws deliberate connections to the Exemption Certificate Indigenous Australians could apply for from the Aborigines Protection (Amendment) Act 1943. The text consistently operates in modes of survivance, as Ashala and the Tribe redefine their world through a distinctly Indigenous perspective (Murphy 179). Ashala gains power through the tool used to suppress her by claiming and embracing this status, identifying her friends and herself as the Tribe and choosing a forest name emblematic of the totems that each Tribe member has a particular connection to (e.g. Georgie Spider, Ember Crow, Ashala Wolf). Continual parallels are drawn to Indigenous Knowledge: Ashala’s Ability is Sleepwalking, where she enters a state in dreaming where she can alter reality, a liminal space that suggests connections to the Dreamtime. While the land is no longer called or recognised as Australia, and the tectonic plates have shifted land mass, it remains Country, as recognised in Ashala’s relationship with the Firstwood. The Balance, the inherent harmony between all life, animate and inanimate, is a clear reflection of an Indigenous understanding, positioning it as the mainstream ideology.Kwaymullina weaves Indigenous knowledge through the text as demonstrated through narrative, key thematic concepts, and structure, disrupting the tropes of dystopian fiction in a manner that subverts genre and presents new possibilities for both reader and writer while presenting a shift to Indigenous Futurisms. As an organic by-product of this ideological framework, regressive or gendered tropes are re-envisioned as feminist and ecologically centred, ultimately conveying a sense of hope and survivance. Key tropes of YA dystopian fiction include a female teenager protagonist oppressed by her government, often initially unknowingly so embedded is she in the system, potentially profiting from it in some way. She is often introduced to the reader in a setting that the character initially reads as utopian, but is revealed to be dystopian and authoritarian in its construction. As identified by Ann M.M. Childs, a common dynamic in the genre that reinforces gender roles in heterosexual relationships see the protagonist introduced to the concept of rebellion or dissent through a male love interest already embedded in a resistance movement, at the cost of losing or betraying a female friend (188). Childs notes the protagonist may be resistant to the idea of rebellion, but after falling for the love interest, grows to genuinely care for the cause. Technology is depicted as advanced, alien or dehumanising, and both belongs to and represents the repressive society the protagonist seeks to escape and change. The natural environment is depicted in binary opposition, with characters finding resilience, freedom, and personal agency in a return to nature (McDonough and Wagner 157). Society will have attempted to restrict, destroy, or otherwise mine the natural world, but this attempt for control will inevitably fail or backfire. Initially the environment is displayed as a potentially antagonistic element, wild and dangerous; however, after the character escapes their confining world, it becomes an ally. In her employment of a perspective framed by Indigenous Knowledge, Kwaymullina subverts each of these established tropes, offering an alternative reading of conventions often embedded in the genre. Ashala is introduced as already entrenched in a rebellion that she is both leader and pivotal figure of. Inverting the dynamic outlined by Childs, she is love interest Connor’s motivation for rejecting the government and joining the Tribe: “You are the reason I came here, Ashala Wolf” (Kwaymullina 263). Kwaymullina dismisses Childs’ concern over the removal of female friendship in favour of heterosexual romance by centering Ashala’s relationships with Georgie and Ember as fundamental to Ashala’s well-being, where sistahood is a key paradigm of hope: “I carry my friends with me” (Kwaymullina 39). For Ashala and the Tribe, nature as exemplified through the Firstwood is Country, not only sanctuary but an animate being that Ashala speaks with, asks permission to live within, and offers protection and apology for the harm down to it by humans in the past. The privileging of environment, and reading all animate or inanimate beings as living, extends to challenging the nature/technology dichotomy. Even the static or sterile environments of the detention centres are recognised for their connection to nature in their construction from recycled materials: “Nothing ever truly ends, only transforms” (Kwaymullina 141). In “Learning to Read the Signs: Law in an Indigenous Reality”, Ambelin Kwaymullina and Blaze Kwaymullina write thatsince everything must interconnect and interrelate to survive, if a pattern is fixed in time, it loses its ability to dynamically connect with other patterns. To be temporally fixed is therefore to be isolated; frozen. In an Indigenous worldview, it is, in fact, an impossibility – for that which cannot move, cannot interact, and that which cannot interact is inanimate. And there is nothing inanimate in country. (200)This can be read as representative of Kwaymullina’s rupture or revision of dystopian tropes and genre. When tropes are read as static or absolute, they run the risk of freezing or limiting the knowledge encoded in these stories. By integrating Indigenous Knowledge, new patterns can emerge and interact, extending to the reader’s own understanding of genre, time, and epistemology. Kwaymullina’s revisioning of dystopian tropes through an embedded and celebrated Indigenous perspective culminates in the successful thematic, narrative, and structural expression of time as a non-linear concept. Kwaymullina and Kwaymullina acknowledge the division between the reductionist and linear perspective of time through a Western worldview in comparison to the non-linear perception from that of an Indigenous Australian worldview. They acknowledge that their expression of time is not to be read as representative of all Indigenous Australians’ perspective of time, but one informed by their own Country and upbringing. Kwaymullina and Kwaymullina write,in an Aboriginal worldview, time—to the extent that it exists at all—is neither linear nor absolute. There are patterns and systems of energy that create and transform, from the ageing process of the human body to the growth and decay of the broader universe. But these processes are not ‘measured’ or even framed in a strictly temporal sense, and certainly not in a linear sense. (199)This is enacted through the narrative structure of The Interrogation of Ashala Wolf. The text is set across four days, yet spans years, shifting through narrative in a non-linear manner and reflecting the Indigenous understanding of time as a circular, evolving concept. These four days act as the containers for the text, as Kwaymullina distinguishes the departure from linear time for the uninitiated reader by including headings and subheadings in chapter titles, marked as “Day One”, “Day Two”, “Day Three”, and “Day Four”, before the final section, “The Escape”. Within these containers, themselves marked linearly, narrative ebbs and flows across time and space, taking Ashala away from the Detention Centre to different moments from her past, spanning years. These ‘flashbacks’ are not presented in a linear fashion; the text revisits and repeats key moments of Ashala’s life out of sequence, providing an immediate focus on these seemingly past moments. This is key in shaping the reader’s understanding of “the patterns and systems of energy that create and transform” (Kwaymullina and Kwaymullina 199)—as Ashala revisits or rediscovers memory through time, perceptions of character, motive, relationships, and key plot points are changed and transformed. Meaning is formed through this relationship of narrative and time in a manner not possible through a linear structure. Over the course of the novel, Ashala and the reader find she’s chosen to give herself false memories to protect the Tribe and complete a master plan to defeat Neville Rose. As such, as the novel begins the reader, aligned with Ashala as narrative focaliser, is positioned to read key points through a flawed perspective. Connor is presented as an enemy and betrayer of the Tribe, while Ashala denies her feelings towards him. The reader is aligned with Ashala’s perspective—she has already fallen in love with Connor, but neither she nor the reader knows it due to the displacement of knowledge through narrative structure and memory. This also speaks to identity formation in the text—Ashala is herself, and not herself until the novel reaches full circle, and she and the reader have experienced multiple points of time. As Ember explains, “it’s not about losing small pieces of information. This stuff shapes your entire understanding of reality” (Kwaymullina 167). If the reader revisits the text with this knowledge, they find further value in exploring the non-linear, circular narrative, finding subtext in characters’ interactions and decisions. The disruption in the non-linear narrative structure is twofold: to reflect the representation of time in an Indigenous epistemology, further rewriting the genre; and to create an intersubjective dialogue. As such, the narrative structure creates a space of invitation to the reader. Rather than positioning Ashala as embedded and aware of her status as a custodian of Indigenous knowledge, the text places her as ingrained in Indigenous epistemology, but unaware of it. In this way, the text effectively invites the reader in, mirroring Ashala’s journey of (re)discovery. The non-Indigenous reader enters the text alongside Ashala, with Indigenous knowledge embedded subtly throughout the text echoed in Kwaymullina’s engagement with dystopian tropes, and integrated Indigenous epistemology. By the time Ashala meets the Serpent, her Grandfather, and has her ancestry explained to her, the reader has already been immersed in Ashala’s own way of thinking, an inherently Indigenous one; for instance, throughout the text, she acknowledges the value and interconnectedness of all beings, human and non-human, animate and inanimate. The text leaves space for the reader to be active in their own construction of meaning and knowledge by never using the terms “Indigenous” or “Aboriginal”, themselves colonial inventions employed to control and label. Instead, the reader is encouraged to engage in the metatextual intersubjective dialogue introduced by Kwaymullina to acknowledge Indigenous epistemology—but by way of her approach, Kwaymullina further encourages the reader to “forget Aborigines” (Healy 219) by centring knowledge in its own right, rather than in direct opposition to Western epistemologies. That is, Kwaymullina disrupts Western perspectives framing of Indigenous knowledge as “other”, altering expectations of the norm as non-Indigenous. As Kwaymullina writes, to conceive of time in a non-linear way is at once a great gift and a great responsibility. The responsibility is that our individual actions matter powerfully, radiating out across relationships and affecting all that might be thought of in a linear sense as past, present and future. But the gift is that the passage of linear time has never moved us so far that we cannot take meaningful action to heal the wounds of colonialism. (“Respect” 126-127)In The Interrogation of Ashala Wolf, Kwaymullina realises this gift and responsibility. By framing structural, conceptual, and narrative time through an Indigenous epistemology, Kwaymullina privileges Indigenous Knowledge and effectively subverts and revises the genre through the rupture of dystopian conventions. Possibilities of hope and healing emerge in the text’s construction of time and genre as spaces of growth and change are emphasised; like Ashala, the reader finds themselves at the end and beginning of the world at once.ReferencesBasu, Balaka, Katherine R. Broad, and Carrie Hintz, eds. Contemporary Dystopian Fiction for Young Adults: Brave New Teenagers. New York: Routledge, 2013. Booker, M. Keith. Dystopian Literature: A Theory and Research Guide. Westport, CT: Greenwood P, 1994. Bradford, Clare, et al. New World Orders in Children’s Literature: Utopian Transformations. New York: Palgrave Macmillan, 2011. Childs, Ann M.M. “The Incompatibility of Female Friendships and Rebellion.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 187-201.Coleman, Claire G. “Apocalypses Are More than the Stuff of Fiction — First Nations Australians Survived One.” ABC News 8 Dec. 2017. 30 Sep. 2019 <https://www.abc.net.au/news/2017-12-08/first-nations-australians-survived-an-apocalypse-says-author/9224026>.Day, Sara K., Miranda A. Green-Barteet, and Amy L. Montz, eds. Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Farnham: Taylor & Francis, 2014. Green-Barteet, Miranda A., and Meghan Gilbert-Hickey. “Black and Brown Boys in Young Adult Dystopias: Racialized Docility in ‘The Hunger Games Trilogy’ and ‘The Lunar Chronicles Feather Journal.’” Red Feather Journal 8.2 (2017). 30 Sep. 2019 <https://www.redfeatherjournal.org/volume-8-issue-2.html>.Harris, Anita. Future Girl: Young Women in the Twenty-First Century. New York: Routledge, 2004. Healy, Chris. Forgetting Aborigines. Sydney: U of NSW P, 2008.Hintz, Carrie, and Elaine Ostry, eds. Utopian and Dystopian Writing for Children and Young Adults. New York: Routledge, 2003.James, Lynette. “Children of Change, Not Doom: Indigenous Futurist Heroines in YA.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.9>.Kennon, Patricia. “‘Belonging’ in Young Adult Dystopian Fiction: New Communities Created by Children.” Papers: Explorations into Children's Literature 15.2 (2005). 28 Sep. 2019 <http://www.paperschildlit.com/pdfs/Papers_2005_v15no2_p40.pdf>.Kwaymullina, Ambelin. The Interrogation of Ashala Wolf. Newtown: Walker Books Australia, 2012.———. “Edges, Centres and Futures: Reflections on Being an Indigenous Speculative-Fiction Writer.” Kill Your Darlings 18 (2014): 22-33.———. “Respect, Relationships, Renewal: Aboriginal Perspectives on the Worlds of Tomorrow.” Westerly 64.1 (2019): 121-134. Kwaymullina, Ambelin, and Blaze Kwaymullina. “Learning to Read the Signs: Law in an Indigenous Reality.” Journal of Australian Studies 34.2 (2010). 21 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/14443051003721189>.Mallan, Kerry. “Dystopian Fiction for Young People: Instructive Tales of Resilience.” Psychoanalytic Inquiry 37.1 (2017). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/07351690.2017.1250586>.McDonough, Megan, and Katherine A. Wagner. “Rebellious Natures: The Role of Nature in Young Adult Dystopian Female Protagonists’ Awakenings and Agency.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 157-170.Montz, Amy L. “Rebels in Dresses: Distractions of Competitive Girlhood in Young Adult Dystopian Fiction.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 107-121.Morrison, Mary. “Decolonizing Utopia: Indigenous Knowledge and Dystopian Speculative Fiction.” Dissertation. U of California, 2017.Murphy, Graham J. “For Love of Country: Apocalyptic Survivance in Ambelin Kwaymullina’s Tribe Series.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.10>.Okorafor, Nnedi. “Organic Fantasy.” African Identities 7.2 (2009). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/14725840902808967>.Scott, Conrad. “(Indigenous) Place and Time as Formal Strategy: Healing Immanent Crisis in the Dystopias of Eden Robinson and Richard Van Camp.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.6>.Sypnowich, Christine. “Lessons from Dystopia: Critique, Hope and Political Education.” Journal of Philosophy of Education 52.4 (2018). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1111/1467-9752.12328>.

21

"The distant mirror: reflections on young adult historical fiction." Choice Reviews Online 43, no.10 (June1, 2006): 43–5745. http://dx.doi.org/10.5860/choice.43-5745.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Boreen, Jean. "Images of Women in Historical Young Adult Fiction: Seeking Role Models." ALAN Review 26, no.2 (December1, 1999). http://dx.doi.org/10.21061/alan.v26i2.a.3.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Nikkareva, Elena. "Mastering the Great Purge Trauma: Mythopoetic Strategies in Contemporary Russian Literature for the Young." KnE Social Sciences, September28, 2020. http://dx.doi.org/10.18502/kss.v4i13.7719.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Formerly reserved for adult, texts about traumatic events of the past have now entered the domain of children’s literature. Such texts “play the key role in the double-edged process of grieving and prevention” (A. Etkind) and are seen as essential for familiarizing Russian children and adolescents with social history. This article analyzes the ways of representing and mastering traumatic experiences of the past in contemporary literature an focuses on the period of the Great Purge in Russia, using the examples of E. Elchin’s Breaking Stalin’s Nose and Y. Yakovleva’s Raven’s Children. 1938. These narratives rely on the mythopoetic strategies of a parable as an ultimately artificial and supra-historical construction; at the same time, they utilize techniques used by literary non-fiction oriented towards ego-texts and documentary evidence. These strategies use real historical events as a trigger for associative memory in the manner characteristic of the aesthetics of post-memory. Keywords: historical trauma, fiction of the Great Purge, historical fiction for children and young adult (YA), mythopoetic textual strategy, E.Elchin, Y. Yakovleva

24

Pajka-West, Sharon. "Representations of Deafness and Deaf People in Young Adult Fiction." M/C Journal 13, no.3 (June30, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.261.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

What began as a simple request for a book by one of my former students, at times, has not been so simple. The student, whom I refer to as Carla (name changed), hoped to read about characters similar to herself and her friends. As a teacher, I have often tried to hook my students on reading by presenting books with characters to which they can relate. These books can help increase their overall knowledge of the world, open their minds to multiple realities and variations of the human experience and provide scenarios in which they can live vicariously. Carla’s request was a bit more complicated than I had imagined. As a “Deaf” student who attended a state school for the Deaf and who viewed herself as a member of a linguistic cultural minority, she expected to read a book with characters who used American Sign Language and who participated as members within the Deaf Community. She did not want to read didactic books about deafness but wanted books with unpredictable plots and believable characters. Having graduated from a teacher-preparation program in Deaf Education, I had read numerous books about deafness. While memoirs and biographical selections had been relatively easy to acquire and were on my bookshelf, I had not once read any fictional books for adolescents that included a deaf character. (I refer to ‘Deaf’ as representing individuals who identify in a linguistic, cultural minority group. The term ‘deaf’ is used as a more generic term given to individuals with some degree of hearing loss. In other articles, ‘deaf’ has been used pejoratively or in connection to a view by those who believe one without the sense of hearing is inferior or lacking. I do not believe or wish to imply that. ) As a High School teacher with so many additional work responsibilities outside of classroom teaching, finding fictional books with deaf characters was somewhat of a challenge. Nevertheless, after some research I was able to recommend a book that I thought would be a good summer read. Nancy Butts’ Cheshire Moon (1992) is charming book about thirteen-year-old Miranda who is saddened by her cousin’s death and furious at her parents' insistence that she speak rather than sign. The plot turns slightly mystical when the teens begin having similar dreams under the “Cheshire moon”. Yet, the story is about Miranda, a deaf girl, who struggles with communication. Without her cousin, the only member of her family who was fluent in sign language, communication is difficult and embarrassing. Miranda feels isolated, alienated, and unsure of herself. Because of the main character’s age, the book was not the best recommendation for a high school student; however, when Carla finished Cheshire Moon, she asked for another book with Deaf characters. Problem & Purpose Historically, authors have used deafness as a literary device to relay various messages about the struggles of humankind and elicit sympathy from readers (Batson & Bergman; Bergman; Burns; Krentz; Panara; Taylor, "Deaf Characters" I, II, III; Schwartz; Wilding-Diaz). In recent decades, however, the general public’s awareness of and perhaps interest in deaf people has risen along with that of our increasingly multicultural world. Educational legislation has increased awareness of the deaf as has news coverage of Gallaudet University protests. In addition, Deaf people have benefited from advances in communicative technology, such as Video Relay (VRS) and instant messaging pagers, more coordinated interpreting services and an increase in awareness of American Sign Language. Authors are incorporating more deaf characters than they did in the past. However, this increase does not necessarily translate to an increase in understanding of the deaf, nor does it translate to the most accurate, respectably, well-rounded characterization of the deaf (Pajka-West, "Perceptions"). Acquiring fictional books that include deaf characters can be time-consuming and challenging for teachers and librarians. The research examining deaf characters in fiction is extremely limited (Burns; Guella; Krentz; Wilding-Diaz). The most recent articles predominately focus on children’s literature — specifically picture books (Bailes; Brittain). Despite decades of research affirming culturally authentic children’s literature and the merits of multicultural literature, a coexisting body of research reveals the lack of culturally authentic texts (Applebee; Campbell & Wirtenberg; Ernest; Larrick; Sherriff; Taxel). Moreover, children’s books with deaf characters are used as informational depictions of deaf individuals (Bockmiller, 1980). Readers of such resource books, typically parents, teachers and their students, gain information about deafness and individuals with “disabilities” (Bockmiller, 1980; Civiletto & Schirmer, 2000). If an important purpose for deaf characters in fiction is educational and informational, then there is a need for the characters to be presented as realistic models of deaf people. If not, the readers of such fiction gain inaccurate information about deafness including reinforced negative stereotypes, as can occur in any other literature portraying cultural minorities (Pajka-West, "Perceptions"). Similar to authors’ informational depictions, writers also reveal societal understanding of groups of people through their fiction (Banfield & Wilson; Panara; Rudman). Literature has often stigmatized minority culture individuals based upon race, ethnicity, disability, gender and/or sexual orientation. While readers might recognize the negative depictions and dismiss them as harmless stereotypes, these portrayals could become a part of the unconscious of members of our society. If books continually reinforce stereotypical depictions of deaf people, individuals belonging to the group might be typecast and discouraged into a limited way of being. As an educator, I want all of my students to have unlimited opportunities for the future, not disadvantaged by stereotypes. The Study For my doctoral dissertation, I examined six contemporary adolescent literature books with deaf characters. The research methodology for this study required book selection, reader sample selection, instrument creation, book analysis, questionnaire creation, and data analysis. My research questions included: 1) Are deaf characters being presented as culturally Deaf characters or as pathologically deaf and disabled; 2) Do these readers favor deaf authors over hearing ones? If so, why; and, 3) How do deaf and hearing adult readers perceive deaf characters in adolescent literature? The Sample The book sample included 102 possible books for the study ranging from adolescent to adult selections. I selected books that were recognized as suitable for middle school or high school readers based upon the reading and interest levels established by publishers. The books also had to include main characters who are deaf and deaf characters who are human. The books selected were all realistic fiction, available to the public, and published or reissued for publication within the last fifteen years. The six books that were selected included: Nick’s Secret by C. Blatchford; A Maiden’s Grave by J. Deaver; Of Sound Mind by J. Ferris; Deaf Child Crossing by M. Matlin; Apple Is My Sign by M. Riskind; and Finding Abby by V. Scott. For the first part of my study, I analyzed these texts using the Adolescent Literature Content Analysis Check-off Form (ALCAC) which includes both pathological and cultural perspective statements derived from Deaf Studies, Disability Studies and Queer Theory. The participant sample included adult readers who fit within three categories: those who identified as deaf, those who were familiar with or had been acquaintances with deaf individuals, and those who were unfamiliar having never associated with deaf individuals. Each participant completed a Reader-Response Survey which included ten main questions derived from Deaf Studies and Schwartz’ ‘Criteria for Analyzing Books about Deafness’. The survey included both dichotomous and open-ended questions. Research Questions & Methodology Are deaf characters being presented as culturally Deaf or as pathologically deaf and disabled? In previous articles, scholars have stated that most books with deaf characters include a pathological perspective; yet, few studies actually exist to conclude this assertion. In my study, I analyzed six books to determine whether they supported the cultural or the pathological perspective of deafness. The goal was not to exclusively label a text either/or but to highlight the distinct perspectives to illuminate a discussion regarding a deaf character. As before mentioned, the ALCAC instrument incorporates relevant theories and prior research findings in reference to the portrayals of deaf characters and was developed to specifically analyze adolescent literature with deaf characters. Despite the historical research regarding deaf characters and due to the increased awareness of deaf people and American Sign Language, my initial assumption was that the authors of the six adolescent books would present their deaf characters as more culturally ‘Deaf’. This was confirmed for the majority of the books. I believed that an outsider, such as a hearing writer, could carry out an adequate portrayal of a culture other than his own. In the past, scholars did not believe this was the case; however, the results from my study demonstrated that the majority of the hearing authors presented the cultural perspective model. Initially shocking, the majority of deaf authors incorporated the pathological perspective model. I offer three possible reasons why these deaf authors included more pathological perspective statements while the hearing authors include more cultural perspective statements: First, the deaf authors have grown up deaf and perhaps experienced more scenarios similar to those presented from the pathological perspective model. Even if the deaf authors live more culturally Deaf lifestyles today, authors include their experiences growing up in their writing. Second, there are less deaf characters in the books written by deaf authors and more characters and more character variety in the books written by the hearing authors. When there are fewer deaf characters interacting with other deaf characters, these characters tend to interact with more hearing characters who are less likely to be aware of the cultural perspective. And third, with decreased populations of culturally Deaf born to culturally Deaf individuals, it seems consistent that it may be more difficult to obtain a book from a Deaf of Deaf author. Similarly, if we consider the Deaf person’s first language is American Sign Language, Deaf authors may be spending more time composing stories and poetry in American Sign Language and less time focusing upon English. This possible lack of interest may make the number of ‘Deaf of Deaf’ authors, or culturally Deaf individuals raised by culturally Deaf parents, who pursue and are successful publishing a book in adolescent literature low. At least in adolescent literature, deaf characters, as many other minority group characters, are being included in texts to show young people our increasingly multicultural world. Adolescent literature readers can now become aware of a range of deaf characters, including characters who use American Sign Language, who attend residential schools for the Deaf, and even who have Deaf families. Do the readers favor deaf authors over hearing ones? A significant part of my research was based upon the perceptions of adult readers of adolescent literature with deaf characters. I selected participants from a criterion sampling and divided them into three groups: 1. Adults who had attended either a special program for the deaf or a residential school for the deaf, used American Sign Language, and identified themselves as deaf were considered for the deaf category of the study; 2. Adults who were friends, family members, co-workers or professionals in fields connected with individuals who identify themselves as deaf were considered for the familiar category of the study; and, 3. hearing adults who were not aware of the everyday experiences of deaf people and who had not taken a sign language class, worked with or lived with a deaf person were considered for the unfamiliar category of the study. Nine participants were selected for each group totaling 27 participants (one participant from each of the groups withdrew before completion, leaving eight participants from each of the groups to complete the study). To elicit the perspectives of the participants, I developed a Reader Response survey which was modeled after Schwartz’s ‘Criteria for Analyzing Books about Deafness’. I assumed that the participants from Deaf and Familiar groups would prefer the books written by the deaf authors while the unfamiliar participants would act more as a control group. This was not confirmed through the data. In fact, the Deaf participants along with the participants as a whole preferred the books written by the hearing authors as better describing their perceptions of realistic deaf people, for presenting deaf characters adequately and realistically, and for the hearing authors’ portrayals of deaf characters matching with their perceptions of deaf people. In general, the Deaf participants were more critical of the deaf authors while the familiar participants, although as a group preferred the books by the hearing authors, were more critical of the hearing authors. Participants throughout all three groups mentioned their preference for a spectrum of deaf characters. The books used in this study that were written by hearing authors included a variety of characters. For example, Riskind’s Apple Is My Sign includes numerous deaf students at a school for the deaf and the main character living within a deaf family; Deaver’s A Maiden’s Grave includes deaf characters from a variety of backgrounds attending a residential school for the deaf and only a few hearing characters; and Ferris’ Of Sound Mind includes two deaf families with two CODA or hearing teens. The books written by the deaf authors in this study include only a few deaf characters. For example, Matlin’s Deaf Child Crossing includes two deaf girls surrounded by hearing characters; Scott’s Finding Abby includes more minor deaf characters but readers learn about these characters from the hearing character’s perspective. For instance, the character Jared uses sign language and attends a residential school for the deaf but readers learn this information from his hearing mother talking about him, not from the deaf character’s words. Readers know that he communicates through sign language because we are told that he does; however, the only communication readers are shown is a wave from the child; and, Blatchford’s Nick’s Secret includes only one deaf character. With the fewer deaf characters it is nearly impossible for the various ways of being deaf to be included in the book. Thus, the preference for the books by the hearing authors is more likely connected to the preference for a variety of deaf people represented. How do readers perceive deaf characters? Participants commented on fourteen main and secondary characters. Their perceptions of these characters fall into six categories: the “normal” curious kid such as the characters Harry (Apple Is My Sign), Jeremy (Of Sound Mind) and Jared (Finding Abby); the egocentric spoiled brat such as Palma (Of Sound Mind) and Megan (Deaf Child Crossing); the advocate such as Harry’s mother (Apple Is My Sign) and Susan (A Maiden’s Grave); those dependent upon the majority culture such as Palma (Of Sound Mind) and Lizzie (Deaf Child Crossing); those isolated such as Melissa (Finding Abby), Ben (Of Sound Mind), Nick (Nick’s Secret) and Thomas (Of Sound Mind); and, those searching for their identities such as Melanie (A Maiden’s Grave) and Abby (Finding Abby). Overall, participants commented more frequently about the deaf characters in the books by the hearing authors (A Maiden’s Grave; Of Sound Mind; Apple Is My Sign) and made more positive comments about the culturally Deaf male characters, particularly Ben Roper, Jeremy and Thomas of Of Sound Mind, and Harry of Apple Is My Sign. Themes such as the characters being dependent and isolated from others did arise. For example, Palma in Of Sound Mind insists that her hearing son act as her personal interpreter so that she can avoid other hearing people. Examples to demonstrate the isolation some of the deaf characters experience include Nick of Nick’s Secret being the only deaf character in his story and Ben Roper of Of Sound Mind being the only deaf employee in his workplace. While these can certainly be read as negative situations the characters experience, isolation is a reality that resonates in some deaf people’s experiences. With communicative technology and more individuals fluent in American Sign Language, some deaf individuals may decide to associate more with individuals in the larger culture. One must interpret purposeful isolation such as Ben Roper’s (Of Sound Mind) case, working in a location that provides him with the best employment opportunities, differently than Melissa Black’s (Finding Abby) isolating feelings of being left out of family dinner discussions. Similarly, variations in characterization including the egocentric, spoiled brat and those searching for their identities are common themes in adolescent literature with or without deaf characters being included. Positive examples of deaf characters including the roles of the advocate such as Susan (A Maiden’s Grave) and Harry’s mother (Apple Is My Sign), along with descriptions of regular everyday deaf kids increases the varieties of deaf characters. As previously stated, my study included an analysis based on literary theory and prior research. At that time, unless the author explicitly told readers in a foreword or a letter to readers, I had no way of truly knowing why the deaf character was included and why the author made such decisions. This uncertainty of the author’s decisions changed for me in 2007 with the establishment of my educational blog. Beginning to Blog When I started my educational blog Deaf Characters in Adolescent Literature in February 2007, I did not plan to become a blogger nor did I have any plans for my blog. I simply opened a Blogger account and added a list of 106 books with deaf characters that was connected to my research. Once I started blogging on a regular basis, I discovered an active audience who not only read what I wrote but who truly cared about my research. Blogging had become a way for me to keep my research current; since my blog was about deaf characters in adolescent literature, it became an advocacy tool that called attention to authors and books that were not widely publicized; and, it enabled me to become part of a cyber community made up of other bloggers and readers. After a few months of blogging on a weekly basis, I began to feel a sense of obligation to research and post my findings. While continuing to post to my blog, I have acquired more information about my research topic and even received advance reader copies prior to the books’ publication dates. This enables me to discuss the most current books. It also enables my readers to learn about such books. My blog acts as free advertisem*nt for the publishing companies and authors. I currently have 195 contemporary books with deaf characters and over 36 author and professional interviews. While the most rewarding aspect of blogging is connecting with readers, there have been some major highlights in the process. As I stated, I had no way of knowing why the deaf character was included in the books until I began interviewing the authors. I had hoped that the hearing authors of books with deaf characters would portray their characters realistically but I had not realized the authors’ personal connections to actual deaf people. For instance, Delia Ray, Singing Hands, wrote about a Deaf preacher and his family. Her book was based on her grandfather who was a Deaf preacher and leading pioneer in the Deaf Community. Ray is not the only hearing author who has a personal connection to deaf people. Other examples include: Jean Ferris, Of Sound Mind, who earned a degree in Speech Pathology and Audiology. Ferris’ book includes only two hearing characters, the majority are Deaf. All of her characters are also fluent in American Sign Language; Jodi Cutler Del Dottore, Rally Caps, who includes a deaf character named Luca who uses a cochlear implant. Luca is based on Cutler Del Dottore’s son, Jordan, who also has a cochlear implant; finally, Jacqueline Woodson, Feathers, grew up in a community that included deaf people who did not use sign language. As an adult, she met members of the Deaf Community and began learning American Sign Language herself. Woodson introduces readers to Sean who is attractive, funny, and intelligent. In my study, I noted that all of the deaf characters where not diverse based upon race, ethnicity, and socio-economic status (Pajka-West, "Perceptions"). Sean is the first Deaf American-African character in adolescent literature who uses sign language to communicate. Another main highlight is finding Deaf authors who do not receive the mainstream press that other authors might receive. For example, Ann Clare LeZotte, T4, introduces readers to main character Paula Becker, a thirteen year old deaf girl who uses sign language and lipreading to communicate. Through verse, we learn of Paula’s life in Germany during Hitler’s time as she goes into hiding since individuals with physical and mental disabilities were being executed under the orders of Hitler’s Tiergartenstrasse 4 (T4). One additional highlight is that I learn about insider tips and am then able to share this information with my blog readers. In one instance I began corresponding with Marvel Comic’s David Mack, the creator of Echo, a multilingual, biracial, Deaf comic book character who debuted in Daredevil and later The New Avengers. In comics, it is Marvel who owns the character; while Echo was created for Daredevil by Mack, she later appears in The New Avengers. In March 2008, discussion boards were buzzing since issue #39 would include original creator, Mack, among other artists. To make it less complicated for those who do not follow comics, the issue was about whether or not Echo had become a skrull, an alien who takes over the body of the character. This was frightening news since potentially Echo could become a hearing skrull. I just did not believe that Mack would let that happen. My students and I held numerous discussions about the implications of Marvel’s decisions and finally I sent Mack an email. While he could not reveal the details of the issue, he did assure me that my students and I would be pleased. I’m sure there was a collective sigh from readers once his email was published on the blog. Final Thoughts While there have been pejorative depictions of the deaf in literature, the portrayals of deaf characters in adolescent literature have become much more realistic in the last decade. Authors have personal connections with actual deaf individuals which lend to the descriptions of their deaf characters; they are conducting more detailed research to develop their deaf characters; and, they appear to be much more aware of the Deaf Community than they were in the past. A unique benefit of the genre is that authors of adolescent literature often give the impression of being more available to the readers of their books. Authors often participate in open dialogues with their fans through social networking sites or discussion boards on their own websites. After posting interviews with the authors on my blog, I refer readers to the author’s on site whether it through personal blogs, websites, Facebook or Twitter pages. While hearing authors’ portrayals now include a spectrum of deaf characters, we must encourage Deaf and Hard of Hearing writers to include more deaf characters in their works. Consider again my student Carla and her longing to find books with deaf characters. Deaf characters in fiction act as role models for young adults. A positive portrayal of deaf characters benefits deaf adolescents whether or not they see themselves as biologically deaf or culturally deaf. Only through on-going publishing, more realistic and positive representations of the deaf will occur. References Bailes, C.N. "Mandy: A Critical Look at the Portrayal of a Deaf Character in Children’s Literature." Multicultural Perspectives 4.4 (2002): 3-9. Batson, T. "The Deaf Person in Fiction: From Sainthood to Rorschach Blot." Interracial Books for Children Bulletin 11.1-2 (1980): 16-18. Batson, T., and E. Bergman. Angels and Outcasts: An Anthology of Deaf Characters in Literature. Washington, D.C.: Gallaudet University Press (1985). Bergman, E. "Literature, Fictional characters in." In J.V. Van Cleve (ed.), Gallaudet Encyclopedia of Deaf People & Deafness. Vol. 2. Washington, D.C.: McGraw Hill, 1987. 172-176. Brittain, I. "An Examination into the Portrayal of Deaf Characters and Deaf Issues in Picture Books for Children." Disability Studies Quarterly 24.1 (Winter 2004). 24 Apr. 2005 < http://www.dsq-sds.org >. Burns, D.J. An Annotated Checklist of Fictional Works Which Contain Deaf Characters. Unpublished master’s thesis. Washington, D.C.: Gallaudet University,1950. Campbell, P., and J. Wirtenberg. How Books Influence Children: What the Research Shows. Interracial Books for Children Bulletin 11.6 (1980): 3-6. Civiletto, C.L., and B.R. Schirmer. "Literature with Characters Who Are Deaf." The Dragon Lode 19.1 (Fall 2000): 46-49. Guella, B. "Short Stories with Deaf Fictional Characters." American Annals of the Deaf 128.1 (1983): 25-33. Krentz, C. "Exploring the 'Hearing Line': Deafness, Laughter, and Mark Twain." In S. L. Snyder, B. J. Brueggemann, and R. Garland-Thomson, eds., Disability Studies: Enabling the Humanities. New York: Modern Language Association of America, 2002. 234-247. Larrick, N. "The All-White World of Children's Books. Saturday Review 11 (1965): 63-85. Pajka-West, S. “The Perceptions of Deaf Characters in Adolescent Literature”. The ALAN Review 34.3 (Summer 2007): 39-45. ———. "The Portrayals and Perceptions of Deaf Characters in Adolescent Literature." Ph.D. dissertation. University of Virginia, 2007. ———. "Interview with Deaf Author Ann Clare LeZotte about T4, Her Forthcoming Book Told in Verse." Deaf Characters in Adolescent Literature, 5 Aug. 2008. < http://pajka.blogspot.com/ 2008/08/interview-with-deaf-author-ann-clare.html >.———. "Interview with Delia Ray, Author of Singing Hands." Deaf Characters in Adolescent Literature, 23 Aug. 2007. < http://pajka.blogspot.com/ 2007/08/interview-with-delia-ray-author-of.html >.———. "Interview with Jacqueline Woodson, author of Feathers." Deaf Characters in Adolescent Literature, 29 Sep. 2007. < http://pajka.blogspot.com/ 2007/09/interview-with-jacqueline-woodson.html >. ———. "Interview with Jodi Cutler Del Dottore, author of Rally Caps." Deaf Characters in Adolescent Literature, 13 Aug. 2007. < http://pajka.blogspot.com/ 2007/08/interview-with-jodi-cutler-del-dottore.html >. Panara, R. "Deaf Characters in Fiction and Drama." The Deaf American 24.5 (1972): 3-8. Schwartz, A.V. "Books Mirror Society: A Study of Children’s Materials." Interracial Books for Children Bulletin 11.1-2 (1980): 19-24. Sherriff, A. The Portrayal of Mexican American Females in Realistic Picture Books (1998-2004). University of North Carolina, Chapel Hill: 2005. Taxel, J. "The Black Experience in Children's Fiction: Controversies Surrounding Award Winning Books." Curriculum Inquiry 16 (1986): 245-281. Taylor, G.M. "Deaf Characters in Short Stories: A Selective Bibliography. The Deaf American 26.9 (1974): 6-8. ———. "Deaf Characters in Short Stories: A Selective Bibliography II." The Deaf American 28.11 (1976): 13-16.———. "Deaf Characters in Short Stories: A Selective Bibliography III." The Deaf American 29.2 (1976): 27-28. Wilding-Diaz, M.M. Deaf Characters in Children’s Books: How Are They Portrayed? Unpublished master’s thesis. Provo, Utah: Brigham Young University, 1993.———. "Deaf Characters in Children’s Books: How Are They Perceived?" In Gallaudet University College for Continuing Education and B.D. Snider (eds.), Journal: Post Milan ASL & English Literacy: Issues, Trends & Research Conference Proceedings, 20-22 Oct. 1993.Adolescent Fiction Books Blatchford, C. Nick’s Secret. Minneapolis, MN: Lerner, 2000. Deaver, J. A Maiden’s Grave. New York: Signet, 1996. Ferris, J. Of Sound Mind. New York: Sunburst, 2004. Matlin, M. Deaf Child Crossing. New York: Aladdin Paperbacks, 2004. Riskind, M. Apple Is My Sign. Boston, MA: Houghton Mifflin, 1981. Scott, V. Finding Abby. Hillsboro, OR: Butte, 2000.

25

Christensen, Nina. "Overgange. Børne- og ungdomslitteratur og barndomsopfattelser i bevægelse." Passage - Tidsskrift for litteratur og kritik 31, no.75 (August17, 2016). http://dx.doi.org/10.7146/pas.v31i75.24162.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

“Transitions. Children’s Literature and Young Adult Fiction on the Move”The article gives an overview of current changes and tendencies within children’s literature and young adult fiction, as well as the research related to this field. Until recently, the book was considered the primary medium for literature for children, but the production of narratives that move across media is expanding. This calls for approaches that take the interaction of sound, image, verbal text and medium into consideration. Today, children and young people are considered individuals with agency, with the right and opportunity to influence their own situation, and this has led to an increasing interest in children’s use and production of texts. The article discusses aspects of this development, links it to a historical framework, and proposes a model that focuses on the interaction between different modes of expressions, media, producers and readers. In continuation of this, the article debates approaches to childhood within children’s literature studies, in particular the ‘kinship model’ proposed by Marah Gubar. This model suggests a focus on the continuum and the similarities between children and adults, instead of an approach to children that stresses their deficits or the differences between children and adults. The article concludes that the increasing interaction between children’s books and other media calls for interaction between children’s literature studies and media studies, and that many aspects point to a need for viewing the child as an active agent in the use and production of texts.

26

Pataki, Elvira. "Seneca már (megint) nem a régi." Studia Litteraria 58, no.1-2 (January1, 2019). http://dx.doi.org/10.37415/studia/2019/58/4274.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The article examines antiquity in the most successful young adult novel series in recent times, Időfutár. The text, which intertwines the genres of fantasy and alternative historical fiction, is built upon parallel time-travelling narrative schemes, the pathos of quest fantasy is replaced by absurd humor, Greek mythology by Roman history and some classical literary models. The plot takes place during Nero’s reign and it interweaves ancient artifacts and Latin literature with state-of-the-art scientific and technical developments, to create the symbiosis of modernity and antique culture. This bears an even more significant message in the era when the ancient languages and cultures, which provide the basis of European intellect, lose importance globally.

27

Bickford,JohnH., and ToluwalaseV.Solomon. "Trade books' contextualization of consequential women's historical significance." Social Studies Research and Practice ahead-of-print, ahead-of-print (December3, 2020). http://dx.doi.org/10.1108/ssrp-12-2019-0064.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

PurposeThis paper explores the representation of consequential women in history within children's and young adult biographies.Design/methodology/approachThe data pool was established by developing a list of women's names extracted from common textbooks and state social studies curricula. Early-grade (K-4th) and middle-grade (5th-8th) in-print books were selected for juxtaposition because these students have the least prior knowledge and are perhaps most dependent on the text. Two researchers independently engaged in qualitative content analysis research methods, which included open and axial coding.FindingsEarly- and middle-grade biographies aptly established the historical significance of, but largely failed to contextualize, each figure's experiences, accomplishments and contemporaneous tensions. The women were presented as consequential, though their advocacies were not situated within the larger context.Research limitations/implicationsLimitations included a dearth of women featured in both state standards and biographies, limited audience (early and middle grades) and exclusion of out-of-print books. Comparable inquiries into narrative nonfiction, expository texts and historical fiction, which have different emphases than biographies, are areas for future research.Practical implicationsDiscussion focused on the significance of findings for teachers and researchers. Early- and middle-grade teachers are guided to contextualize the selected historical figures using primary and secondary source supplements.Originality/valueNo previous scholarship exists on this particular topic. Comparable inquiries examine trade books' depiction of historical significance, not contextualization of continuity and change.

28

Miralles Pérez, José. "La ficción medieval de Arthur Conan Doyle." ODISEA. Revista de estudios ingleses, no.12 (March24, 2017). http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i12.345.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Resumen:A final de la era Victoriana, cuando el nuevo siglo presentaba sus desafíos y rutas de progreso, Arthur Conan Doyle decide revivir la época de Eduardo III y el Príncipe Negro. Su estudio de la caballería y del arquero inglés genera un caudal educativo que dirige hacia los jóvenes y adultos de clase media. La reconstrucción del siglo XIV en The White Company (1891) y Sir Nigel (1906) re fleja su compromiso con el honor y el deber nacional, su manera de ver la historia y la ficción, su disfrute de la aventura y la lucha, y su sentido de humor.Palabras clave: Novela histórica, era Victoriana, siglo XIV, tradiciones nacionales, caballería, masculinidad.Title in English: Medieval fiction in Arthur Conan DoyleAbstract:As the Victorian age neared its end and the new century presented challenges and new courses of progress, Arthur Conan Doyle decided to revive the days of Edward III and the Black Prince. His research into chivalry and the English archer became a source of example and instruction for both young and adult middle class citizens of Britain. In the writing of The White Company (1891) and Sir Nigel (1906), he was led by his commitment to patriotic duty and honour, his consideration of history and fiction, his passion for adventure and fighting, and his sense of humour.Keywords: Historical novel, Victorian age, fourteenth century, national traditions, chivalry, manhood.

29

Campbell, Sandy. "Timber Wolf by C. Pignat." Deakin Review of Children's Literature 1, no.4 (April16, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2mg6b.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Pignat, Caroline. Timber Wolf. Markham, ON: Red Deer Press, 2011.Print. The first book in this series, Greener Pastures, won a Governor General’s Award in 2009. This volume doesn’t meet that bar. When we enter the world of Timber Wolf, it is through the eyes and person of someone who has woken up in the snow at the bottom of a cliff, not knowing who or where he is. He just knows that he is injured and cold. Readers do not know where the character is in time or space, except that he is in a forest. As the story unfolds, the reader learns more as the protagonist gradually remembers and eventually reveals the whole story. The book is young adult fiction and is designed to grab and hold young readers’ attentions. The action moves quickly and Pignat keeps the reader hungry for the next bit of information. While Pignat has clearly done her historical research and attests to this in the end-notes, there are many unlikely scenarios. In fact there are so many unlikely events that I expected the book to progress to full magic realism or to reveal itself as the hallucinations of a man dying of a head-injury and hypothermia at the bottom of a cliff. But it did neither, so I presume that Pignat meant the reader to accept that a wild wolf would or could rescue a drowning man who had fallen through the ice of a frozen lake, would bring him game to cook and would allow itself to be petted. Pignat has the young man step into a bear trap and get out of it with mere flesh wounds. Given the technology of bear traps in the mid-1800’s, it is unlikely that he would not have had broken bones and probably faced amputation. While Pignat has consulted with indigenous people to ensure that depictions are accurate, it is unlikely that indigenous trappers would have taken an injured person home, nursed him back to health, and then deliberately shot him in the back with an arrow, but not shot to kill, requiring that they heal him all over again. Not only would that have required additional resources, but it would have also wasted a perfectly good arrow. There is so much violence in the few months covered by the book, that it, too, is unlikely. The young man, who eventually remembers that he is Jack Byrne, (and hence a character from Greener Pastures) also remembers accidentally chopping of someone’s fingers, seeing his friend drown and finally remembers that he was beaten until he fell off the cliff. His hands are frozen, he nearly drowns, he is attacked by a bear, caught in a bear-trap, captured by a man who has been grotesquely disfigured by fire, knocked unconscious as a form of anesthetic, has his wounds cauterized with hot steel, is kept tethered in leg irons and is shot with an arrow. One wonders how much more trauma one young man could survive. Historical “adventure” fiction doesn’t need to be violent to be exciting. Timber Wolf is a gripping read and entertaining, if you can ignore the jolts of the unlikely events and maintain your suspension of disbelief. Many young adult readers will probably be able to do that and will enjoy the book. Recommended with reservations for public and school libraries. Recommended: 3 out of 4 starsReviewer: Sandy Campbell Sandy is a Health Sciences Librarian at the University of Alberta, who has written hundreds of book reviews across many disciplines. Sandy thinks that sharing books with children is one of the greatest gifts anyone can give.

30

Van Luyn, Ariella, Liz Ellison, and Tess Van Hemert. "Asking for Trouble." M/C Journal 14, no.3 (June28, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.405.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The first thing you do when you begin your PhD is label your Endnote library “the woods.” Your supervisor has warned you: you must not get lost. I know you, your supervisor says, you’ll wander around forever, out there amongst the research. You’re too scared to tell them that you’ve already wandered off the beaten track, skirted around the signs that say "beware of the neurosis," and become entangled. According to the dictionary, neurosis is characterised by “obsessive thoughts and compulsive acts.” Perhaps you fell into this state way back at the beginning when things started getting rocky. The woods are dense now. You have a vague sense that there’s something out there, a many-headed creature with teeth—and possibly a red pen—waiting to pounce, to tear off your academic garb and reveal the fraud beneath. But the journey’s been worth it; up ahead you see a gap in the trees. You catch a glimpse of sky, and the possibilities beyond. There’s no point complaining about all of this. You’ve no one to blame but yourself; the minute you began, you were asking for trouble. This special issue of M/C Journal emerges from the Ignite10! Postgraduate Student Conference held at the Queensland University of Technology (QUT) in September 2010. The conference was titled Looking for Trouble. Postgraduate research students at QUT felt that conflict, or “trouble,” was an appropriate theme to encapsulate their endeavours in the critical and creative spheres of arts, media and social sciences at the bi-annual multidisciplinary conference. The conference was designed to spark postgraduate research culture within the Creative Industries (CI) Faculty. Ignite10! aimed to showcase the diversity of postgraduate research within the CI Faculty and provide postgraduate researchers with the opportunity to present research papers and creative works in a critical and supportive environment. As beginning research students, we are told that we need to find a research “problem” or “question.” Trouble is a synonym for “problem” and perhaps it is fitting that the research problem that we are encouraged and required to answer as students can also be substituted with the word “trouble,” as that is undoubtedly what it causes. A researcher’s contribution to knowledge relies on the ability to identify gaps in the knowledge and to be dissatisfied with what is the current status quo. A researcher seeks out trouble—not without trepidation—because they know trouble can be the site for new innovation, new approaches and new discoveries. The metaphor of a journey is an apt one, for research narratives, like fictional ones, move from a stable beginning, through complications and rising action to another point of equilibrium at the end (Brady 16). As Barbara Hardy states, narrative “should not be regarded as an aesthetic intervention used by artists, but as a primary act of mind transferred from art to life” (5). While the conference focused on the troubles encountered in the postgraduate research journey in particular, this special issue of M/C Journal has a wider focus, although these troublesome research narratives operate implicitly beneath the words. As a result, the papers in this special issue speak to the theme of trouble on two levels. Firstly, researchers identify trouble explicitly when establishing a gap in the knowledge or challenging an existing convention or practice. These papers also represent the finalisation of the implicit or personal journey through the research. They are the culmination of trouble. Each paper demonstrates one in a multiplicity of approaches to dealing with “trouble” in research across a variety of disciplines. The first paper in this edition, Ladies on the Loose: Contemporary Female Travel as a "Promiscuous" Excursion, examines the troubling nature of female travel writing and, in particular, the tendency of women travel writers to preface their work with an apology. Kate Cantrell explores the expectations and limitations placed on female travellers whose journeys outside the sphere of the home are traditionally viewed as hazardous. The problematic feeling of guilt associated with leaving the home raises questions of female travellers actively going out and looking for trouble. Cantrell analyses key travel texts including Robyn Davidson’s Tracks, Elizabeth Gilbert’s Eat, Pray, Love and several iterations of the fairytale, Little Red Riding Hood. This paper illuminates the troubling divide that still exists within the gendered practice of travel. While Kate Cantrell traversed the world of travel in her paper, Timothy Strom’s Space, Cyberspace and Interface: The Trouble with Google Maps traverses the digital world of Geographic Information Systems—in particular, Google Maps. Strom is certainly “asking for trouble” by challenging the routine behaviour of contemporary consumers. As a result of the enormous surge in smart phones, the Google Maps application is used by a staggering amount of people. According to current research in the United Kingdom, Google Maps is the leading application with 6.4 million users or 73.3% of all UK application users (ComScore). Strom’s paper raises some interesting similarities between the empires of colonial eras in the past and the current “Google Empire” of today. Advertising buys businesses substantial representation on Google Maps, yet the process lacks transparency; the scaling of business symbols, for instance, appears radically different for no apparent reason. It is indeed troubling to think of society’s tools, which most consumers use without thought, can be politically and commercially aligned. Yet Strom encounters what all of this issue’s researchers did; by challenging and exploring the cartographic elements of Google Maps and striving to make visible what is otherwise an invisible process, he has stumbled upon more questions rather than answers. Mashups are one possibility of “resistance,” Strom suggests, but ultimately it would require eliminating the product-driven ideology that underpins the corporation. This is potentially too idealistic for our increasingly globalised and consumerist society. Maree Kimberley also identifies the possibility of resistance in her paper, Neuroscience and Young Adult Fiction: A Recipe for Trouble? Kimberley identifies a troubling trend in young adult dystopian fiction that relies on neuroscientific concepts. Recent developments in neuroscience have revealed that the structure of the human brain has the ability to change in profound and long-lasting ways, a characteristic know as neuroplasticity. The adolescent brain displays this plastic quality; during adolescence skills such as impulse control and decision-making are still in a process of development. Kimberley cites examples from Scott Westerfield’s Uglies series; Brian Klass’s Dark Angel and Brian Faulkner’s Brain Jack to demonstrate that although this new discovery has the potential to empower adolescents in fictive works, affirming the notion that they have the ability to shape their own minds and behaviours, many writers of young adult dystopian fiction represent their teenager characters as having no control over the shaping of their own brains. In identifying this lack, Kimberley opens up the opportunity for a new kind of young adult writing that situates the power of neuroscience firmly in the hands of adolescents. But, she warns, teenagers challenging the authority of adults may be a recipe for trouble. Richard Carroll has already discovered trouble in his paper The Trouble with History and Fiction, which documents the on-going conflict between historians and writers of fictive history as they grapple with ways of representing the past. Carroll observes that historians and writers of historical fiction are both constructing the past through narrative forms. However, while the historian is bound by the need to verify their claims from a variety of valid sources, the writer of fiction is free to imagine and invent. In a post-modern era, historians face what Norman Denzin and Yvonna Lincoln (19) describe “as a crisis of representation.” Some historians’ self-exclusion from the imaginary have left them on shaky ground, and opened up a space for historical fiction writers like Kate Grenville to produce texts that are at once imaginative and based on historial reality. As Carroll notes, however, Grenville’s act of fictionalising history has not escaped criticism. In this paper, Carroll reminds us that an act that attempts to move between discourses, such as the fictive and the factual, is bound to cause trouble. Ariella Van Luyn’s creative work, Crocodile Hunt, occupies the borders of factual and fictive discourse that Carroll explores. Set in Brisbane, the work intertwines the personal trouble encountered by the main character, Murray, after the breakdown of his relationship, with the wider political turmoil that culminates with the bombing of the Communist Party headquarters in Brisbane in 1972. Unlike traditional historical accounts, this fictionalised history focuses on the personal and emotional response of characters. This story demonstrates the ways in which imagination can serve as a tool to negotiate the troubling gap in an historical narrative. The final inclusion in the edition is a creative work by Jarryd Luke. Although not as localised as Van Luyn’s narrative, Halfway House creatively explores troubles in its two young protagonists. Luke’s haunting short story speaks of two twins that escape an uncomfortable home life on the back of truck—in half a house being transported across the country. The narrative is troubling for many reasons. It illustrates the struggles the boys have with each other, with society, and the expectations placed upon them. The symbol of a broken house, literally cut through the middle, is a powerful one; Luke’s descriptive prose creates a troubled image of a house in crisis—hallways that lead to nowhere, rooms without doors. As Kimberley explores the more troubling side of dystopic youth fiction, Luke’s story is a disturbing image of male youth that blindly takes opportunities with no thought to where it might lead them. Ryan and Josh are certainly troubled characters, and like intrepid researchers, have no concept of what awaits them. Interestingly, they are never free of trouble, despite escaping the clutches of their violent father (for now), they encounter trouble at every turn. Trouble continues to find them, whether they are searching for it or not. What these papers share is the mapping of uncharted territories: whether it is the spaces between young adult fiction and neuroscience, or the spaces between history and fiction. Often, in attempting to chart new territories, researchers discover the extent of what remains unknown. Many of these papers, while reaching valid conclusions, also highlight the need for further research. The qualitative research journey is often characterised by “cycles of planning, acting, observing and reflecting” (Hearn et. al. 5). Troublesome research journeys are cyclic rather than linear. When researchers actively leave the path, and enter the woods, they realise that, while they are progressing forward, it is not always in a straight line. These papers have reached an end of one journey, yet signal multiple pathways for the next troubling encounter. Perhaps asking for trouble just leads to more questions. References Brady, Catherine. Logic and the Craft of Fiction. UK: Palgrave Macmillian, 2010. Comscore. GSMA Mobile Media Metrics Report Issued on UK Mobile Applications Usage. 2011. 22 Jun. 2011 ‹http://www.comscore.com/Press_Events/Press_Releases/2011/6/GSMA_Mobile_Media_Metrics_Report_Issued_on_UK_Mobile_Applications_Usage›. Denzin, Norman K., and Yvonna Lincoln. “The Discipline and Practice of Qualitative Research.” The SAGE Handbook of Qualitative Inquiry. Eds. Norman Denzin and Yvonna Lincoln. London: Sage, 2005. 1-32. Hardy, Barbara. “Towards a Poetics of Fiction.” Novel: A Forum on Fiction 2.1 (1986). 25 Jun. 2011 ‹http://www.jstor.org/stable/1344792›. Hearn, Greg, Jo Tacchi, Marcus Foth, and June Lennie. Action Research and New Media. Cresskill: Hampton Press, 2009. “Neuroses.” Dictionary.com. 2011. 25 Jun. 2011 ‹http://dictionary.reference.com/browse/neuroses›.

31

Feisst, Debbie. "I Am Canada: Graves of Ice: The Lost Franklin Expedition by J. Wilson." Deakin Review of Children's Literature 3, no.4 (April25, 2014). http://dx.doi.org/10.20361/g2f614.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Wilson, John. I Am Canada: Graves of Ice: The Lost Franklin Expedition. Toronto, ON: Scholastic Canada, 2014. Print.Graves of Ice is the most recent title of I Am Canada, a series of historical fiction aimed at 9-12 year old boys and a companion to the very popular and award winning Dear Canada series for girls of the same age. The series, which sets a fictional child or youth within a significant Canadian historical event or period, is designed to inspire “adventure, duty, danger, fear” and it certainly succeeds with its exciting, first person vantage and journalistic style.In Graves of Ice, young George Chambers, approximately 14-years-old, leads a simple but comfortable life with his brothers and sisters in Woolwich, England. His father, a former Royal Navy seaman, enthralls the Chambers boys with tales of high seas battles while in service which in turn plants a seed of adventure in the impressionable George. Succeeding in having his father call in a favour earned while in the service of Sir John Franklin, George sets off as a cabin boy on a voyage of Arctic exploration led by Franklin that departed England in 1845.This volume starts with George recounting the story of how things came to be with only two remaining survivors: George and Commander James Fitzjames. As George becomes weaker, his past and present merging, he recalls the events and moments that led to this– including a run in with a polar bear, possible mutiny, loneliness, frostbite, sickness and his own uncertain fate on what we now know was a doomed expedition.Author John Wilson, author of other titles in the I Am Canada series, has 40+ titles to his name for kids and adults alike and has produced an exciting and well-researched tale with just the right amount of drama that will hold the reader’s attention. Adults will find themselves reading it in one sitting while younger readers will want just one more chapter. The only quibble I had is with the choice of some of the language of the younger characters, which was perhaps historically accurate but seemed too formal for an adolescent and which may seem unrealistic for today’s reader. Younger readers may also need a bit of help with some of the vocabulary, but the high action and excellent writing makes up for these small details. The companion web site includes a discussion guide as well as activities suitable for classroom use.Highly recommended: 4 out of 4 stars Reviewer: Debbie FeisstDebbie is a Public Services Librarian at the H.T. Coutts Education Library at the University of Alberta. When not renovating, she enjoys travel, fitness and young adult fiction.

32

Luyk, Sean. "Oscar Peterson: The Man and His Jazz by J. Batten." Deakin Review of Children's Literature 3, no.1 (July8, 2013). http://dx.doi.org/10.20361/g2j88d.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Batten, Jack. Oscar Peterson: The Man and His Jazz. Toronto: Tundra Books, 2012. Print. This young adult non-fiction novel explores the life of the legendary Canadian jazz pianist and composer Oscar Peterson. Beginning with an account of Peterson’s 1949 breakthrough performance at Carnegie Hall as part of the influential Jazz at the Philharmonic (JATP) concert series, Batten traces the seventy year musical career of Oscar Peterson in an engaging and insightful style. This book seamlessly combines a personal and musical biography of Peterson with a history of the development of jazz from the 1920s to the time of Peterson’s death in 2007. True to the title of the book, Batten’s is indeed one about both the man and his music. From Peterson’s humble upbringing as the son of immigrants from the West Indies living in poverty in Montréal, the influence of his family on his personal and musical development is a consistent theme throughout the book. Batten does not hold back when describing the social conditions Peterson was operating under throughout his career. The racism Peterson encountered both at home and abroad, as well as the drug use prominent among jazz musicians is honestly explored, as are the personal tragedies Peterson faced, including his failed marriages and consistently poor health. Peterson’s many longtime musical collaborations are explored in great detail, with Batten highlighting the influential performing and recording achievements of his career. From his longtime relationship with the jazz promoter Norman Granz, through the many iterations of Peterson’s famous trio, Batten doesn’t leave out the details at any point. The addition of multiple photographs, quotes from Peterson’s teachers and collaborators, and a selected bibliography and discography add to the historical richness of this title. This book is recommended to the young adult reader with an interest in jazz history, and the life and accomplishments of one of Canada’s most cherished musicians.Recommended: 3 out of 4 starsReviewer: Sean LuykSean is the Music Librarian for the Rutherford Humanities and Social Sciences Library at the University of Alberta. Sean holds an MA in Music Criticism and B.Mus from McMaster University, as well as an MLIS from the University of Western Ontario.

33

Tan, Maria. "The Apothecary by M. Meloy." Deakin Review of Children's Literature 2, no.4 (April9, 2013). http://dx.doi.org/10.20361/g23k73.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Meloy, Maile. The Apothecary. New York: G. P. Putnam’s Sons, 2011. Print.A recipient of a Guggenheim Fellowship, Los Angeles-based Maile Meloy is an acclaimed author of novels and short stories for adults. In 2007, she was named one of Granta’s 21 Best Young American Novelists. With The Apothecary, Ms. Meloy makes her entrance into book writing for a young adult audience.The Apothecary won the 2011 E.B. White Read-Aloud Award, Middle Reader category (coincidentally, the other winner that year was Wildwood, a book written by the author’s brother). Publishers Weekly, the Chicago Public Library, and Booktrust in the UK all declared The Apothecary as one of the best children’s books of 2011. Set in the mid-1900s, The Apothecary is a work of historical fiction that that takes place during the Cold War era. Fourteen-year-old Janie Scott is followed home from school one day by US Marshals, then her parents suddenly decide to move the family to London. Uprooted from her home in Hollywood, Janie receives an unusual cure for homesickness from the local apothecary. She meets Benjamin, the apothecary’s son, who takes a dim view of his father’s drug store and is much more interested in becoming an agent of the Secret Intelligence Service than aspiring to the profession of apothecary.In a cloak and dagger turn of events, Benjamin’s father is kidnapped and Janie and Benjamin are entrusted with protecting the Pharmacopeia, a book containing alchemical recipes. Along the way, they connect with a young pickpocket named Pip - the intrepid trio search for Benjamin’s father, outmaneuvering Russian spies, and playing a critical role in averting nuclear disaster. The themes of espionage, magic and mystery, with hints of romance will engage a range of readers. Ian Schoenherr’s black and white illustrations herald the start of each chapter and complement Meloy’s sombre and suspenseful tale.Highly recommended: 4 out of 4 stars Reviewer: Maria TanMaria is a Public Services Librarian at the University of Alberta’s H. T. Coutts Education Library. She enjoys travelling and visiting unique and far-flung libraries. An avid foodie, Maria’s motto is, “There’s really no good reason to stop the flow of snacks”.

34

Sulz, David. "Awards, Announcements, and News." Deakin Review of Children's Literature 2, no.1 (July18, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2vs3g.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

First, we would like to follow up on news about award shortlists reported in the last issue of the Deakin Review. The UK’s Chartered Institute of Library and Information Professionals (www.cilip.org.uk ) announced the winners for the 2012 Carnegie and Kate Greenaway Children’s Book Awards. Interestingly, both the Carnegie Medal for outstanding book for children and the Kate Greenaway Medal for distinguished illustration in a book for children were awarded for the same book - A Monster Calls published by Walker Books. Patrick Ness received the Carnegie award as author and Jim Kay the Kate Greenaway award as illustrator. In fact, Patrick Ness also won the award in 2011 for Monsters of Men. It sounds like a book not to be missed! www.carnegiegreenaway.org.uk/carnegie/ and www.carnegiegreenaway.org.uk/greenaway/ For its part, the Canadian Library Association (CLA) announced the winners of its three children’s literature awards at the CLA conference in Ottawa at the end of May. The Whole Truth by Kit Pearson (HarperCollins Canada) won the Book of the Year for Children Award, My Name is Elizabeth illustrated by Matthew Forsythe (Kids Can Press) was awarded the Amelia Frances Howard-Gibbon Illustrator’s Award, and All Good Children by Catherine Austen (Orca) was chosen for the Young Adult Book Award. http://www.cla.ca/AM/Template.cfm?Section=Book_Awards&Template=/CM/HTMLDisplay.cfm&ContentID=12660 As for upcoming awards, the Canadian Children’s Book Centre (www.bookcentre.ca/award ) recently released the finalists for each of its seven children’s book award with winners to be announced at the TD Canadian Children`s Literature Awards and Prix TD de littérature canadienne pour l’enfance et la jeunesse events in Toronto and Montreal later this Fall. Notably, this year marks the inaugural year for the new Monica Hughes Award for Science Fiction and Fantasy. Reviews of a few of the finalists have appeared in the Deakin Review. puss*cat, puss*cat, Where have you been? is up for the Marilyn Baillie Picture Book Award (see Deakin review here: ejournals.library.ualberta.ca/index.php/deakinreview/article/view/17078) while This Dark Endeavour: The Apprenticeship of Victor Frankenstein is in contention for the Geoffrey Bilson Award for Historical Fiction for Young People (see Deakin review here: ejournals.library.ualberta.ca/index.php/deakinreview/article/view/17096) On a local note since we are based out of the University of Alberta, Edmonton writer Nicole Luiken is a finalist for the inaugural Monica Hughes Award for Science Fiction and Fantasy for her book Dreamline. Also, we note that Gail de Vos, a professor at our very own School of Library and Information Studies at the University of Alberta is the chair of the jury for this award. Finally, we would like to note a few changes here at The Deakin Review of Children’s Literature. Sarah Mead-Willis who was the communication editor for the first four issues (and rare book cataloguer at the Bruce Peel Special Collections Library at the University of Alberta has, as she remarks, “moved to the other end of occupational spectrum” and is enrolled in a professional cooking program at the Northwest Culinary Academy of Vancouver. We wish her well and thank her for her contributions.Also, Maria Tan has joined the team filling in for Kim Frail who is off on maternity leave and Nicole Dalmer has stepped in as intern editor.Have a wonderful summer filled with great reads.David Sulz, Communications Editor

35

De Vos, Gail. "Awards, Announcements, and News." Deakin Review of Children's Literature 4, no.3 (January15, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2hk52.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

New Year. In this edition of the news I am highlighting several online resources as well as conferences, tours, and exhibits of possible interest.First of all, I highly suggest you sign up at the Alberta School Library Council's new LitPicks site (aslcl*tpicks.ca). It is free, filled with promise, and includes only books recommended by the reviewers. The reviews are searchable by grade level and genre (e.g., animal, biographical fable, fantasy, humour, historical, horror, verse, realistic, mystery, myth) and include all formats. The reviews include curriculum connections and links to relevant resources. Library staff review titles based on engagement of story, readability, descriptive language, illustration excellence and integrity of data, and source for non-fiction titles. The target users are teachers, teacher-librarians, library techs, and others working in libraries. School library cataloguers can provide a link to the review from within the catalogue record.Another recommended resource is CanLit for Little Canadians, a blog that focuses on promoting children's and YA books by Canadian authors and illustrators. The blog postings can also be found on Facebook. (http://canlitforlittlecanadians.blogspot.ca/)First Nation Communities READ is another resource for your tool box. It is an annual reading program launched in 2003 by the First Nations public library community in Ontario and includes titles that are written and/or illustrated by (or otherwise involve the participation of) a First Nation, Métis, or Inuit creator and contain First Nation, Métis, or Inuit content produced with the support of First Nation, Métis, or Inuit advisers/consultants or First Nation, Métis, or Inuit endorsem*nt. Julie Flett's Wild Berries - Pakwa Che Menisu, available in both English and Cree, was the First Nation Communities Read Selection for 2014-2015 and the inaugural recipient of the Periodical Marketers of Canada Aboriginal Literature Award. (http://www.sols.org/index.php/develop-your-library-staff/advice-consulting/first-nations/fn-communities-read)This resource should also be of great value for those schools and libraries participating in TD Canadian Children’s Book Week in 2015. Each May, authors, illustrators and storytellers visit communities throughout the country to share the delights of Canadian children’s books. Book Week reaches over 25,000 children and teens in schools and libraries across Canada every year. The theme for this year is Hear Our Stories: Celebrating First Nations, Métis and Inuit Literature, celebrating the remarkable variety of topics, genres and voices being published by and about members of our First Nations, Métis and Inuit (FNMI) communities in Canada. On a personal note, I will be touring as a storyteller in Quebec as part of this year’s Book Week tour.Freedom to Read Week: February 22-28, 2015. This annual event encourages Canadians to think about and reaffirm their commitment to intellectual freedom, which is guaranteed them under the Charter of Rights and Freedoms. This year’s Freedom to Read review marks the thirtieth anniversary of its publication and of Freedom to Read Week in Canada. It was first published in 1984 to explore the freedom to read in Canada and elsewhere and to inform and assist booksellers, publishers, librarians, students, educators, writers and the public. To commemorate Freedom to Read’s thirtieth anniversary, some of our writers have cast a look back over the past three decades. As usual, the review provides exercises and resources for teachers, librarians and students. This and previous issues of Freedom to Read, as well as appendices and other resources, are available at www.freedomtoread.ca.Half for you and Half for Me: Nursery Rhymes and Poems we Love. An exhibit on best-loved rhymes and poems and a celebration of the 40th anniversary of Alligator Pie held at the Osborne Collection in the Lillian H. Smith Library in Toronto until March 7, 2015.Serendipity 2015 (March 7, 2015). An exciting day exploring the fabulous world of young adult literature with Holly Black, Andrew Smith, Mariko Tamaki, Molly Idle, and Kelli Chipponeri. Costumes recommended! Swing Space Building, 2175 West Mall on the UBC campus. (http://vclr.ca/serendipity-2015/)For educators: Call for entries for the Martyn Godfrey Young Writers Award (YABS). An annual, juried contest open to all students in Alberta in grades 4 through 9. Students are invited to submit their short stories (500-1500 words) or comic book by March 31, 2015 to the YABS office, 11759 Groat Road, Edmonton, AB, T5M 3K6. Entries may also be emailed to info@yabs.ab.ca.Breaking News: The Canada Council for the Arts has revised the Governor General’s Literary Awards Children’s Literature categories (in consultation with the literary community) in the wake of controversy regarding graphic novels. The revised category titles and definitions:The new Children’s Literature – Illustrated Books category will recognize the best illustrated book for children or young adults, honouring the text and the illustrations as forming one creative work. It includes picture books and graphic novels, as well as works of fiction, literary non-fiction, and poetry where original illustrations occupy at least 30% of the book’s space.The Children’s Literature – Text category will recognize the best book for children or young adults with few (less than 30%) or no illustrations. http://www.bookcentre.ca/news/governor_general%E2%80%99s_literary_awards_revisions_children%E2%80%99s_literature_categoriesGail de Vos, an adjunct instructor, teaches courses on Canadian children's literature, Young Adult Literature and Comic Books and Graphic Novels at the School of Library and Information Studies for the University of Alberta and is the author of nine books on storytelling and folklore. She is a professional storyteller and has taught the storytelling course at SLIS for over two decades.

36

Masson, Sophie Veronique. "Fairy Tale Transformation: The Pied Piper Theme in Australian Fiction." M/C Journal 19, no.4 (August31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1116.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The traditional German tale of the Pied Piper of Hamelin inhabits an ambiguous narrative borderland, a liminal space between fact and fiction, fantasy and horror, concrete details and elusive mystery. In his study of the Pied Piper in Tradition and Innovation in Folk Literature, Wolfgang Mieder describes how manuscripts and other evidence appear to confirm the historical base of the story. Precise details from a fifteenth-century manuscript, based on earlier sources, specify that in 1284 on the 26th of June, the feast-day of Saints John and Paul, 130 children from Hamelin were led away by a piper clothed in many colours to the Koppen Hill, and there vanished (Mieder 48). Later manuscripts add details familiar today, such as a plague of rats and a broken bargain with burghers as a motive for the Piper’s actions, while in the seventeenth century the first English-language version advances what might also be the first attempt at a “rational” explanation for the children’s disappearance, claiming that they were taken to Transylvania. The uncommon pairing of such precise factual detail with enigmatic mystery has encouraged many theories. These have ranged from references to the Children’s Crusade, or other religious fervours, to the devastation caused by the Black Death, from the colonisation of Romania by young German migrants to a murderous rampage by a paedophile. Fictional interpretations of the story have multiplied, with the classic versions of the Brothers Grimm and Robert Browning being most widely known, but with contemporary creators exploring the theme too. This includes interpretations in Hamelin itself. On 26 June 2015, in Hamelin Museum, I watched a wordless five-minute play, entirely performed not by humans but by animatronic stylised figures built out of scrap iron, against a montage of multilingual, confused voices and eerie music, with the vanished children represented by a long line of small empty shirts floating by. The uncanny, liminal nature of the story was perfectly captured. Australia is a world away from German fairy tale mysteries, historically, geographically, and culturally. Yet, as Lisa M. Fiander has persuasively argued, contemporary Australian fiction has been more influenced by fairy tales than might be assumed, and in this essay it is proposed that major motifs from the Pied Piper appear in several Australian novels, transformed not only by distance of setting and time from that of the original narrative, but also by elements specific to the Australian imaginative space. These motifs are lost children, the enigmatic figure of the Piper himself, and the power of a very particular place (as Hamelin and its Koppen Hill are particularised in the original tale). Three major Australian novels will be examined in this essay: Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock (1967), Christopher Koch’s The Doubleman (1985), and Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011). Dubosarsky’s novel was written for children; both Koch’s and Lindsay’s novels were published as adult fiction. In each of these works of fiction, the original tale’s motifs have been developed and transformed to express unique evocations of the Pied Piper theme. As noted by Fiander, fiction writers are “most likely to draw upon fairy tales when they are framing, in writing, a subject that generates anxiety in their culture” (158). Her analysis is about anxieties of place within Australian fiction, but this insight could be usefully extended to the motifs which I have identified as inherent in the Pied Piper story. Prominent among these is the lost children motif, whose importance in the Australian imagination has been well-established by scholars such as Peter Pierce. Pierce’s The Country of Lost Children: An Australian Anxiety explores this preoccupation from the earliest beginnings of European settlement, through analysis of fiction, newspaper reports, paintings, and films. As Pierce observed in a later interview in the Sydney Morning Herald (Knox), over time the focus changed from rural children and the nineteenth-century fear of the vast impersonal nature of the bush, where children of colonists could easily get lost, to urban children and the contemporary fear of human predators.In each of the three novels under examination in this essay, lost children—whether literal or metaphorical—feature prominently. Writer Carmel Bird, whose fiction has also frequently centred on the theme of the lost child, observes in “Dreaming the Place” that the lost child, the stolen child – this must be a narrative that is lodged in the heart and imagination, nightmare and dream, of all human beings. In Australia the nightmare became reality. The child is the future, and if the child goes, there can be no future. The true stories and the folk tales on this theme are mirror images of each other. (7) The motif of lost children—and of children in danger—is not unique to the Pied Piper. Other fairy tales, such as Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood, contain it, and it is those antecedents which Bird cites in her essay. But within the Pied Piper story it has three features which distinguish it from other traditional tales. First, unlike in the classic versions of Hansel and Gretel or Red Riding Hood, the children do not return. Neither are there bodies to find. The children have vanished into thin air, never to be seen again. Second, it is not only parents who have lost them, but an entire community whose future has been snatched away: a community once safe, ordered, even complacent, traumatised by loss. The lack of hope, of a happy ending for anyone, is striking. And thirdly, the children are not lost or abandoned or even, strictly speaking, stolen: they are lured away, semi-willingly, by the central yet curiously marginal figure of the Piper himself. In the original story there is no mention of motive and no indication of malice on the part of the Piper. There is only his inexplicable presence, a figure out of fairy folklore appearing in the midst of concrete historical dates and numbers. Clearly, he links to the liminal, complex world of the fairies, found in folklore around the world—beings from a world close to the human one, yet alien. Whimsical and unpredictable by human standards, such beings are nevertheless bound by mysteriously arbitrary rules and taboos, and haunt the borders of the human world, disturbing its rational edges and transforming lives forever. It is this sense of disturbance, that enchanting yet frightening sudden shifting of the border of reality and of the comforting order of things, the essence of transformation itself, which can also be seen at the core of the three novels under examination in this essay, with the Piper represented in each of them but in different ways. The third motif within the Pied Piper is a focus on place as a source of uncanny power, a theme which particularly resonates within an Australian context. Fiander argues that if contemporary British fiction writers use fairy tale to explore questions of community and alienation, and Canadian fiction writers use it to explore questions of identity, then Australian writers use it to explore the unease of place. She writes of the enduring legacy of Australia’s history “as a settler colony which invests the landscape with strangeness for many protagonists” (157). Furthermore, she suggests that “when Australian fiction writers, using fairy tales, describe the landscape as divorced from reality, they might be signalling anxiety about their own connection with the land which had already seen tens of thousands of years of occupation when Captain James Cook ‘found’ it in 1770” (160). I would argue, however, that in the case of the Pied Piper motifs, it is less clear that it is solely settler anxieties which are driving the depiction of the power of place in these three novels. There is no divorce from reality here, but rather an eruption of the metaphysical potency of place within the usual, “normal” order of reality. This follows the pattern of the original tale, where the Piper and all the children, except for one or two stragglers, disappear at Koppen Hill, vanishing literally into the hill itself. In traditional European folklore, hollow hills are associated with fairies and their uncanny power, but other places, especially those of water—springs, streams, even the sea—may also be associated with their liminal world (in the original tale, the River Weser is another important locus for power). In Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock, it is another outcrop in the landscape which holds that power and claims the “lost children.” Inspired partly by a painting by nineteenth-century Australian artist William Ford, titled At the Hanging Rock (1875), depicting a group of elegant people picnicking in the bush, this influential novel, which inspired an equally successful film adaptation, revolves around an incident in 1900 when four girls from Appleyard College, an exclusive school in Victoria, disappear with one of their teachers whilst climbing Hanging Rock, where they have gone for a picnic. Only one of their number, a girl called Irma, is ever found, and she has no memory of how and why she found herself on the Rock, and what has happened to the others. This inexplicable event is the precursor to a string of tragedies which leads to the violent deaths of several people, and which transforms the sleepy and apparently content little community around Appleyard College into a centre of loss, horror, and scandal.Told in a way which makes it appear that the novelist is merely recounting a true story—Lindsay even tells readers in an author’s note that they must decide for themselves if it is fact or fiction—Picnic at Hanging Rock shares the disturbingly liminal fact-fiction territory of the Piper tale. Many readers did in fact believe that the novel was based on historical events and combed newspaper files, attempting to propound ingenious “rational” explanations for what happened on the Rock. Picnic at Hanging Rock has been the subject of many studies, with the novel being analysed through various prisms, including the Gothic, the pastoral, historiography, and philosophy. In “Fear and Loathing in the Australian Bush,” Kathleen Steele has depicted Picnic at Hanging Rock as embodying the idea that “Ordered ‘civilisation’ cannot overcome the gothic landscapes of settler imaginations: landscapes where time and people disappear” (44). She proposes that Lindsay intimates that the landscape swallows the “lost children” of the novel because there is a great absence in that place: that of Aboriginal people. In this reading of the novel, it is that absence which becomes, in a sense, a malevolent presence that will reach out beyond the initial disappearance of the three people on the Rock to destroy the bonds that held the settler community together. It is a powerfully-made argument, which has been taken up by other scholars and writers, including studies which link the theme of the novel with real-life lost-children cases such as that of Azaria Chamberlain, who disappeared near another “Rock” of great Indigenous metaphysical potency—Uluru, or Ayers Rock. However, to date there has been little exploration of the fairy tale quality of the novel, and none at all of the striking ways in which it evokes Pied Piper motifs, whilst transforming them to suit the exigencies of its particular narrative world. The motif of lost children disappearing from an ordered, safe, even complacent community into a place of mysterious power is extended into an exploration of the continued effects of those disappearances, depicting the disastrous impact on those left behind and the wider community in a way that the original tale does not. There is no literal Pied Piper figure in this novel, though various theories are evoked by characters as to who might have lured the girls and their teacher, and who might be responsible for the disappearances. Instead, there is a powerful atmosphere of inevitability and enchantment within the landscape itself which both illustrates the potency of place, and exemplifies the Piper’s hold on his followers. In Picnic at Hanging Rock, place and Piper are synonymous: the Piper has been transformed into the land itself. Yet this is not the “vast impersonal bush,” nor is it malevolent or vengeful. It is a living, seductive metaphysical presence: “Everything, if only you could see it clearly enough, is beautiful and complete . . .” (Lindsay 35). Just as in the original tale, the lost children follow the “Piper” willingly, without regret. Their disappearance is a happiness to them, in that moment, as it is for the lost children of Hamelin, and quite unlike how it must be for those torn apart by that loss—the community around Appleyard, the townspeople of Hamelin. Music, long associated with fairy “takings,” is also a subtle feature of the story. In the novel, just before the luring, Irma hears a sound like the beating of far-off drums. In the film, which more overtly evokes fairy tale elements than does the novel, it is noteworthy that the music at that point is based on traditional tunes for Pan-pipes, played by the great Romanian piper Gheorge Zamfir. The ending of the novel, with questions left unanswered, and lives blighted by the forever-inexplicable, may be seen as also following the trajectory of the original tale. Readers as much as the fictional characters are left with an enigma that continues to perplex and inspire. Picnic at Hanging Rock was one of the inspirations for another significant Australian fiction, this time a contemporary novel for children. Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011) is an elegant and subtle short novel, set in Sydney at an exclusive girls’ school, in 1967. Like the earlier novel, The Golden Day is also partly inspired by visual art, in this case the Schoolgirl series of paintings by Charles Blackman. Combining a fairy tale atmosphere with historical details—the Vietnam War, the hanging of Ronald Ryan, the drowning of Harold Holt—the story is told through the eyes of several girls, especially one, known as Cubby. The Golden Day echoes the core narrative patterns of the earlier novel, but intriguingly transformed: a group of young girls goes with their teacher on an outing to a mysterious place (in this case, a cave on the beach—note the potent elements of rock and water, combined), and something inexplicable happens which results in a disappearance. Only this time, the girls are much younger than the characters of Lindsay’s novel, pre-pubertal in fact at eleven years old, and it is their teacher, a young, idealistic woman known only as Miss Renshaw, who disappears, apparently into thin air, with only an amber bead from her necklace ever found. But it is not only Miss Renshaw who vanishes: the other is a poet and gardener named Morgan who is also Miss Renshaw’s secret lover. Later, with the revelation of a dark past, he is suspected in absentia of being responsible for Miss Renshaw’s vanishment, with implications of rape and murder, though her body is never found. Morgan, who could partly figure as the Piper, is described early on in the novel as having “beautiful eyes, soft, brown, wet with tears, like a stuffed toy” (Dubosarsky 11). This disarming image may seem a world away from the ambiguously disturbing figure of the legendary Piper, yet not only does it fit with the children’s naïve perception of the world, it also echoes the fact that the children in the original story were not afraid of the Piper, but followed him willingly. However, that is complicated by the fact that Morgan does not lure the children; it is Miss Renshaw who follows him—and the children follow her, who could be seen as the other half of the Piper. The Golden Day similarly transforms the other Piper motifs in its own original way. The children are only literally lost for a short time, when their teacher vanishes and they are left to make their own way back from the cave; yet it could be argued that metaphorically, the girls are “lost” to childhood from that moment, in terms of never being able to go back to the state of innocence in which they were before that day. Their safe, ordered school community will never be the same again, haunted by the inexplicability of the events of that day. Meanwhile, the exploration of Australian place—the depiction of the Memorial Gardens where Miss Renshaw enjoins them to write poetry, the uncomfortable descent over rocks to the beach, and the fateful cave—is made through the eyes of children, not the adolescents and adults of Picnic at Hanging Rock. The girls are not yet in that liminal space which is adolescence and so their impressions of what the places represent are immediate, instinctive, yet confused. They don’t like the cave and can’t wait to get out of it, whereas the beach inspires them with a sense of freedom and the gardens with a sense of enchantment. But in each place, those feelings are mixed both with ordinary concerns and with seemingly random associations that are nevertheless potently evocative. For example, in the cave, Cubby senses a threateningly weightless atmosphere, a feeling of reality shifting, which she associates, apparently confusedly, with the hanging of Ronald Ryan, reported that very day. In this way, Dubosarsky subtly gestures towards the sinister inevitability of the following events, and creates a growing tension that will eventually fade but never fully dissipate. At the end, the novel takes an unexpected turn which is as destabilising as the ending of the Pied Piper story, and as open-ended in its transformative effects as the original tale: “And at that moment Cubby realised she was not going to turn into the person she had thought she would become. There was something inside her head now that would make her a different person, though she scarcely understood what it was” (Dubosarsky 148). The eruption of the uncanny into ordinary life will never leave her now, as it will never leave the other girls who followed Miss Renshaw and Morgan into the literally hollow hill of the cave and emerged alone into a transformed world. It isn’t just childhood that Cubby has lost but also any possibility of a comforting sense of the firm borders of reality. As in the Pied Piper, ambiguity and loss combine to create questions which cannot be logically answered, only dimly apprehended.Christopher Koch’s 1985 novel The Doubleman, winner of the Miles Franklin Award, also explores the power of place and the motif of lost children, but unlike the other two novels examined in this essay depicts an actual “incarnated” Piper motif in the mysteriously powerful figure of Clive Broderick, brilliant guitarist and charismatic teacher/guru, whose office, significantly, is situated in a subterranean space of knowledge—a basem*nt room beneath a bookshop. Both central yet peripheral to the main action of the novel, touched with hints of the supernatural which never veer into overt fantasy, Broderick remains an enigma to the end. Set, like The Golden Day, in the 1960s, The Doubleman is narrated in the first person by Richard Miller, in adulthood a producer of a successful folk-rock group, the Rymers, but in childhood an imaginative, troubled polio survivor, with a crutch and a limp. It is noteworthy here that in the Grimms’ version of the Pied Piper, two children are left behind, despite following the Piper: one is blind, one is lame. And it is the lame boy who tells the townspeople what he glimpsed at Koppen Hill. In creating the character of Broderick, the author blends the traditional tropes of the Piper figure with Mephistophelian overtones and a strong influence from fairy lore, specifically the idea of the “doubleman,” here drawn from the writings of seventeenth-century Scottish pastor, the Reverend Robert Kirk of Aberfoyle. Kirk’s 1691 book The Secret Commonwealth of Elves, Fauns and Fairies is the earliest known serious attempt at objective description of the fairy beliefs of Gaelic-speaking Highlanders. His own precisely dated life-story and ambiguous end—it is said he did not die but is forever a prisoner of the fairies—has eerie parallels to the Piper story. “And there is the uncanny, powerful and ambiguous fact of the matter. Here is a man, named, born, lived, who lived a fairy story, really lived it: and in the popular imagination, he lives still” (Masson).Both in his creative and his non-fiction work Koch frequently evoked what he called “the Otherland,” which he depicted as a liminal, ambiguous, destabilising but nevertheless very real and potent presence only thinly veiled by the everyday world. This Otherland is not the same in all his fictions, but is always part of an actual place, whether that be Java in The Year of Living Dangerously, Hobart and Sydney in The Doubleman, Tasmania, Vietnam and Cambodia in Highways to a War, and Ireland and Tasmania in Out of Ireland. It is this sense of the “Otherland” below the surface, a fairy tale, mythical realm beyond logic or explanation, which gives his work its distinctive and particular power. And in The Doubleman, this motif, set within a vividly evoked real world, complete with precise period detail, transforms the Piper figure into one which could easily appear in a Hobart lane, yet which loses none of its uncanny potency. As Noel Henricksen writes in his study of Koch’s work, Island and Otherland, “Behind the membrane of Hobart is Otherland, its manifestations a spectrum stretched between the mystical and the spiritually perverted” (213).This is Broderick’s first appearance, described through twelve-year-old Richard Miller’s eyes: Tall and thin in his long dark overcoat, he studied me for the whole way as he approached, his face absolutely serious . . . The man made me uneasy to a degree for which there seemed to be no explanation . . . I was troubled by the notion that he was no ordinary man going to work at all: that he was not like other people, and that his interest couldn’t be explained so simply. (Koch, Doubleman 3)That first encounter is followed by another, more disturbing still, when Broderick speaks to the boy, eyes fixed on him: “. . . hooded by drooping lids, they were entirely without sympathy, yet nevertheless interested, and formidably intelligent” (5).The sense of danger that Broderick evokes in the boy could be explained by a sinister hint of paedophilia. But though Broderick is a predator of sorts on young people, nothing is what it seems; no rational explanation encompasses the strange effect of his presence. It is not until Richard is a young man, in the company of his musical friend Brian Brady, that he comes across Broderick again. The two young men are looking in the window of a music shop, when Broderick appears beside them, and as Richard observes, just as in a fairy tale, “He didn’t seem to have changed or aged . . .” (44). But the shock of his sudden re-appearance is mixed with something else now, as Broderick engages Brady in conversation, ignoring Richard, “. . . as though I had failed some test, all that time ago, and the man had no further use for me” (45).What happens next, as Broderick demonstrates his musical prowess, becomes Brady’s teacher, and introduces them to his disciple, young bass player Darcy Burr, will change the young men’s lives forever and set them on a path that leads both to great success and to living nightmare, even after Broderick’s apparent disappearance, for Burr will take on the Piper’s mantle. Koch’s depiction of the lost children motif is distinctively different to the other two novels examined in this essay. Their fate is not so much a mystery as a tragedy and a warning. The lost children of The Doubleman are also lost children of the sixties, bright, talented young people drawn through drugs, immersive music, and half-baked mysticism into darkness and horrifying violence. In his essay “California Dreaming,” published in the collection Crossing the Gap, Koch wrote about this subterranean aspect of the sixties, drawing a connection between it and such real-life sinister “Pipers” as Charles Manson (60). Broderick and Burr are not the same as the serial killer Manson, of course; but the spell they cast over the “lost children” who follow them is only different in degree, not in kind. In the end of the novel, the spell is broken and the world is again transformed. Yet fittingly it is a melancholy transformation: an end of childhood dreams of imaginative potential, as well as dangerous illusions: “And I knew now that it was all gone—like Harrigan Street, and Broderick, and the district of Second-Hand” (Koch, Doubleman 357). The power of place, the last of the Piper motifs, is also deeply embedded in The Doubleman. In fact, as with the idea of Otherland, place—or Island, as Henricksen evocatively puts it—is a recurring theme in Koch’s work. He identified primarily and specifically as a Tasmanian writer rather than as simply Australian, pointing out in an essay, “The Lost Hemisphere,” that because of its landscape and latitude, different to the mainland of Australia, Tasmania “genuinely belongs to a different region from the continent” (Crossing the Gap 92). In The Doubleman, Richard Miller imbues his familiar and deeply loved home landscape with great mystical power, a power which is both inherent within it as it is, but also expressive of the Otherland. In “A Tasmanian Tone,” another essay from Crossing the Gap, Koch describes that tone as springing “from a sense of waiting in the landscape: the tense yet serene expectancy of some nameless revelation” (118). But Koch could also write evocatively of landscapes other than Tasmanian ones. The unnerving climax of The Doubleman takes place in Sydney—significantly, as in The Golden Day, in a liminal, metaphysically charged place of rocks and water. That place, which is real, is called Point Piper. In conclusion, the original tale’s three main motifs—lost children, the enigma of the Piper, and the power of place—have been explored in distinctive ways in each of the three novels examined in this article. Contemporary Australia may be a world away from medieval Germany, but the uncanny liminality and capacious ambiguity of the Pied Piper tale has made it resonate potently within these major Australian fictions. Transformed and transformative within the Australian imagination, the theme of the Pied Piper threads like a faintly-heard snatch of unearthly music through the apparently mimetic realism of the novels, destabilising readers’ expectations and leaving them with subversively unanswered questions. ReferencesBird, Carmel. “Dreaming the Place: An Exploration of Antipodean Narratives.” Griffith Review 42 (2013). 1 May 2016 <https://griffithreview.com/articles/dreaming-the-place/>.Dubosarsky, Ursula. The Golden Day. Sydney: Allen and Unwin, 2011.Fiander, Lisa M. “Writing in A Fairy Story Landscape: Fairy Tales and Contemporary Australian Fiction.” Journal of the Association for the Study of Australian Literature 2 (2003). 30 April 2016 <http://openjournals.library.usyd.edu.au/index.php/JASAL/index>.Henricksen, Noel. Island and Otherland: Christopher Koch and His Books. Melbourne: Educare, 2003.Knox, Malcolm. “A Country of Lost Children.” Sydney Morning Herald 15 Aug. 2009. 1 May 2016 <http://www.smh.com.au/national/a-country-of-lost-children-20090814-el8d.html>.Koch, Christopher. The Doubleman. 1985. Sydney: Minerva, 1996.Koch, Christopher. Crossing the Gap: Memories and Reflections. 1987. Sydney: Vintage, 2000. Lindsay, Joan. Picnic at Hanging Rock. 1967. Melbourne: Penguin, 1977.Masson, Sophie. “Captive in Fairyland: The Strange Case of Robert Kirk of Aberfoyle.” Nation and Federation in the Celtic World: Papers from the Fourth Australian Conference of Celtic Studies, University of Sydney, June–July 2001. Ed. Pamela O’Neil. Sydney: University of Sydney Celtic Studies Foundation, 2003. Mieder, Wolfgang. “The Pied Piper: Origin, History, and Survival of a Legend.” Tradition and Innovation in Folk Literature. 1987. London: Routledge Revivals, 2015.Pierce, Peter. The Country of Lost Children: An Australian Anxiety. Cambridge: Cambridge UP, 1999.Steele, Kathleen. “Fear and Loathing in the Australian Bush: Gothic Landscapes in Bush Studies and Picnic at Hanging Rock.” Colloquy 20 (2010): 33–56. 27 July 2016 <http://artsonline.monash.edu.au/wp-content/arts/files/colloquy/colloquy_issue_20_december_2010/steele.pdf>.

37

Morton, Kimberley. "PANIC by S. Draper." Deakin Review of Children's Literature 5, no.1 (July16, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g28c8z.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Draper, Sharon M. PANIC. New York: Atheneum Books for Young Readers, 2013. Print.Imagine ... waking up, tied to a bed, groggy, naked, and alone. What would you do?PANIC is a gripping tale of two teenage girls and their experience with manipulation, abduction, and abuse. After meeting Thane, the handsome Hollywood movie director, 15-year-old Diamond is easily persuaded to accompany him back to his family's home to audition for an exciting part in upcoming movie. It's a dream come true for the aspiring dancer! Diamond ignores everything she's been taught since she was a little girl, and willingly gets into a car with the stranger. Still unaware of the looming danger, Diamond is lured into Thane's house, accepts a drink, and then pays the unthinkable price for the promise of starring in a Hollywood movie. She is now being held captive and forced to "play her part" in Thane's horrifying production, all while her family and friends, who are desperately waiting for news of her safety, live through their own horrors and traumas. While each girl fights for escape from their own personal prison, they desperately search for an inner strength they hope is there. From the award-winning, New York Times bestselling author, Sharon M. Draper, this is a heart-breaking story that quickly turns into an exhilarating examination of power and loss, and the inspiring fight to take it all back.Sharon M. Draper's PANIC is a heart-pounding saga that will easily appeal to a wide age and range of readers. Defined as hi-lo contemporary fiction, it is a novel originally written for a young adult audience, and is a story that addresses important issues like abduction, sexual abuse, and bullying. It is a book that teaches valuable lessons, and so, may also appeal to parents and caregivers, and act as an important discussion piece for families. While offering insightful symbolism and the opportunity to dig deep into heavy themes (like the objectification of women and abusive teen relationships), it will work well for strong and inquisitive readers, however, with its short chapters, sobering plot, and strong young characters, this novel will attract many reluctant readers who are looking for a quick yet interesting read. Although the action is intense, emotional, and distressing at times the ease of dialogue and growth of the characters draws the reader in and forces them to think about their own risky behaviour, and the potential for resulting danger. Be aware that the trivial language used too often by the young characters can become tedious and annoying, and with a religious element to the book, some readers may feel uncomfortable at certain points. Yet, it is Draper's ability to so vividly capture the mind and heart of the adolescent, and the important and powerful life lessons the story delivers, that makes PANIC a must-have addition to any collection.Highly Recommended: 4 out of 4 StarsReviewer: Kimberley K. MortonKim Morton is a secondary History teacher and Learning Coordinator with the Saskatoon Public School Division. She is currently working toward her Masters of Education, specializing in Teacher-Librarianship, through the University of Alberta. She strives to make research and inquiry meaningful, relevant, and fun for her students, and is looking to gain more experience with current technology, trends, and tools. She enjoys sports, is an avid reader of historical novels, and loves going to the movies.

38

Quirk, Linda. "The Fathomless Fire by T. Wharton." Deakin Review of Children's Literature 2, no.4 (April9, 2013). http://dx.doi.org/10.20361/g2r01v.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Wharton, Thomas. The Fathomless Fire. Toronto: Doubleday Canada, 2012. Print. In the first book of The Perilous Realm fantasy trilogy for young adults, The Shadow of Malabron (2010), Will Lightfoot travels to the city of Fable in the land of Story and he is told that it “is not just a world with stories in it,… this world is story” (60). In this place, Will learns about his own special talents and discovers that he must play his part in the story that is unfolding around him if there is to be any chance of averting catastrophe. Together with his friend Rowen, her loremaster grandfather, Nicholas Pendrake, and a wolf named Shade, Will undertakes a perilous journey in the hopes that he can help his new friends and find his own way home. The second book of the trilogy, The Fathomless Fire (2012), picks up the adventures of Will, Rowen, and Shade where The Shadow of Malabron left off. Will returns to the land of Story only to discover that his past exploits have become the stuff of legend, but that the land of Story is imperilled because one story is growing so powerful that it is changing and warping everything, even the past, and there is now a very real risk that this dark story will become the only story “everywhere and for ever. No one will remember that there was ever anything else before, or imagine that things might be different” (325). This novel is recommended for young adults (16+). This is an intriguing book for those who are interested in the idea that we are each, as individuals, the product of the stories (or histories) that we tell ourselves and others, and that we have the power to change the narrative. Thomas Wharton has imagined a complex world of adventure, but one in which meanings can be both unfathomable and unstable. Like many of the books in this category, “The Perilous Realm” series can be understood by young adult readers but will offer greater depth to moremature and knowledgeable readers.Follow the links below to view my interview with Thomas Wharton videotaped for The Deakin Review of Children’s Literature in December 2012. In this interview, the author discusses two of his earlier novels – Icefields (1995) and The Logogryph (2004) – before turning to the first two books in his The Perilous Realm trilogy: The Shadow of Malabron (2010) and The Fathomless Fire (2012). ¤ Access the interview here: http://youtu.be/aRUVHma7ZS4 Recommended: 3 out of 4 stars Reviewer: Linda Quirk Linda taught courses in Multicultural Canadian Literature, Women's Writing, and Children's Literature at Queen's University (Kingston) and at Seneca College (Toronto) before moving to Edmonton to become the Assistant Special Collections Librarian at the Bruce Peel Special Collections Library at the University of Alberta. Her favourite children's book to teach is Hana's Suitcase, not only because Hana's story is so compelling, but because the format of this non-fiction book teaches students of all ages about historical investigation and reveals that it is possible to recover the stories of those who have been forgotten by history. For another perspective on this novel, please see the review by Lissa Davies in The Deakin Review of Children’s Literature, Vol. 2, No. 3 (2012).

39

De Vos, Gail. "Awards, Announcements, and News." Deakin Review of Children's Literature 4, no.2 (October22, 2014). http://dx.doi.org/10.20361/g2559b.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Amy’s Marathon of Reading continues westward. Her Marathon of Hope project was mentioned in this column before but as it continues to gather momentum and as it relevant to the topic of this special issue, I thought it pertinent to mention it again. From her website: “ Inspired by Terry Fox’s and Rick Hansen’s Canadian journeys, Amy Mathers decided to honour her passion for reading and Canadian teen literature while working around her physical limitations through a Marathon of Books. Realising that Terry Fox could run a kilometre in six minutes during his Marathon of Hope, she figured out that she could read ten pages in the same amount of time. Thus, on her journey, ten pages will represent one kilometre travelled across Canada. Amy will be reading teen fiction books from every province and territory, exploring Canada and promoting Canadian teen authors and books by finishing a book a day for each day of 2014. She will write a review for each book she reads, and invites people to share their thoughts on the books she reads too.” For more information and to see how far Amy’s marathon has taken her so far, go to http://amysmarathonofbooks.ca/Upcoming events and exhibitsKAMLOOPS WRITERS FESTIVAL, Nov. 7-9, 2014, Old Courthouse Cultural Centre. Guest authors include children’s author Lois Peterson.WORKSHOP: Reading Challenges and Options for Young People with Disabilities. Friday, November 14, 2014; 11:30 am to 1:00 pm. REGISTRATION and more information: https://www.microspec.com/tix123/eTic.cfm?code=BOOKFAIR14 International and Canadian experts will discuss reading challenges and options for children and teens with disabilities, with examples from the IBBY Collection of Books for Young People with Disabilities. This outstanding international collection, formerly in Norway and now housed at North York Central Library, encompasses 3,000 books in traditional formats and accessible formats including sign language, tactile, Braille, and Picture Communication Symbols.There are two major opportunities to hear award winning author Kit Pearson in Toronto and Vancouver in the upcoming months. Kit will be presenting “The Sanctuary of Story” for the 8th Annual Sybille Pantazzi Memorial Lecture on Thursday November 13, 8 p.m., in the Community room, Lillian H. Smith branch of the Toronto Public Library.Kit Pearson will also be the guest speaker at A Celebration of Award Winning BC Authors and Illustrators of 2014 at A Wine and Cheese event from 7 – 9 p.m. at January 21, 2015. (Event venue still to be confirmed. Please check www.vclr.ca for updates.) The event celebrates many other BC winners and finalists of the Governor General’s Literary Awards, the BC Book Prizes, the VCLR Information Book Award, and several other important awards.For those of you in the Toronto area be sure to check out the exhibit Lest We Forget: War in Books for Young Readers, September 15 – December 6, 2014, at the Osborne Collection. In commemoration of the 100th anniversary of the beginning of the First World War.Do not forget to Celebrate Freedom to Read Week, February 22-28, 2015, the annual event that encourages Canadians to think about and reaffirm their commitment to intellectual freedom, which is guaranteed them under the Charter of Rights and Freedoms.Serendipity 2015 promises to be a tantalizing affair. An Edgy, Eerie, Exceptional Serendipity 2015 (Saturday March 7, 2015) with Holly Black, Andrew Smith, Mariko Tamaki, Molly Idle, and Kelli Chipponeri will have captivating discussions ranging from haunted dolls and worlds of nightmare, to the raw emotion and exceptional beauty of growing up. The event, a members-only event, includes breakfast, lunch, and snacks. [This may be a very good incentive to become a member!] More information at http://vclr.ca/serendipity-2015/Call for papers and presentationsYALSA is currently seeking program proposals and paper presentations for its 2015 Young Adult Services Symposium, Bringing it All Together: Connecting Libraries, Teens & Communities, to be held Nov. 6-8, 2015, in Portland, Ore. The theme addresses the key role of connection that librarians have for the teens in their community. YALSA invites interested parties to propose 90-minute programs centering on the theme, as well as paper presentations offering new, unpublished research relating to the theme. Applications for all proposals can be found http://www.ala.org/yalsa/yasymposium . Proposals for programs and paper presentations must be completed online by Dec. 1, 2014. Applicants will be notified of their proposals’ status by Feb. 1, 2015.Book Award newsThe 2014 Information Book Award Finalists. The winner and honor title, voted by members of the Children’s Literature Roundtables, will be announced November 17, 2014 in Vancouver.Before the World Was Ready: Stories of Daring Genius in Science by Claire Eamer. Annick Press. Follow Your Money by Kevin Sylvester and Michael Hlinka. Annick Press.Looks Like Daylight: Voices of Indigenous Kids by Deborah Ellis. Groundwood Books. Pay It Forward Kids: Small Acts, Big Change by Nancy Runstedler. Fitzhenry & Whiteside.Pedal It! How Bicycles are Changing the World by Michelle Mulder. Orca Book Publishers.The list of nominees for the 2015 Astrid Lindgren Memorial Award (ALMA) includes 50 first-time nominees among a total of 197 candidates from 61 countries. Canadian nominees include The Canadian Children’s Book Centre (Organisation, nominated by IBBY Canada) and authors Sarah Ellis and Marie-Francine Hébert. Full list available at http://www.alma.se/en/Nominations/Candidates/2015/The winners of the 2014 Governor General’s Literary Award will be announced November 18, 2014. The nominated titles for children’s literature (English text) are:Jonathan Auxier, (Pittsburgh, Pa.) – The Night Gardener (Penguin Canada)Lesley Choyce, (East Laurencetown, N.S.) – Jeremy Stone (Red Deer Press)Rachel and Sean Qitsualik-Tinsley – Skraelings (Inhabit Media Inc.)Raziel Reid, (Vancouver) – When Everything Feels like the Movies (Arsenal Pulp Press)Mariko Tamaki, (Oakland, Calif.) – This One Summer (Groundwood Books/House of Anansi Press)Nominations for illustration in (English) children’s literature are:Marie-Louise Gay, (Montreal) – Any Questions?, text by Marie-Louise Gay (Groundwood Books/House of Anansi Press)Qin Leng, (Toronto) – Hana Hashimoto, Sixth Violin, text by Chieri Uegaki (Kids Can Press)Renata Liwska, (Calgary) – Once Upon a Memory, text by Nina Laden (Little, Brown and Company)Julie Morstad, (Vancouver) – Julia, Child, text by Kyo Maclear (Tundra Books)Jillian Tamaki, (Brooklyn, N.Y.) – This One Summer, text by Mariko Tamaki (Groundwood Books/House of Anansi Press)Nominations for (French) children’s literature (text) are:Linda Amyot, (St-Charles-Borromée, Que.) – Le jardin d'Amsterdam (Leméac Éditeur)India Desjardins, (Montreal) – Le Noël de Marguerite (Les Éditions de la Pastèque)Patrick Isabelle, (Montreal) – Eux (Leméac Éditeur)Jean-François Sénéchal, (Saint-Lambert, Que.) – Feu (Leméac Éditeur)Mélanie Tellier, (Montreal) – Fiona (Marchand de feuilles)Nominations for (French) children’s literature (illustration):Pascal Blanchet, (Trois-Rivières, Que.) – Le Noël de Marguerite, text by India Desjardins (Les Éditions de la Pastèque)Marianne Dubuc, (Montreal) – Le lion et l'oiseau, text by Marianne Dubuc (Les Éditions de la Pastèque)Manon Gauthier, (Montreal) – Grand-mère, elle et moi…, text by Yves Nadon (Éditions Les 400 coups)Isabelle Malenfant, (Montreal) – Pablo trouve un trésor, text by Andrée Poulin (Éditions Les 400 coups)Pierre Pratt, (Montreal) – Gustave, text by Rémy Simard (Les Éditions de la Pastèque)Online resources:Welcome to the Teachers' Book Bank! This database of Canadian historical fiction and non-fiction books is brought to you by the Canadian Children's Book Centre with Historica Canada, and funded by the Government of Canada. These titles may be used by teachers to introduce topics and themes in Canadian history and by students carrying out research projects. Many of the books also offer opportunities for cross-curricular connections in language arts, geography, the arts, science and other subjects. In most cases, publishers have indicated specific grade levels and age ranges to guide selection. For lesson plans to go with these books, visit Historica Canada's Canadian Encyclopedia. http://bookbank.bookcentre.ca/index.php?r=site/CCBCChairing Stories on Facebook Created in response to requests from former students of Gail de Vos’s online courses on Canadian Children’s Literature and Graphic Novels and comic books, this page celebrates books, their creators, and their audiences. Postings for current students too! Check it out at https://www.facebook.com/ChairingStoriesPresented by Gail de VosGail de Vos, an adjunct instructor, teaches courses on Canadian children's literature, Young Adult Literature and Comic Books and Graphic Novels at the School of Library and Information Studies for the University of Alberta and is the author of nine books on storytelling and folklore. She is a professional storyteller and has taught the storytelling course at SLIS for over two decades

40

Morton, Kimberley. "The Innocence Device by W. Kowalski." Deakin Review of Children's Literature 4, no.4 (April20, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2mk6c.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Kowalski, William. The Innocence Device. Victoria, BC: Raven Books, 2014. Print.From award-winning author, William Kowalski, comes another thought-provoking, quick-read, thriller, The Innocence Device. Set in the year 2147, we meet Chago, a twenty-four year old prisoner in the JustiCorps McDowell prison-city. Each day is filled with fear, misery, and extreme poverty for many living within the prison-city walls. The only gift in Chago’s wretched life is his son, Jim-Jim, born to a female prison guard. With overcrowding and prison living conditions growing worse each day, JustiCorps develops a “good and merciful” solution. Prisoners will have the choice to walk through the newly developed Innocence Device, a high-tech machine that the Warden claims can accurately determine a prisoner’s innocence or guilt. If the device determines an inmate to be truly innocent of his crimes, he receives immediate freedom. If guilt is decided, death is instantaneous. Many prisoners choose to risk their lives for the chance at freedom, but too many good inmates are struck with unexpected death. It is soon discovered that the device is rigged, and the prisoners revolt. The highest-ranking prisoner, Krios, takes control of the prison-city, and establishes a rule worse than before. After Jim-Jim’s mother is executed by Krios, Chago is sent outside the prison walls to dispose of her body. Here, he realizes the outside world is not what he was led to believe, but despite this, chooses to return to the prison. Chago soon finds himself in a position of power, and so, must decide whether to embrace this power or save what he values most.Chago, although simple and unassuming, is a character that many readers will cheer on to due to his familiar struggles with bullying, fear, authority, and love for family. Although his resourcefulness and ingenuity aids in his success, it does not seem believable at times, and leaves the reader questioning whether his success was just luck or actually a result of his unexpected cleverness. He is, however, a character that strikes emotion, and readers truly want him to win in the end. Yet, with little time to develop plot, many situations are left unexplained, and readers are left to question why certain things are the way they are, or how situations came to be. A stretch of the imagination may be needed in some places, and with a serious tone, this book may not appeal to those looking for a lighthearted tale.Intended as an adult fiction book for English language learners, this book would work well for those high school students who are reluctant and/or struggling readers. The writing is fairly simple in style, with short sentences and short chapters. This is a positive, however, as it allows for students to read small sections at a time, lessening frustration. Simple language, mixed with the occasional challenging word, also presents opportunities for literacy development.Despite some flaws in plot and a lack of detail, the relevant themes, a unique setting, and timely suspense, this book will engage young adult readers, and certainly be a popular addition to any school library.Recommended: 3 out of 4 StarsReviewer: Kimberley K. MortonKim Morton is a secondary History teacher and Learning Coordinator with the Saskatoon Public School Division. She is currently working toward her Masters of Education, specializing in Teacher-Librarianship, through the University of Alberta. She strives to make research and inquiry meaningful, relevant, and fun for her students, and is looking to gain more experience with current technology, trends, and tools. She enjoys sports, is an avid reader of historical novels, and loves going to the movies.

41

A.Wilson, Jason. "Performance, anxiety." M/C Journal 5, no.2 (May1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1952.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In a recent gaming anthology, Henry Jenkins cannot help contrasting his son's cramped, urban, media-saturated existence with his own idyllic, semi-rural childhood. After describing his own Huck Finn meanderings over "the spaces of my boyhood" including the imaginary kingdoms of Jungleoca and Freedonia, Jenkins relates his version of his son's experiences: My son, Henry, now 16 has never had a backyard He has grown up in various apartment complexes, surrounded by asphalt parking lots with, perhaps, a small grass buffer from the street… Once or twice, when I became exasperated by my son's constant presence around the house I would … tell him he should go out and play. He would look at me with confusion and ask, where? … Who wouldn't want to trade in the confinement of your room for the immersion promised by today's video games? … Perhaps my son finds in his video games what I found in the woods behind the school, on my bike whizzing down the hills of suburban backstreets, or settled into my treehouse with a good adventure novel intensity of experience, escape from adult regulation; in short, "complete freedom of movement". (Jenkins 1998, 263-265) Games here are connected with a shrinking availability of domestic and public space, and a highly mediated experience of the world. Despite his best intentions, creeping into Jenkins's piece is a sense that games act as a poor substitute for the natural spaces of a "healthy" childhood. Although "Video games did not make backyard play spaces disappear", they "offer children some way to respond to domestic confinement" (Jenkins 1998, 266). They emerge, then, as a palliation for the claustrophobic circ*mstances of contemporary urban life, though they offer only unreal spaces, replete with "lakes of fire … cities in the clouds … [and] dazzling neon-lit Asian marketplaces" (Jenkins 1998, 263), where the work of the childish imagination is already done. Despite Jenkins's assertion that games do offer "complete freedom of movement", it is hard to shake the feeling that he considers his own childhood far richer in exploratory and imaginative opportunities: Let me be clear I am not arguing that video games are as good for kids as the physical spaces of backyard play culture. As a father, I wish that my son would come home covered in mud or with scraped knees rather than carpet burns ... The psychological and social functions of playing outside are as significant as the impact of "sunshine and good exercise" upon our physical well-being. (Jenkins 1998, 266) Throughout the piece, games are framed by a romantic, anti-urban discourse: the expanding city is imagined as engulfing space and perhaps destroying childhood itself, such that "'sacred' places are now occupied by concrete, bricks or asphalt" (Jenkins 1998, 263). Games are complicit in this alienation of space and experience. If this is not quite Paul Virilio's recent dour contention that modern mass media forms work mainly to immobilise the body of the consumer--Virilio, luckily, has managed to escape the body-snatchers--games here are produced as a feeble response to an already-effected urban imprisonment of the young. Strikingly, Jenkins seems concerned about his son's "unhealthy" confinement to private, domestic space, and his inability to imaginatively possess a slice of the world outside. Jenkins's description of his son's confinement to the world of "carpet burns" rather than the great outdoors of "scraped knees" and "mud" implicitly leaves the distinction between domestic and public, internal and external, and even the imagined passivity of the domestic sphere as against the activity of the public intact. For those of us who see games as productive activities, which generate particular, unique kinds of pleasure in their own right, rather than as anaemic replacements for lost spaces, this seems to reduce a central cultural form. For those of us who have at least some sympathy with writers on the urban environment like Raban (1974) and Young (1990), who see the city's theatrical and erotic possibilities, Jenkins's fears might seem to erase the pleasures and opportunities that city life provides. Rather than seeing gamers and children (the two groups only partially overlap) as unwitting agents in their own confinement, we can arrive at a slightly more complex view of the relationship between games and urban space. By looking at the video games arcade as it is situated in urban retail space, we can see how gameplay simultaneously acts to regulate urban space, mediates a unique kind of urban performance, and allows sophisticated representations, manipulations and appropriations of differently conceived urban spaces. Despite being a long-standing feature of the urban and retail environment, and despite also being a key site for the "exhibition" of a by-now central media form, the video game arcade has a surprisingly small literature devoted to it. Its prehistory in pinball arcades and pachinko parlours has been noted (by, for example, Steven Poole 2000) but seldom deeply explored, and its relations with a wider urban space have been given no real attention at all. The arcade's complexity, both in terms of its positioning and functions, may contribute to this. The arcade is a space of conflicting, contradictory uses and tendencies, though this is precisely what makes it as important a space as the cinema or penny theatre before it. Let me explain why I think so. The arcade is always simultaneously a part of and apart from the retail centres to which it tends to attach itself.1 If it is part of a suburban shopping mall, it is often located on the ground floor near the entrance, or is semi-detached as cinema complexes often are, so that the player has to leave the mall's main building to get there, or never enter. If it is part of a city or high street shopping area, it is often in a side street or a street parallel to the main retail thoroughfare, or requires the player to mount a set of stairs into an off-street arcade. At other times the arcade is located in a space more strongly marked as liminal in relation to the city -- the seaside resort, sideshow alley or within the fences of a theme park. Despite this, the videogame arcade's interior is usually wholly or mostly visible from the street, arcade or thoroughfare that it faces, whether this visibility is effected by means of glass walls, a front window or a fully retractable sliding door. This slight distance from the mainstream of retail activity and the visibility of the arcade's interior are in part related to the economics of the arcade industry. Arcade machines involve relatively low margins -- witness the industry's recent feting and embrace of redemption (i.e. low-level gambling) games that offer slightly higher turnovers -- and are hungry for space. At the same time, arcades are dependent on street traffic, relentless technological novelty and their de facto use as gathering space to keep the coins rolling in. A balance must be found between affordability, access and visibility, hence their positioning at a slight remove from areas of high retail traffic. The story becomes more complicated, though, when we remember that arcades are heavily marked as deviant, disreputable spaces, whether in the media, government reports or in sociological and psychological literature. As a visible, public, urban space where young people are seen to mix with one another and unfamiliar and novel technologies, the arcade is bound to give rise to adult anxieties. As John Springhall (1998) puts it: More recent youth leisure… occupies visible public space, is seen as hedonistic and presents problems within the dominant discourse of 'enlightenment' … [T]he most popular forms of entertainment among the young at any given historical moment tend also to provide the focus of the most intense social concern. A new medium with mass appeal, and with a technology best understood by the young… almost invariably attracts a desire for adult or government control (160-161, emphasis mine) Where discourses of deviant youth have also been employed in extending the surveillance and policing of retail space, it is unsurprising that spaces seen as points for the concentration of such deviance will be forced away from the main retail thoroughfares, in the process effecting a particular kind of confinement, and opportunity for surveillance. Michel Foucault writes, in Discipline and Punish, about the classical age's refinements of methods for distributing and articulating bodies, and the replacement of spectacular punishment with the crafting of "docile bodies". Though historical circ*mstances have changed, we can see arcades as disciplinary spaces that reflect aspects of those that Foucault describes. The efficiency of arcade games in distributing bodies in rows, and side by side demonstrates that" even if the compartments it assigns become purely ideal, the disciplinary space is always, basically, cellular" (Foucault 1977, 143). The efficiency of games from Pong (Atari:1972) to Percussion Freaks (Konami: 1999) in articulating bodies in play, in demanding specific and often spectacular bodily movements and competencies means that "over the whole surface of contact between the body and the object it handles, power is introduced, fastening them to one another. It constitutes a body weapon, body-tool, body-machine complex" (Foucault 1977,153). What is extraordinary is the extent to which the articulation of bodies proceeds only through a direct engagement with the game. Pong's instructions famously read only "avoid missing ball for high score"--a whole economy of movement, arising from this effort, is condensed into six words. The distribution and articulation of bodies also entails a confinement in the space of the arcade, away from the main areas of retail trade, and renders occupants easily observable from the exterior. We can see that games keep kids off the streets. On the other hand, the same games mediate spectacular forms of urban performance and allow particular kinds of reoccupation of urban space. Games descended or spun off from Dance Dance Revolution (Konami: 1998) require players to dance, in time with thumping (if occasionally cheesy) techno, and in accordance with on-screen instructions, in more and more complex sequences on lit footpads. These games occupy a lot of space, and the newest instalment (DDR has just issued its "7th Mix") is often installed at the front of street level arcades. When played with flair, games such as these are apt to attract a crowd of onlookers to gather, not only inside, but also on the footpath outside. Indeed games such as these have given rise to websites like http://www.dancegames.com/au which tells fans not only when and where new games are arriving, but whether or not the positioning of arcades and games within them will enable a player to attract attention to their performance. This mediation of cyborg performance and display -- where success both achieves and exceeds perfect integration with a machine in urban space -- is particularly important to Asian-Australian youth subcultures, which are often marginalised in other forums for youthful display, like competitive sport. International dance gamer websites like Jason Ho's http://www.ddrstyle.com , which is emblazoned with the slogan "Asian Pride", explicitly make the connection between Asian youth subcultures and these new kinds of public performance. Games like those in the Time Crisis series, which may seem less innocuous, might be seen as effecting important inversions in the representation of urban space. Initially Time Crisis, which puts a gun in the player's hand and requires them to shoot at human figures on screen, might even be seen to live up to the dire claims made by figures like Dave Grossman that such games effectively train perpetrators of public violence (Grossman 1995). What we need to keep in mind, though, is that first, as "cops", players are asked to restore order to a representation of urban space, and second, that that they are reacting to images of criminality. When criminality and youth are so often closely linked in public discourse (not to mention criminality and Asian ethnicity) these games stage a reversal whereby the young player is responsible for performing a reordering of the unruly city. In a context where the ideology of privacy has progressively marked public space as risky and threatening,2 games like Time Crisis allow, within urban space, a performance aimed at the resolution of risk and danger in a representation of the urban which nevertheless involves and incorporates the material spaces that it is embedded in.This is a different kind of performance to DDR, involving different kinds of image and bodily attitude, that nevertheless articulates itself on the space of the arcade, a space which suddenly looks more complex and productive. The manifest complexity of the arcade as a site in relation to the urban environment -- both regulating space and allowing spectacular and sophisticated types of public performance -- means that we need to discard simplistic stories about games providing surrogate spaces. We reify game imagery wherever we see it as a space apart from the material spaces and bodies with which gaming is always involved. We also need to adopt a more complex attitude to urban space and its possibilities than any narrative of loss can encompass. The abandonment of such narratives will contribute to a position where we can recognise the difference between the older and younger Henrys' activities, and still see them as having a similar complexity and richness. With work and luck, we might also arrive at a material organisation of society where such differing spaces of play -- seen now by some as mutually exclusive -- are more easily available as choices for everyone. NOTES 1 Given the almost total absence of any spatial study of arcades, my observations here are based on my own experience of arcades in the urban environment. Many of my comments are derived from Brisbane, regional Queensland and urban-Australian arcades this is where I live but I have observed the same tendencies in many other urban environments. Even where the range of services and technologies in the arcades are different in Madrid and Lisbon they serve espresso and alcohol (!), in Saigon they often consist of a bank of TVs equipped with pirated PlayStation games which are hired by the hour their location (slightly to one side of major retail areas) and their openness to the street are maintained. 2 See Spigel, Lynn (2001) for an account of the effects and transformations of the ideology of privacy in relation to media forms. See Furedi, Frank (1997) and Douglas, Mary (1992) for accounts of the contemporary discourse of risk and its effects. References Douglas, M. (1992) Risk and Blame: Essays in Cultural Theory. London ; New York : Routledge. Foucault, M. (1979) Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Trans. Alan Sheridan. Harmondsworth, England: Penguin,. Furedi, F.(1997) Culture of Fear: Risk-taking and the Morality of Low Expectation. London ; Washington : Cassell. Grossman, D. (1995) On Killing: The Psychological Cost of Learning to Kill in War and Society. Boston: Little, Brown. Jenkins, H. (1998) Complete freedom of movement: video games as gendered play spaces. In Jenkins, Henry and Justine Cassell (eds) From Barbie to Mortal Kombat : Gender and Computer Games. Cambridge, Mass.: MIT Press. Poole, S. (2000) Trigger Happy: The Inner Life of Videogames. London: Fourth Estate. Raban, J. (1974) Soft City. London: Hamilton. Spigel, L. (2001) Welcome to the Dreamhouse: Popular Media and the Postwar Suburbs. Durham and London: Duke University Press. Springhall, J. (1998) Youth, Popular Culture and Moral Panics : Penny Gaffs to Gangsta-rap, 1830-1996. New York: St. Martin's Press. Young, I.M. (1990) Justice and the Politics of Difference. Princeton, NJ: Princeton University Press. Websites http://www.yesterdayland.com/popopedia/s... (Time Crisis synopsis and shots) http://www.dancegames.com/au (Site for a network of fans revealing something about the culture around dancing games) http://www.ddrstyle.com (website of Jason Ho, who connects his dance game performances with pride in his Asian identity). http://www.pong-story.com (The story of Pong, the very first arcade game) Games Dance Dance Revolution, Konami: 1998. Percussion Freaks, Konami: 1999. Pong, Atari: 1972. Time Crisis, Namco: 1996. Links http://www.dancegames.com/au http://www.yesterdayland.com/popopedia/shows/arcade/ag1154.php http://www.pong-story.com http://www.ddrstyle.com Citation reference for this article MLA Style Wilson, Jason A.. "Performance, anxiety" M/C: A Journal of Media and Culture 5.2 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0205/performance.php>. Chicago Style Wilson, Jason A., "Performance, anxiety" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 2 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0205/performance.php> ([your date of access]). APA Style Wilson, Jason A.. (2002) Performance, anxiety. M/C: A Journal of Media and Culture 5(2). < http://www.media-culture.org.au/0205/performance.php> ([your date of access]).

42

Balanzategui, Jessica. "“You have a secret that you don't want to tell me”: The Child as Trauma in Spanish and American Horror Film." M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.854.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In the years surrounding the turn of the millennium, there emerged an assemblage of American and Spanish horror films fixated on uncanny child characters. Caught in the symbolic abyss between death and life, these figures are central to the films’ building of suspense and Gothic frisson—they are at once familiar and unfamiliar, vulnerable and threatening, innocent yet unnervingly inscrutable. Despite being conceived and produced in two very different cultural climates, these films construct the child as an embodiment of trauma in parallel ways. In turn, these Gothic children express the wavering of narratives of progress which suffused the liminal moment of the millennial turn. Steven Bruhm suggests that there is “a startling emphasis on children as the bearers of death” (author’s emphasis 98) in popular Gothic fiction at the turn of the new millennium, and that this contemporary Gothic “has a particular emotive force for us because it brings into high relief exactly what the child knows ... Invariably, the Gothic child knows too much, and that knowledge makes us more than a little nervous” (103). A comparative analysis of trans-millennial American and Spanish supernatural horror films reveals the specifically threatening register of the Gothic child’s knowledge, and that the gradual revelation of this knowledge aestheticizes the mechanics of trauma. This “traumatic” aesthetic also entails a disruption to linear progress, exposing the ways in which Gothic representations of the child’s uncanny knowledge express anxieties about the collapse of temporal progress. The eeriness associated with the child’s knowledge is thus tied to a temporal disjuncture; as Margarita Georgieva explains, child-centred Gothic fiction meditates on the fact that “childhood is quickly lost, never regained and, therefore, outside of the tangible adult world” (191). American films such as The Sixth Sense (M. Night Shyamalan, 1999) and Stir of Echoes (David Koepp, 1999), and Spanish films The Nameless (Jaume Balagueró, 1999) and The Devil’s Backbone (Guillermo del Toro, 2001), and also American-Spanish co-productions such as The Others (Alejandro Amenábar, 2001) and Fragile (Jaume Balagueró, 2005), expose the tangle of contradictions which lurk beneath romanticised definitions of childhood innocence and nostalgia for an adult’s “lost” childhood. The child characters in these films tend to be either ghosts or in-between figures, seemingly alive yet acting as mediators between the realms of the living and the dead, the past and the present. Through this liminal position, these children wreak havoc on the symbolic coherence of the films’ diegetic worlds. In so doing, they incarnate the ontological wound described by Cathy Caruth in her definition of trauma: “a breach in the mind’s experience of time, self, and the world” caused by an event that “is experienced too soon, too unexpectedly, to be fully known and is therefore not available to consciousness until it imposes itself ... repeatedly ... in the nightmares and repetitive actions” (4) of those who have experienced trauma. The Gothic aesthetic of these children expresses the ways in which trauma is locatable not in the original traumatic past event, but rather in “the way it was precisely not known in the first instance”, through revealing that it is trauma’s unassimilated element which “returns to haunt the survivor later on” (Caruth, author’s emphasis 4). The uncanny frisson in these films arises through the gradual exposition of the child character’s knowledge of this unassimilated element. As a result, these children trouble secure processes of symbolic functioning, embodying Anne Williams’ suggestion that “Gothic conventions imply a fascination with … possible fissures in the system of the symbolic as a whole” (141). I suggest that, reflecting Bruhm’s assertion above, these children are eerie because they have access to memories and knowledge as yet unassimilated within the realm of adult understanding, which is expressed in these films through the Gothic resurfacing of past traumas. Through an analysis of two of the most transnationally successful and influential films to emerge from this trend—The Sixth Sense (1999) and The Devil’s Backbone (2001)—this article explores the intersecting but tellingly distinctive ways in which the American and Spanish horror films figure the child as a vessel for previously repressed trauma. In both films, the eeriness of the children, Cole and Santi respectively, is associated with their temporal liminality and subsequent ability to invoke grisly secrets of the past, which in turn unsettles solid conceptions of identity. In The Sixth Sense, as in other American ghost films of this period, it is an adult character’s subjectivity which is untethered by the traumas of the uncanny child; Bruhm suggests that the contemporary Gothic “attacks adult self-identity on multiple fronts” (107), and in American films the uncanny child tends to launch this traumatic assault from within an adult character’s own psyche. Yet in the Spanish films, the Gothic child tends not to threaten an individual adult figure’s self-identity, instead constituting a challenge to secure concepts of socio-cultural identity. In The Sixth Sense, Cole raises a formerly repressed trauma in the mind of central adult character Malcolm Crowe, while simultaneously disturbing the viewer’s secure grasp on the film’s narrative world. Ultimately, Cole raises Freudian-inflected anxieties surrounding childhood’s disruption to coherent adult subjectivity, functioning as a receptacle for the adult’s repressed secrets. Cole’s gradual exposure of these secrets simulates the effects of trauma for both Malcolm and the viewer via a Gothic unsettling of meaning. While The Sixth Sense is set in the present, The Devil’s Backbone is set during the Spanish Civil War (1936-39)—a violent and traumatic period of Spain’s history, the ramifications of which have been largely unexplored in Spanish popular culture until very recently as a result of forty years of strict censorship under General Franco, whose dictatorship eroded following his death in 1975. Unlike Cole, Santi does not arouse a previously submerged trauma within an adult character’s mind, instead serving to allegorically raise socio-cultural trauma. Santi functions as an incarnation of Gilles Deleuze’s “child seer”, a figure who Deleuze claims first emerged in Italian neo-realist films of the 1940s as a response to the massive cultural rupture of World War II (3). The child seer is characterised by his entrapment in the gap between the perception of a traumatic event, and the understanding and subsequent action required to move on from it. Thus, upon experiencing a disturbing event, he suffers a breach in comprehension which disrupts the typical sensory-motor chain of perception-understanding-action, rendering him physically and mentally unable to escape his situation. Yet in experiencing this incapacity, the seer gains a powerful insight beyond the limits of linear temporality. On becoming a ghost, Santi escapes coherent space-time, and invokes the repressed spectre of Spain’s violent Civil War past, inciting an eerie collision of past and present. This temporal disruption has deep allegorical implications for contemporary Spain through the child’s symbolic status as vessel for the future. Santi’s embodiment of cultural trauma ensures that Spain’s past, as constructed by the film, eerily folds into the nation’s extra-diegetic present. The Sixth Sense In The Sixth Sense, adult protagonist Malcolm Crowe is a child psychiatrist, thus unravelling the riddles of the child’s psyche is positioned as the central quest of the film’s narrative. The dramatic twist in the film’s final scene reveals that the analysis of the child Cole’s “phobia” has in fact exhumed dormant spectres within Malcolm’s own mind, exposing the Gothic mechanisms whereby the uncanny child becomes conflated with the adult’s repressed trauma. This impression is heightened by the narrative structure of The Sixth Sense, in which the twist in the final scene shifts the meaning of all that has happened before. Both the audience and Malcolm are led to assume that they have uncovered and come to terms with Cole’s secret once it becomes clear two-thirds into the film that he “sees dead people”. However, the climactic twist exposes that Cole has in fact been hiding another secret which is not so easily ameliorated: that Malcolm is one of these dead people, having died in the film’s opening sequence. If the film’s narrative “pulling the rug out” from under the audience functions as intended, at the climax of the film both Malcolm and viewer simultaneously become privy to a layer of Cole’s secret previously inaccessible to us, both that Malcolm has been dead all along and that, subsequently, the hidden quest underlying the surface narrative has been Malcolm’s journey to come to terms with this disturbing truth. Thus, the uncanny child functions as a symbolic stage for the adult protagonist’s unassimilated trauma, and the unsettling nature of this experience is extended to the viewer via the gradual exposure of Cole’s secret. Further intensifying the uncanny effects of this Gothic disruption to adult knowledge, Cole also functions like a reincarnation of the crisis which has undermined Malcolm’s coherent identity as a successful child psychiatrist: his failure to cure former patient Vincent. Thus, Cole is like uncanny déjà vu for Malcolm and the viewer, an almost literal re-evocation of Malcolm’s past trauma. Both Vincent and Cole have a patch of grey hair at the back of their head, symbolising their access to knowledge too great for their youth, and as Malcolm explains, “They’re both so similar. Same mannerisms, same expressions, same things hanging over their heads.” At the opening of the film, Vincent is depicted as a wretched madman. He appears crying and half naked in Malcolm’s bathroom, having broken into his house, before shooting Malcolm and then turning the gun on himself. Thus, Vincent is an abject image of Malcolm’s failure, and his taunting words expose a rupture in Malcolm’s paternalistic, professional identity by hinting at his lack of awareness. “You don’t know so many things” Vincent remarks, and sarcastically undermines Malcolm’s “saviour” status by taunting, “Don’t you know me, hero?”. Functioning as a repetition of this trauma, Cole provides Malcolm with an opportunity to discover the “so many things” that he does not know, and also to once again become a “hero”. Cole functions as a literalisation of Malcolm’s compulsion to repeat the trauma which has exposed a breach in his sense of self, and to gain mastery over it. On first viewing, the audience is led to believe that this narrative is the primary one in the film, and that the film is wrapped up when Malcolm finally achieves his goal and becomes Cole’s hero. However, the final revelation that Cole has been keeping yet another secret from Malcolm—that Malcolm has been dead all along—reveals that this trauma is actually irrevocable: Malcolm was in fact killed by Vincent at the beginning of the film, thus the adult’s subjective breach (symbolised by his gunshot wound, which he suddenly notices for the first time) cannot be filled or repaired. All Malcolm can do at the close of the film is disappear, as a close-up of his face fades into the mediated image of him, now his only form of existence in the world as we know it, on the home videotapes of his wedding which play as his wife sleeps. Thus, Cole evokes the experience of a violent, unassimilated trauma which is experienced “too soon, too unexpectedly to be fully known in the first instance” (Caruth 4), a breach in subjectivity which has only become consciously known to Malcolm through the “nightmare repetition” figured by Cole. This experience of a traumatic disruption to the wholeness and coherence of subjective reality is echoed by the viewer’s own experience of The Sixth Sense, if the twist-narrative functions as intended. While on first viewing we are led to believe that we are watching a straightforward ghost story about a paternalistic psychologist helping a young child with an uncanny gift, we learn in the final scene that there has been an underlying double reality haunting the surface narrative all along. Central to this twist is the recognition that Cole was always aware of this second reality, but has been concealing it from Malcolm—underscoring the ways in which Malcolm’s trauma is bound up largely with what he was unable to comprehend and assimilate when the traumatic event of his death first occurred. The eerie effects of Malcolm’s traumatic confrontation with the child’s Gothic knowledge is extended to the viewer via the film’s narrative structure. Erlend Lavik discusses The Sixth Sense and other twist films in terms of a particular relationship between the syuzhet (the way in which a story’s components are organized) and the fabula (the raw components which constitute the story). He explains that in such films, there is a “doubling of the syuzhet, where we are led to construct a fabula that initially seems quite straightforward until suddenly a new piece of information is introduced that subverts (or decentres) the fictional world we have created. We come to realize the presence of another fabula running parallel to the first one but ‘beneath’ it, hidden from view” (Lavik 56). The revelation that Malcolm has been a ghost all along shatters the fabula that most viewers construct upon first viewing the film. The impression that an eerie, previously hidden double of accepted reality has bubbled to the surface of our perceptions is deeply uncanny, evoking the experience of filmic déjà vu. This is of course heightened by the fact that the viewer is compelled to re-watch the film in order to construct the second, and more “correct”, fabula. In doing so, the viewer experiences a “narrative bifurcation whereby we come to notice how traces of the correct fabula were actually available to us the first time” (Lavik 59). The process of re-watching the film in an attempt to solve the riddles of Malcolm’s existence reveals the viewer’s compulsion to undergo their own “detective work” in a parallel of Malcolm’s analysis of Cole: the exposure of the child’s secret turns a mirror upon the protagonist and audience which exposes a fracture in the adult’s subjectivity. Discussing the detective story, Slavoj Žižek explains that “the detective's role is ... to demonstrate how ‘the impossible is possible’ ... that is, to resymbolize the traumatic shock, to integrate it into symbolic reality” (58). On first viewing, this detective work is realized through Malcolm’s quest to comprehend Cole’s secrets, and then to situate the abject ghosts the child sees into a secure framework whereby they disappear if Cole helps them. The compulsion to re-watch the film in order to better understand how Malcolm experiences time, consciousness and communication (or lack there-of) represents an analogous attempt to re-integrate the traumatic shock raised by the twist-ending by imposing more secure symbolic frameworks upon the film’s diegetic world: to suture the traumatic breach in meaning. However, there are many irremediable gaps in Malcolm’s experiences—we do not actually see him trying to pay for the bus, or meeting Cole’s mother for the first time, or pondering the fact that no other human being has spoken to him directly for six months apart from Cole—fissures which repeat viewings cannot repair. The Devil’s Backbone The Devil’s Backbone is set in the final years of the Civil War, a liminal period in which the advancement of Spain’s national narrative is disturbingly uncertain. The film takes place in an orphanage for young boys from Republican families whose parents have been killed or captured in the Civil War. In the middle of the orphanage’s courtyard stands an unexploded bomb, an ominous and volatile reminder of the war. As well as being haunted by this unexploded bomb, the orphanage is also haunted by a child ghost, Santi, a former inhabitant of the orphanage who disappeared on the same night that the bomb landed in the orphanage’s grounds. We learn mid-way through the film that Santi in fact drowned in the orphanage’s cavernous cistern: after being struck on the head by the angry groundskeeper, Santi was left unable to swim, and is shown sinking helplessly into the water’s murky depths. Thus, Santi’s death represents the ultimate extreme of the child seer’s traumatic entrapment between perceiving and understanding the traumatic event, and the physical action required to escape it. Both the ghostly Santi and the unexploded bomb exude an eerie power despite, and perhaps because of, their apparent physical incapacity. Such corporeal powerlessness is the defining feature of Deleuze’s “child seer”, as the breach in the sensory-motor chain comes to imbue the child who encounters trauma with a penetrating gaze which sees beyond temporal borders. Once he becomes a ghost, Santi escapes the bounds of linear time altogether, becoming forever fused to the moment of his drowning. Santi’s spectral presence warps the ether around him as if he is permanently underwater, and the blood from his head wound constantly floats upwards. The sensory-motor chain becomes completely severed in a cinematic moment which can be likened to Deleuze “crystal of time”. Like the dual layers of narrative in The Sixth Sense, this crystal of time sparks a moment of Gothic frisson as linear time collapses and dual modes of temporality are expressed simultaneously: the chronological moment of Santi’s death—a ‘dead’ present that has already passed—and the fractured, traumatic memories of this past which linger in the present—what Deleuze would call a ‘virtual’ past which “coincides with the present that it was” (79). The traumatic effect of this collapse of temporal boundaries is enhanced by the fact that the shot of Santi drowning is repeated multiple times throughout the film—including in the opening minutes, before the audience is able to comprehend what we are seeing and where this scene fits into the film’s chronology. Ultimately, this cinematic crystal symbolically ungrounds linear narratives of Spanish history, which position the cultural rupture of the Civil War as a remnant of Spain’s past which has successfully been overcome. Through uncanny repetition, Santi’s death refuses to remain lodged in an immobilized “historical” past—a present that has passed—but remains forever alongside the present as an ethereal past that “is”. Santi’s raising of Gothic knowledge incites the wavering of not an adult character’s self-identity, as in The Sixth Sense, but a trembling in conceptual models of linear cultural progress. As a ghost, Santi is visually constructed as a broken porcelain doll, with cracks visible all over his body, emphasising his physical fragility; however, in his ghostly form it is this very fragility which becomes uncanny and threatening. His cracked body fetishizes his status as a subject who is not fully formed or complete. Thus, the film presents the post-Civil War child as a being who has been shattered and broken while undergoing the delicate process of being formed: an eerie incarnation of a trauma that has occurred “too soon” to be properly integrated. Santi’s broken body visualises the mechanisms whereby the violent conditions and mentalities of war permeate the child’s being in irreversible ways. Because he is soldered to the space and time of his death, he is caught forever as an expression of trauma in the inescapable gap between perception, assimilation and action. His haunting involves the intrusion of this liminal space onto the solid boundaries and binaries of the diegetic present; his abject presence forces other characters, and viewers, to experience the frisson of this previously concealed traumatic encounter. In so doing, Santi allegorically triggers the irruption of a fissure in the progression of Spain’s socio-cultural narrative. He embodies the ominous possibility that Spain’s grisly recent past may return within the child mutated by wartime trauma to engulf the future. The final scene of the film ideates the threshold of this volatile future, as the orphaned children stand as a group staring out at the endless expanse of desert beyond the orphanage’s bounds, all the adult characters having killed each other in a microcosm of the Civil War. Ultimately, both Cole and Santi enforce an eerie moment of recognition that the previously unassimilated traumas of the past live on within the present: a Gothic drawing forth of buried knowledge that exposes cracks in coherent meaning. In The Sixth Sense, Cole reveals the extent to which trauma is located in “the way it was precisely not known in the first instance” (Caruth 4), haunting Malcolm with his previous failure before exposing the all-encompassing extent to which this past trauma has fractured Malcom’s subjectivity. Santi of The Devil’s Backbone alludes to the ways in which this process of eliding past trauma extra-diegetically haunts contemporary Spain, particularly because those who were children during the Civil War are now the adult filmmakers, political leaders and constituents of Spanish society. These disturbances of historical and personal progress are rendered particularly threatening emerging as they do at the millennial turn, a symbolic temporal threshold which divides the recent past and the “new” present. The Gothic child in these contexts points to the danger inherent in misrecognizing traumatic histories—both personal and socio-cultural—as presents that have long-since passed instead of pasts that are. ReferencesBruhm, Steven. “Nightmare on Sesame Street: or, The Self-Possessed Child.” Gothic Studies 8.2 (2006): 98-210. Caruth, Cathy. Unclaimed Experience: Trauma, Narrative and History. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1996. Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time-Image. London: Continuum Books, 2005. The Devil’s Backbone. Dir. Guillermo del Toro. Perf. Fernando Tielve, Junio Valverde and Eduardo Diego. El Deseo S.A., 2001. Georgieva, Margarita. The Gothic Child. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2013. Fragile. Dir. Jaume Balageuró. Perf. Calista Flockhart, Richard Roxburgh and Ivana Baquero. Castelao Producciones, 2005. Lavik, Erlend. “Narrative Structure in The Sixth Sense: A New Twist in ‘Twist Movies?’” The Velvet Light Trap 58 (2006): 55-64. The Nameless. Dir. Jaumé Balaguero. Perf. Emma Vilarasau, Karra Elejalde and Tristán Ulloa. Filmax S.A., 1999. The Orphanage. Dir. Juan Antonio Bayona. Perf. Belén Rueda, Fernando Cayo and Roger Príncep. Esta Vivo! Laboratorio de Nuevos Talentos, 2007. The Others. Dir. Alejandro Amenábar. Perf. Nicole Kidman, Alakina Mann and James Bentley. Sociedad General de Cine, 2001. The Sixth Sense. Dir. M. Night Shyalaman. Perf. Haley Joel Osment, Bruce Willis and Toni Collette. Hollywood Pictures, 1999. Stir of Echoes. Dir. David Koepp. Perf. Kevin Bacon, Zachary David Cope and Kathryn Erbe. Artisan Entertainment, 1999. Williams, Anne. Art of Darkness: A Poetics of Gothic. Chicago: University of Chicago Press, 1995. Žižek, Slavoj. Looking Awry: An Introduction to Jacques Lacan Through Popular Culture. Cambridge: MIT Press, 1991.

43

Rutherford, Leonie Margaret. "Re-imagining the Literary Brand." M/C Journal 18, no.6 (March7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1037.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

IntroductionThis paper argues that the industrial contexts of re-imagining, or transforming, literary icons deploy the promotional strategies that are associated with what are usually seen as lesser, or purely commercial, genres. Promotional paratexts (Genette Paratexts; Gray; Hills) reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. This interpretation leverages Matt Hills’ argument that certain kinds of “quality” screened drama are discursively framed as possessing the cultural capital associated with auterist cinema, despite their participation in the marketing logics of media franchising (Johnson). Adaptation theorist Linda Hutcheon proposes that when audiences receive literary adaptations, their pleasure inheres in a mixture of “repetition and difference”, “familiarity and novelty” (114). The difference can take many forms, but may be framed as guaranteed by the “distinction”, or—in Bourdieu’s terms—the cultural capital, of talented individuals and companies. Gerard Genette (Palimpsests) argued that “proximations” or updatings of classic literature involve acknowledging historical shifts in ideological norms as well as aesthetic techniques and tastes. When literary brands are made over using different media, there are economic lures to participation in currently fashionable technologies, as well as current political values. Linda Hutcheon also underlines the pragmatic constraints on the re-imagining of literary brands. “Expensive collaborative art forms” (87) such as films and large stage productions look for safe bets, seeking properties that have the potential to increase the audience for their franchise. Thus the marketplace influences both production and the experience of audiences. While this paper does not attempt a thoroughgoing analysis of audience reception appropriate to a fan studies approach, it borrows concepts from Matt Hills’s theorisation of marketing communication associated with screen “makeovers”. It shows that literary fiction and cinematic texts associated with celebrated authors or auteurist producer-directors share branding discourses characteristic of contemporary consumer culture. Strategies include marketing “reveals” of transformed content (Hills 319). Transformed content is presented not only as demonstrating originality and novelty; these promotional paratexts also perform displays of cultural capital on the part of production teams or of auteurist creatives (321). Case Study 1: Steven Spielberg, The Adventures of Tintin (2011) The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn is itself an adaptation of a literary brand that reimagines earlier transmedia genres. According to Spielberg’s biographer, the Tintin series of bandes dessinée (comics or graphic novels) by Belgian artist Hergé (Georges Remi), has affinities with “boys’ adventure yarns” referencing and paying homage to the “silent filmmaking and the movie serials of the 1930s and ‘40s” (McBride 530). The three comics adapted by Spielberg belong to the more escapist and less “political” phase of Hergé’s career (531). As a fast-paced action movie, building to a dramatic and spectacular closure, the major plot lines of Spielberg’s film centre on Tintin’s search for clues to the secret of a model ship he buys at a street market. Teaming up with an alcoholic sea captain, Tintin solves the mystery while bullying Captain Haddock into regaining his sobriety, his family seat, and his eagerness to partner in further heroic adventures. Spielberg’s industry stature allowed him the autonomy to combine the commercial motivations of contemporary “tentpole” cinema adaptations with aspirations towards personal reputation as an auteurist director. Many of the promotional paratexts associated with the film stress the aesthetic distinction of the director’s practice alongside the blockbuster spectacle of an action film. Reinventing the Literary Brand as FranchiseComic books constitute the “mother lode of franchises” (Balio 26) in a industry that has become increasingly global and risk-adverse (see also Burke). The fan base for comic book movies is substantial and studios pre-promote their investments at events such as the four-day Comic-Con festival held annually in San Diego (Balio 26). Described as “tentpole” films, these adaptations—often of superhero genres—are considered conservative investments by the Hollywood studios because they “constitute media events; […] lend themselves to promotional tie-ins”; are “easy sells in world markets and […] have the ability to spin off sequels to create a franchise” (Balio 26). However, Spielberg chose to adapt a brand little known in the primary market (the US), thus lacking the huge fan-based to which pre-release promotional paratexts might normally be targeted. While this might seem a risky undertaking, it does reflect “changed industry realities” that seek to leverage important international markets (McBride 531). As a producer Spielberg pursued his own strategies to minimise economic risk while allowing him creative choices. This facilitated the pursuit of professional reputation alongside commercial success. The dual release of both War Horse and Tintin exemplify the director-producer’s career practice of bracketing an “entertainment” film with a “more serious work” (McBride 530). The Adventures of Tintin was promoted largely as technical tour de force and spectacle. Conversely War Horse—also adapted from a children’s text—was conceived as a heritage/nostalgia film, marked with the attention to period detail and lyric cinematography of what Matt Hills describes as “aestheticized fiction”. Nevertheless, promotional paratexts stress the discourse of auteurist transformation even in the case of the designedly more commercial Tintin film, as I discuss further below. These pre-release promotions emphasise Spielberg’s “painterly” directorial hand, as well as the professional partnership with Peter Jackson that enabled cutting edge innovation in animation. As McBride explains, the “dual release of the two films in the US was an unusual marketing move” seemingly designed to “showcase Spielberg’s artistic versatility” (McBride 530).Promotional Paratexts and Pre-Recruitment of FansAs Jonathan Gray and Jason Mittell have explained, marketing paratexts predate screen adaptations (Gray; Mittell). As part of the commercial logic of franchise development, selective release of information about a literary brand’s transformation are designed to bring fans of the “original,” or of genre communities such as fantasy or comics audiences, on board with the adaptation. Analysing Steven Moffat’s revelations about the process of adapting and creating a modern TV series from Conan Doyle’s canon (Sherlock), Matt Hills draws attention to the focus on the literary, rather than the many screen reinventions. Moffat’s focus on his childhood passion for the Holmes stories thus grounds the team’s adaptation in a period prior to any “knowledge of rival adaptations […] and any detailed awareness of canon” (326). Spielberg (unlike Jackson) denied any such childhood affective investment, claiming to have been unaware of the similarities between Raiders of the Lost Ark (1981) and the Tintin series until alerted by a French reviewer of Raiders (McBride 530). In discussing the paradoxical fidelity of his and Jackson’s reimagining of Tintin, Spielberg performed homage to the literary brand while emphasising the aesthetic limitations within the canon of prior adaptations:‘We want Tintin’s adventures to have the reality of a live-action film’, Spielberg explained during preproduction, ‘and yet Peter and I felt that shooting them in a traditional live-action format would simply not honor the distinctive look of the characters and world that Hergé created. Hergé’s characters have been reborn as living beings, expressing emotion and a soul that goes far beyond anything we’ve been able to create with computer-animated characters.’ (McBride 531)In these “reveals”, the discourse positions Spielberg and Jackson as both fans and auteurs, demonstrating affective investment in Hergé’s concepts and world-building while displaying the ingenuity of the partners as cinematic innovators.The Branded Reveal of Transformed ContentAccording to Hills, “quality TV drama” no less than “makeover TV,” is subject to branding practices such as the “reveal” of innovations attributed to creative professionals. Marketing paratexts discursively frame the “professional and creative distinction” of the teams that share and expand the narrative universe of the show’s screen or literary precursors (319–20). Distinction here refers to the cultural capital of the creative teams, as well as to the essential differences between what adaptation theorists refer to as the “hypotext” (source/original) and “hypertext” (adaptation) (Genette Paratexts; Hutcheon). The adaptation’s individualism is fore-grounded, as are the rights of creative teams to inherit, transform, and add richness to the textual universe of the precursor texts. Spielberg denied the “anxiety of influence” (Bloom) linking Tintin and Raiders, though he is reported to have enthusiastically acknowledged the similarities once alerted to them. Nevertheless, Spielberg first optioned Hergé’s series only two years later (1983). Paratexts “reveal” Hergé’s passing of the mantle from author to director, quoting his: “ ‘Yes, I think this guy can make this film. Of course it will not be my Tintin, but it can be a great Tintin’” (McBride 531).Promotional reveals in preproduction show both Spielberg and Jackson performing mutually admiring displays of distinction. Much of this is focused on the choice of motion capture animation, involving attachment of motion sensors to an actor’s body during performance, permitting mapping of realistic motion onto the animated figure. While Spielberg paid tribute to Jackson’s industry pre-eminence in this technical field, the discourse also underlines Spielberg’s own status as auteur. He claimed that Tintin allowed him to feel more like a painter than any prior film. Jackson also underlines the theme of direct imaginative control:The process of operating the small motion-capture virtual camera […] enabled Spielberg to return to the simplicity and fluidity of his 8mm amateur films […] [The small motion-capture camera] enabled Spielberg to put himself literally in the spaces occupied by the actors […] He could walk around with them […] and improvise movements for a film Jackson said they decided should have a handheld feel as much as possible […] All the production was from the imagination right to the computer. (McBride 532)Along with cinematic innovation, pre-release promotions thus rehearse the imaginative pre-eminence of Spielberg’s vision, alongside Jackson and his WETA company’s fantasy credentials, their reputation for meticulous detail, and their innovation in the use of performance capture in live-action features. This rehearsal of professional capital showcases the difference and superiority of The Adventures of Tintin to previous animated adaptations.Case Study 2: Andrew Motion: Silver, Return to Treasure Island (2012)At first glance, literary fiction would seem to be a far-cry from the commercial logics of tentpole cinema. The first work of pure fiction by a former Poet Laureate of Great Britain, updating a children’s classic, Silver: Return to Treasure Island signals itself as an exemplar of quality fiction. Yet the commercial logics of the publishing industry, no less than other media franchises, routinise practices such as author interviews at bookshop visits and festivals, generating paratexts that serve its promotional cycle. Motion’s choice of this classic for adaptation is a step further towards a popular readership than his poetry—or the memoirs, literary criticism, or creative non-fiction (“fabricated” or speculative biographies) (see Mars-Jones)—that constitute his earlier prose output. Treasure Island’s cultural status as boy’s adventure, its exotic setting, its dramatic characters long available in the public domain through earlier screen adaptations, make it a shrewd choice for appropriation in the niche market of literary fiction. Michael Cathcart’s introduction to his ABC Radio National interview with the author hones in on this:Treasure Island is one of those books that you feel as if you’ve read, event if you haven’t. Long John Silver, young Jim Hawkins, Blind Pew, Israel Hands […], these are people who stalk our collective unconscious, and they’re back. (Cathcart)Motion agrees with Cathcart that Treasure Island constitutes literary and common cultural heritage. In both interviews I analyse in the discussion here, Motion states that he “absorbed” the book, “almost by osmosis” as a child, yet returned to it with the mature, critical, evaluative appreciation of the young adult and budding poet (Darragh 27). Stevenson’s original is a “bloody good book”; the implication is that it would not otherwise have met the standards of a literary doyen, possessing a deep knowledge of, and affect for, the canon of English literature. Commercial Logic and Cultural UpdatingSilver is an unauthorised sequel—in Genette’s taxonomy, a “continuation”. However, in promotional interviews on the book and broadcast circuit, Motion claimed a kind of license from the practice of Stevenson, a fellow writer. Stevenson himself notes that a significant portion of the “bar silver” remained on the island, leaving room for a sequel to be generated. In Silver, Jim, the son of Stevenson’s Jim Hawkins, and Natty, daughter of Long John Silver and the “woman of colour”, take off to complete and confront the consequences of their parents’ adventures. In interviews, Motion identifies structural gaps in the precursor text that are discursively positioned to demand completion from, in effect, Stevenson’s literary heir: [Stevenson] was a person who was interested in sequels himself, indeed he wrote a sequel to Kidnapped [which is] proof he was interested in these things. (Cathcart)He does leave lots of doors and windows open at the end of Treasure Island […] perhaps most bewitchingly for me, as the Hispaniola sails away, they leave behind three maroons. So what happened to them? (Darragh)These promotional paratexts drop references to Great Expectations, Heart of Darkness, Lord of the Flies, Wild Sargasso Sea, the plays of Shakespeare and Tom Stoppard, the poetry of Auden and John Clare, and Stevenson’s own “self-conscious” sources: Defoe, Marryat. Discursively, they evidence “double coding” (Hills) as both homage for the canon and the literary “brand” of Stevenson’s popular original, while implicated in the commercial logic of the book industry’s marketing practices.Displays of DistinctionMotion’s interview with Sarah Darragh, for the National Association of Teachers of English, performs the role of man of letters; Motion “professes” and embodies the expertise to speak authoritatively on literature, its criticism, and its teaching. Literature in general, and Silver in particular, he claims, is not “just polemic”, that is “not how it works”, but it does has the ability to recruit readers to moral perspectives, to convey “ new ideas[s] of the self.” Silver’s distinction from Treasure Island lies in its ability to position “deep” readers to develop what is often labelled “theory of mind” (Wolf and Barzillai): “what good literature does, whether you know it or not, is to allow you to be someone else for a bit,” giving us “imaginative projection into another person’s experience” (Darragh 29). A discourse of difference and superiority is also associated with the transformed “brand.” Motion is emphatic that Silver is not a children’s book—“I wouldn’t know how to do that” (Darragh 28)—a “lesser” genre in canonical hierarchies. It is a writerly and morally purposeful fiction, “haunted” by greats of the canon and grounded in expertise in philosophical and literary heritage. In addition, he stresses the embedded seriousness of his reinvention: it is “about how to be a modern person and about greed and imperialism” (Darragh 27), as well as a deliberatively transformed artefact:The road to literary damnation is […] paved with bad sequels and prequels, and the reason that they fail […] is that they take the original on at its own game too precisely […] so I thought, casting my mind around those that work [such as] Tom Stoppard’s play Rosencrantz and Guildenstern are Dead […] or Jean Rhys’ wonderful novel Wide Sargasso Sea which is about the first Mrs Rochester in Jane Eyre […] that if I took a big step away from the original book I would solve this problem of competing with something I was likely to lose in competition with and to create something that was a sort of homage […] towards it, but that stood at a significant distance from it […]. (Cathcart) Motion thus rehearses homage and humility, while implicitly defending the transformative imagination of his “sequel” against the practice of lesser, failed, clonings.Motion’s narrative expansion of Stevenson’s fictional universe is an example of “overwriting continuity” established by his predecessor, and thus allowing him to make “meaningful claims to creative and professional distinction” while demonstrating his own “creative viewpoint” (Hills 320). The novel boldly recapitulates incidental details, settings, and dramatic embedded character-narrations from Treasure Island. Distinctively, though, its opening sequence is a paean to romantic sensibility in the tradition of Wordsworth’s The Prelude (1799–1850).The Branded Reveal of Transformed ContentSilver’s paratexts discursively construct its transformation and, by implication, improvement, from Stevenson’s original. Motion reveals the sequel’s change of zeitgeist, its ideological complexity and proximity to contemporary environmental and postcolonial values. These are represented through the superior perspective of romanticism and the scientific lens on the natural world:Treasure Island is a pre-Enlightenment story, it is pre-French Revolution, it’s the bad old world […] where people have a different ideas of democracy […] Also […] Jim is beginning to be aware of nature in a new way […] [The romantic poet, John Clare] was publishing in the 1820s but a child in the early 1800s, I rather had him in mind for Jim as somebody who was seeing the world in the same sort of way […] paying attention to the little things in nature, and feeling a sort of kinship with the natural world that we of course want to put an environmental spin on these days, but [at] the beginning of the 1800s was a new and important thing, a romantic preoccupation. (Cathcart)Motion’s allusion to Wild Sargasso Sea discursively appropriates Rhys’s feminist and postcolonial reimagination of Rochester’s creole wife, to validate his portrayal of Long John Silver’s wife, the “woman of colour.” As Christian Moraru has shown, this rewriting of race is part of a book industry trend in contemporary American adaptations of nineteenth-century texts. Interviews position readers of Silver to receive the novel in terms of increased moral complexity, sharing its awareness of the evils of slavery and violence silenced in prior adaptations.Two streams of influence [come] out of Treasure Island […] one is Pirates of the Caribbean and all that jolly jape type stuff, pirates who are essentially comic [or pantomime] characters […] And the other stream, which is the other face of Long John Silver in the original is a real menace […] What we are talking about is Somalia. Piracy is essentially a profoundly serious and repellent thing […]. (Cathcart)Motion’s transformation of Treasure Island, thus, improves on Stevenson by taking some of the menace that is “latent in the original”, yet downplayed by the genre reinvented as “jolly jape” or “gorefest.” In contrast, Silver is “a book about serious things” (Cathcart), about “greed and imperialism” and “how to be a modern person,” ideologically reconstructed as “philosophical history” by a consummate man of letters (Darragh).ConclusionWhen iconic literary brands are reimagined across media, genres and modes, creative professionals frequently need to balance various affective and commercial investments in the precursor text or property. Updatings of classic texts require interpretation and the negotiation of subtle changes in values that have occurred since the creation of the “original.” Producers in risk-averse industries such as screen and publishing media practice a certain pragmatism to ensure that fans’ nostalgia for a popular brand is not too violently scandalised, while taking care to reproduce currently popular technologies and generic conventions in the interest of maximising audience. As my analysis shows, promotional circuits associated with “quality” fiction and cinema mirror the commercial logics associated with less valorised genres. Promotional paratexts reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. Paying lip-service the sophisticated reading practices of contemporary fans of both cinema and literary fiction, their discourse shows the conflicting impulses to homage, critique, originality, and recruitment of audiences.ReferencesBalio, Tino. Hollywood in the New Millennium. London: Palgrave Macmillan/British Film Institute, 2013.Bloom, Harold. The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry. 2nd ed. Oxford: Oxford UP, 1997.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge, MA: Harvard UP, 1987. Burke, Liam. The Comic Book Film Adaptation: Exploring Modern Hollywood's Leading Genre. Jackson, MS: UP of Mississippi, 2015. Cathcart, Michael (Interviewer). Andrew Motion's Silver: Return to Treasure Island. 2013. Transcript of Radio Interview. Prod. Kate Evans. 26 Jan. 2013. 10 Apr. 2013 ‹http://www.abc.net.au/radionational/booksplus/silver/4293244#transcript›.Darragh, Sarah. "In Conversation with Andrew Motion." NATE Classroom 17 (2012): 27–30.Genette, Gérard. Palimpsests: Literature in the Second Degree. Lincoln, NE: U of Nebraska P, 1997. ———. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge: Cambridge UP, 1997. Gray, Jonathan. Show Sold Separately: Promos, Spoilers, and Other Media Paratexts. New York: New York UP, 2010.Hills, Matt. "Rebranding Dr Who and Reimagining Sherlock: 'Quality' Television as 'Makeover TV Drama'." International Journal of Cultural Studies 18.3 (2015): 317–31.Johnson, Derek. Media Franchising: Creative License and Collaboration in the Culture Industries. Postmillennial Pop. New York: New York UP, 2013.Mars-Jones, Adam. "A Thin Slice of Cake." The Guardian, 16 Feb. 2003. 5 Oct. 2015 ‹http://www.theguardian.com/books/2003/feb/16/andrewmotion.fiction›.McBride, Joseph. Steven Spielberg: A Biography. 3rd ed. London: Faber & Faber, 2012.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: New York UP, 2015.Moraru, Christian. Rewriting: Postmodern Narrative and Cultural Critique in the Age of Cloning. Herndon, VA: State U of New York P, 2001. Motion, Andrew. Silver: Return to Treasure Island. London: Jonathan Cape, 2012.Raiders of the Lost Ark. Dir. Steven Spielberg. Paramount/Columbia Pictures, 1981.Wolf, Maryanne, and Mirit Barzillai. "The Importance of Deep Reading." Educational Leadership. March (2009): 32–36.Wordsworth, William. The Prelude, or, Growth of a Poet's Mind: An Autobiographical Poem. London: Edward Moxon, 1850.

44

Currie, Susan, and Donna Lee Brien. "Mythbusting Publishing: Questioning the ‘Runaway Popularity’ of Published Biography and Other Life Writing." M/C Journal 11, no.4 (July1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.43.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction: Our current obsession with the lives of others “Biography—that is to say, our creative and non-fictional output devoted to recording and interpreting real lives—has enjoyed an extraordinary renaissance in recent years,” writes Nigel Hamilton in Biography: A Brief History (1). Ian Donaldson agrees that biography is back in fashion: “Once neglected within the academy and relegated to the dustier recesses of public bookstores, biography has made a notable return over recent years, emerging, somewhat surprisingly, as a new cultural phenomenon, and a new academic adventure” (23). For over a decade now, commentators having been making similar observations about our obsession with the intimacies of individual people’s lives. In a lecture in 1994, Justin Kaplan asserted the West was “a culture of biography” (qtd. in Salwak 1) and more recent research findings by John Feather and Hazel Woodbridge affirm that “the undiminished human curiosity about other peoples lives is clearly reflected in the popularity of autobiographies and biographies” (218). At least in relation to television, this assertion seems valid. In Australia, as in the USA and the UK, reality and other biographically based television shows have taken over from drama in both the numbers of shows produced and the viewers these shows attract, and these forms are also popular in Canada (see, for instance, Morreale on The Osbournes). In 2007, the program Biography celebrated its twentieth anniversary season to become one of the longest running documentary series on American television; so successful that in 1999 it was spun off into its own eponymous channel (Rak; Dempsey). Premiered in May 1996, Australian Story—which aims to utilise a “personal approach” to biographical storytelling—has won a significant viewership, critical acclaim and professional recognition (ABC). It can also be posited that the real home movies viewers submit to such programs as Australia’s Favourite Home Videos, and “chat” or “confessional” television are further reflections of a general mania for biographical detail (see Douglas), no matter how fragmented, sensationalized, or even inane and cruel. A recent example of the latter, the USA-produced The Moment of Truth, has contestants answering personal questions under polygraph examination and then again in front of an audience including close relatives and friends—the more “truthful” their answers (and often, the more humiliated and/or distressed contestants are willing to be), the more money they can win. Away from television, but offering further evidence of this interest are the growing readerships for personally oriented weblogs and networking sites such as MySpace and Facebook (Grossman), individual profiles and interviews in periodical publications, and the recently widely revived newspaper obituary column (Starck). Adult and community education organisations run short courses on researching and writing auto/biographical forms and, across Western countries, the family history/genealogy sections of many local, state, and national libraries have been upgraded to meet the increasing demand for these services. Academically, journals and e-mail discussion lists have been established on the topics of biography and autobiography, and North American, British, and Australian universities offer undergraduate and postgraduate courses in life writing. The commonly aired wisdom is that published life writing in its many text-based forms (biography, autobiography, memoir, diaries, and collections of personal letters) is enjoying unprecedented popularity. It is our purpose to examine this proposition. Methodological problems There are a number of problems involved in investigating genre popularity, growth, and decline in publishing. Firstly, it is not easy to gain access to detailed statistics, which are usually only available within the industry. Secondly, it is difficult to ascertain how publishing statistics are gathered and what they report (Eliot). There is the question of whether bestselling booklists reflect actual book sales or are manipulated marketing tools (Miller), although the move from surveys of booksellers to electronic reporting at point of sale in new publishing lists such as BookScan will hopefully obviate this problem. Thirdly, some publishing lists categorise by subject and form, some by subject only, and some do not categorise at all. This means that in any analysis of these statistics, a decision has to be made whether to use the publishing list’s system or impose a different mode. If the publishing list is taken at face value, the question arises of whether to use categorisation by form or by subject. Fourthly, there is the bedeviling issue of terminology. Traditionally, there reigned a simple dualism in the terminology applied to forms of telling the true story of an actual life: biography and autobiography. Publishing lists that categorise their books, such as BookScan, have retained it. But with postmodern recognition of the presence of the biographer in a biography and of the presence of other subjects in an autobiography, the dichotomy proves false. There is the further problem of how to categorise memoirs, diaries, and letters. In the academic arena, the term “life writing” has emerged to describe the field as a whole. Within the genre of life writing, there are, however, still recognised sub-genres. Academic definitions vary, but generally a biography is understood to be a scholarly study of a subject who is not the writer; an autobiography is the story of a entire life written by its subject; while a memoir is a segment or particular focus of that life told, again, by its own subject. These terms are, however, often used interchangeably even by significant institutions such the USA Library of Congress, which utilises the term “biography” for all. Different commentators also use differing definitions. Hamilton uses the term “biography” to include all forms of life writing. Donaldson discusses how the term has been co-opted to include biographies of place such as Peter Ackroyd’s London: The Biography (2000) and of things such as Lizzie Collingham’s Curry: A Biography (2005). This reflects, of course, a writing/publishing world in which non-fiction stories of places, creatures, and even foodstuffs are called biographies, presumably in the belief that this will make them more saleable. The situation is further complicated by the emergence of hybrid publishing forms such as, for instance, the “memoir-with-recipes” or “food memoir” (Brien, Rutherford and Williamson). Are such books to be classified as autobiography or put in the “cookery/food & drink” category? We mention in passing the further confusion caused by novels with a subtitle of The Biography such as Virginia Woolf’s Orlando. The fifth methodological problem that needs to be mentioned is the increasing globalisation of the publishing industry, which raises questions about the validity of the majority of studies available (including those cited herein) which are nationally based. Whether book sales reflect what is actually read (and by whom), raises of course another set of questions altogether. Methodology In our exploration, we were fundamentally concerned with two questions. Is life writing as popular as claimed? And, if it is, is this a new phenomenon? To answer these questions, we examined a range of available sources. We began with the non-fiction bestseller lists in Publishers Weekly (a respected American trade magazine aimed at publishers, librarians, booksellers, and literary agents that claims to be international in scope) from their inception in 1912 to the present time. We hoped that this data could provide a longitudinal perspective. The term bestseller was coined by Publishers Weekly when it began publishing its lists in 1912; although the first list of popular American books actually appeared in The Bookman (New York) in 1895, based itself on lists appearing in London’s The Bookman since 1891 (Bassett and Walter 206). The Publishers Weekly lists are the best source of longitudinal information as the currently widely cited New York Times listings did not appear till 1942, with the Wall Street Journal a late entry into the field in 1994. We then examined a number of sources of more recent statistics. We looked at the bestseller lists from the USA-based Amazon.com online bookseller; recent research on bestsellers in Britain; and lists from Nielsen BookScan Australia, which claims to tally some 85% or more of books sold in Australia, wherever they are published. In addition to the reservations expressed above, caveats must be aired in relation to these sources. While Publishers Weekly claims to be an international publication, it largely reflects the North American publishing scene and especially that of the USA. Although available internationally, Amazon.com also has its own national sites—such as Amazon.co.uk—not considered here. It also caters to a “specific computer-literate, credit-able clientele” (Gutjahr: 219) and has an unashamedly commercial focus, within which all the information generated must be considered. In our analysis of the material studied, we will use “life writing” as a genre term. When it comes to analysis of the lists, we have broken down the genre of life writing into biography and autobiography, incorporating memoir, letters, and diaries under autobiography. This is consistent with the use of the terminology in BookScan. Although we have broken down the genre in this way, it is the overall picture with regard to life writing that is our concern. It is beyond the scope of this paper to offer a detailed analysis of whether, within life writing, further distinctions should be drawn. Publishers Weekly: 1912 to 2006 1912 saw the first list of the 10 bestselling non-fiction titles in Publishers Weekly. It featured two life writing texts, being headed by an autobiography, The Promised Land by Russian Jewish immigrant Mary Antin, and concluding with Albert Bigelow Paine’s six-volume biography, Mark Twain. The Publishers Weekly lists do not categorise non-fiction titles by either form or subject, so the classifications below are our own with memoir classified as autobiography. In a decade-by-decade tally of these listings, there were 3 biographies and 20 autobiographies in the lists between 1912 and 1919; 24 biographies and 21 autobiographies in the 1920s; 13 biographies and 40 autobiographies in the 1930s; 8 biographies and 46 biographies in the 1940s; 4 biographies and 14 autobiographies in the 1950s; 11 biographies and 13 autobiographies in the 1960s; 6 biographies and 11 autobiographies in the 1970s; 3 biographies and 19 autobiographies in the 1980s; 5 biographies and 17 autobiographies in the 1990s; and 2 biographies and 7 autobiographies from 2000 up until the end of 2006. See Appendix 1 for the relevant titles and authors. Breaking down the most recent figures for 1990–2006, we find a not radically different range of figures and trends across years in the contemporary environment. The validity of looking only at the top ten books sold in any year is, of course, questionable, as are all the issues regarding sources discussed above. But one thing is certain in terms of our inquiry. There is no upwards curve obvious here. If anything, the decade break-down suggests that sales are trending downwards. This is in keeping with the findings of Michael Korda, in his history of twentieth-century bestsellers. He suggests a consistent longitudinal picture across all genres: In every decade, from 1900 to the end of the twentieth century, people have been reliably attracted to the same kind of books […] Certain kinds of popular fiction always do well, as do diet books […] self-help books, celebrity memoirs, sensationalist scientific or religious speculation, stories about pets, medical advice (particularly on the subjects of sex, longevity, and child rearing), folksy wisdom and/or humour, and the American Civil War (xvii). Amazon.com since 2000 The USA-based Amazon.com online bookselling site provides listings of its own top 50 bestsellers since 2000, although only the top 14 bestsellers are recorded for 2001. As fiction and non-fiction are not separated out on these lists and no genre categories are specified, we have again made our own decisions about what books fall into the category of life writing. Generally, we erred on the side of inclusion. (See Appendix 2.) However, when it came to books dealing with political events, we excluded books dealing with specific aspects of political practice/policy. This meant excluding books on, for instance, George Bush’s so-called ‘war on terror,’ of which there were a number of bestsellers listed. In summary, these listings reveal that of the top 364 books sold by Amazon from 2000 to 2007, 46 (or some 12.6%) were, according to our judgment, either biographical or autobiographical texts. This is not far from the 10% of the 1912 Publishers Weekly listing, although, as above, the proportion of bestsellers that can be classified as life writing varied dramatically from year to year, with no discernible pattern of peaks and troughs. This proportion tallied to 4% auto/biographies in 2000, 14% in 2001, 10% in 2002, 18% in 2003 and 2004, 4% in 2005, 14% in 2006 and 20% in 2007. This could suggest a rising trend, although it does not offer any consistent trend data to suggest sales figures may either continue to grow, or fall again, in 2008 or afterwards. Looking at the particular texts in these lists (see Appendix 2) also suggests that there is no general trend in the popularity of life writing in relation to other genres. For instance, in these listings in Amazon.com, life writing texts only rarely figure in the top 10 books sold in any year. So rarely indeed, that from 2001 there were only five in this category. In 2001, John Adams by David McCullough was the best selling book of the year; in 2003, Hillary Clinton’s autobiographical Living History was 7th; in 2004, My Life by Bill Clinton reached number 1; in 2006, Nora Ephron’s I Feel Bad About My Neck: and Other Thoughts on Being a Woman was 9th; and in 2007, Ishmael Beah’s discredited A Long Way Gone: Memoirs of a Boy Soldier came in at 8th. Apart from McCulloch’s biography of Adams, all the above are autobiographical texts, while the focus on leading political figures is notable. Britain: Feather and Woodbridge With regard to the British situation, we did not have actual lists and relied on recent analysis. John Feather and Hazel Woodbridge find considerably higher levels for life writing in Britain than above with, from 1998 to 2005, 28% of British published non-fiction comprising autobiography, while 8% of hardback and 5% of paperback non-fiction was biography (2007). Furthermore, although Feather and Woodbridge agree with commentators that life writing is currently popular, they do not agree that this is a growth state, finding the popularity of life writing “essentially unchanged” since their previous study, which covered 1979 to the early 1990s (Feather and Reid). Australia: Nielsen BookScan 2006 and 2007 In the Australian publishing industry, where producing books remains an ‘expensive, risky endeavour which is increasingly market driven’ (Galligan 36) and ‘an inherently complex activity’ (Carter and Galligan 4), the most recent Australian Bureau of Statistics figures reveal that the total numbers of books sold in Australia has remained relatively static over the past decade (130.6 million in the financial year 1995–96 and 128.8 million in 2003–04) (ABS). During this time, however, sales volumes of non-fiction publications have grown markedly, with a trend towards “non-fiction, mass market and predictable” books (Corporall 41) resulting in general non-fiction sales in 2003–2004 outselling general fiction by factors as high as ten depending on the format—hard- or paperback, and trade or mass market paperback (ABS 2005). However, while non-fiction has increased in popularity in Australia, the same does not seem to hold true for life writing. Here, in utilising data for the top 5,000 selling non-fiction books in both 2006 and 2007, we are relying on Nielsen BookScan’s categorisation of texts as either biography or autobiography. In 2006, no works of life writing made the top 10 books sold in Australia. In looking at the top 100 books sold for 2006, in some cases the subjects of these works vary markedly from those extracted from the Amazon.com listings. In Australia in 2006, life writing makes its first appearance at number 14 with convicted drug smuggler Schapelle Corby’s My Story. This is followed by another My Story at 25, this time by retired Australian army chief, Peter Cosgrove. Jonestown: The Power and Myth of Alan Jones comes in at 34 for the Australian broadcaster’s biographer Chris Masters; the biography, The Innocent Man by John Grisham at 38 and Li Cunxin’s autobiographical Mao’s Last Dancer at 45. Australian Susan Duncan’s memoir of coping with personal loss, Salvation Creek: An Unexpected Life makes 50; bestselling USA travel writer Bill Bryson’s autobiographical memoir of his childhood The Life and Times of the Thunderbolt Kid 69; Mandela: The Authorised Portrait by Rosalind Coward, 79; and Joanne Lees’s memoir of dealing with her kidnapping, the murder of her partner and the justice system in Australia’s Northern Territory, No Turning Back, 89. These books reveal a market preference for autobiographical writing, and an almost even split between Australian and overseas subjects in 2006. 2007 similarly saw no life writing in the top 10. The books in the top 100 sales reveal a downward trend, with fewer titles making this band overall. In 2007, Terri Irwin’s memoir of life with her famous husband, wildlife warrior Steve Irwin, My Steve, came in at number 26; musician Andrew Johns’s memoir of mental illness, The Two of Me, at 37; Ayaan Hirst Ali’s autobiography Infidel at 39; John Grogan’s biography/memoir, Marley and Me: Life and Love with the World’s Worst Dog, at 42; Sally Collings’s biography of the inspirational young survivor Sophie Delezio, Sophie’s Journey, at 51; and Elizabeth Gilbert’s hybrid food, self-help and travel memoir, Eat, Pray, Love: One Woman’s Search for Everything at 82. Mao’s Last Dancer, published the year before, remained in the top 100 in 2007 at 87. When moving to a consideration of the top 5,000 books sold in Australia in 2006, BookScan reveals only 62 books categorised as life writing in the top 1,000, and only 222 in the top 5,000 (with 34 titles between 1,000 and 1,999, 45 between 2,000 and 2,999, 48 between 3,000 and 3,999, and 33 between 4,000 and 5,000). 2007 shows a similar total of 235 life writing texts in the top 5,000 bestselling books (75 titles in the first 1,000, 27 between 1,000 and 1,999, 51 between 2,000 and 2,999, 39 between 3,000 and 3,999, and 43 between 4,000 and 5,000). In both years, 2006 and 2007, life writing thus not only constituted only some 4% of the bestselling 5,000 titles in Australia, it also showed only minimal change between these years and, therefore, no significant growth. Conclusions Our investigation using various instruments that claim to reflect levels of book sales reveals that Western readers’ willingness to purchase published life writing has not changed significantly over the past century. We find no evidence of either a short, or longer, term growth or boom in sales in such books. Instead, it appears that what has been widely heralded as a new golden age of life writing may well be more the result of an expanded understanding of what is included in the genre than an increased interest in it by either book readers or publishers. What recent years do appear to have seen, however, is a significantly increased interest by public commentators, critics, and academics in this genre of writing. We have also discovered that the issue of our current obsession with the lives of others tends to be discussed in academic as well as popular fora as if what applies to one sub-genre or production form applies to another: if biography is popular, then autobiography will also be, and vice versa. If reality television programming is attracting viewers, then readers will be flocking to life writing as well. Our investigation reveals that such propositions are questionable, and that there is significant research to be completed in mapping such audiences against each other. This work has also highlighted the difficulty of separating out the categories of written texts in publishing studies, firstly in terms of determining what falls within the category of life writing as distinct from other forms of non-fiction (the hybrid problem) and, secondly, in terms of separating out the categories within life writing. Although we have continued to use the terms biography and autobiography as sub-genres, we are aware that they are less useful as descriptors than they are often assumed to be. In order to obtain a more complete and accurate picture, publishing categories may need to be agreed upon, redefined and utilised across the publishing industry and within academia. This is of particular importance in the light of the suggestions (from total sales volumes) that the audiences for books are limited, and therefore the rise of one sub-genre may be directly responsible for the fall of another. Bair argues, for example, that in the 1980s and 1990s, the popularity of what she categorises as memoir had direct repercussions on the numbers of birth-to-death biographies that were commissioned, contracted, and published as “sales and marketing staffs conclude[d] that readers don’t want a full-scale life any more” (17). Finally, although we have highlighted the difficulty of using publishing statistics when there is no common understanding as to what such data is reporting, we hope this study shows that the utilisation of such material does add a depth to such enquiries, especially in interrogating the anecdotal evidence that is often quoted as data in publishing and other studies. Appendix 1 Publishers Weekly listings 1990–1999 1990 included two autobiographies, Bo Knows Bo by professional athlete Bo Jackson (with Dick Schaap) and Ronald Reagan’s An America Life: An Autobiography. In 1991, there were further examples of life writing with unimaginative titles, Me: Stories of My Life by Katherine Hepburn, Nancy Reagan: The Unauthorized Biography by Kitty Kelley, and Under Fire: An American Story by Oliver North with William Novak; as indeed there were again in 1992 with It Doesn’t Take a Hero: The Autobiography of Norman Schwarzkopf, Sam Walton: Made in America, the autobiography of the founder of Wal-Mart, Diana: Her True Story by Andrew Morton, Every Living Thing, yet another veterinary outpouring from James Herriot, and Truman by David McCullough. In 1993, radio shock-jock Howard Stern was successful with the autobiographical Private Parts, as was Betty Eadie with her detailed recounting of her alleged near-death experience, Embraced by the Light. Eadie’s book remained on the list in 1994 next to Don’t Stand too Close to a Naked Man, comedian Tim Allen’s autobiography. Flag-waving titles continue in 1995 with Colin Powell’s My American Journey, and Miss America, Howard Stern’s follow-up to Private Parts. 1996 saw two autobiographical works, basketball superstar Dennis Rodman’s Bad as I Wanna Be and figure-skater, Ekaterina Gordeeva’s (with EM Swift) My Sergei: A Love Story. In 1997, Diana: Her True Story returns to the top 10, joining Frank McCourt’s Angela’s Ashes and prolific biographer Kitty Kelly’s The Royals, while in 1998, there is only the part-autobiography, part travel-writing A Pirate Looks at Fifty, by musician Jimmy Buffet. There is no biography or autobiography included in either the 1999 or 2000 top 10 lists in Publishers Weekly, nor in that for 2005. In 2001, David McCullough’s biography John Adams and Jack Welch’s business memoir Jack: Straight from the Gut featured. In 2002, Let’s Roll! Lisa Beamer’s tribute to her husband, one of the heroes of 9/11, written with Ken Abraham, joined Rudolph Giuliani’s autobiography, Leadership. 2003 saw Hillary Clinton’s autobiography Living History and Paul Burrell’s memoir of his time as Princess Diana’s butler, A Royal Duty, on the list. In 2004, it was Bill Clinton’s turn with My Life. In 2006, we find John Grisham’s true crime (arguably a biography), The Innocent Man, at the top, Grogan’s Marley and Me at number three, and the autobiographical The Audacity of Hope by Barack Obama in fourth place. Appendix 2 Amazon.com listings since 2000 In 2000, there were only two auto/biographies in the top Amazon 50 bestsellers with Lance Armstrong’s It’s Not about the Bike: My Journey Back to Life about his battle with cancer at 20, and Dave Eggers’s self-consciously fictionalised memoir, A Heartbreaking Work of Staggering Genius at 32. In 2001, only the top 14 bestsellers were recorded. At number 1 is John Adams by David McCullough and, at 11, Jack: Straight from the Gut by USA golfer Jack Welch. In 2002, Leadership by Rudolph Giuliani was at 12; Master of the Senate: The Years of Lyndon Johnson by Robert Caro at 29; Portrait of a Killer: Jack the Ripper by Patricia Cornwell at 42; Blinded by the Right: The Conscience of an Ex-Conservative by David Brock at 48; and Louis Gerstner’s autobiographical Who Says Elephants Can’t Dance: Inside IBM’s Historic Turnaround at 50. In 2003, Living History by Hillary Clinton was 7th; Benjamin Franklin: An American Life by Walter Isaacson 14th; Dereliction of Duty: The Eyewitness Account of How President Bill Clinton Endangered America’s Long-Term National Security by Robert Patterson 20th; Under the Banner of Heaven: A Story of Violent Faith by Jon Krakauer 32nd; Leap of Faith: Memoirs of an Unexpected Life by Queen Noor of Jordan 33rd; Kate Remembered, Scott Berg’s biography of Katharine Hepburn, 37th; Who’s your Caddy?: Looping for the Great, Near Great and Reprobates of Golf by Rick Reilly 39th; The Teammates: A Portrait of a Friendship about a winning baseball team by David Halberstam 42nd; and Every Second Counts by Lance Armstrong 49th. In 2004, My Life by Bill Clinton was the best selling book of the year; American Soldier by General Tommy Franks was 16th; Kevin Phillips’s American Dynasty: Aristocracy, Fortune and the Politics of Deceit in the House of Bush 18th; Timothy Russert’s Big Russ and Me: Father and Son. Lessons of Life 20th; Tony Hendra’s Father Joe: The Man who Saved my Soul 23rd; Ron Chernow’s Alexander Hamilton 27th; co*kie Roberts’s Founding Mothers: The Women Who Raised our Nation 31st; Kitty Kelley’s The Family: The Real Story of the Bush Dynasty 42nd; and Chronicles, Volume 1 by Bob Dylan was 43rd. In 2005, auto/biographical texts were well down the list with only The Year of Magical Thinking by Joan Didion at 45 and The Glass Castle: A Memoir by Jeanette Walls at 49. In 2006, there was a resurgence of life writing with Nora Ephron’s I Feel Bad About My Neck: and Other Thoughts on Being a Woman at 9; Grisham’s The Innocent Man at 12; Bill Buford’s food memoir Heat: an Amateur’s Adventures as Kitchen Slave, Line Cook, Pasta-Maker, and Apprentice to a Dante-Quoting Butcher in Tuscany at 23; more food writing with Julia Child’s My Life in France at 29; Immaculée Ilibagiza’s Left to Tell: Discovering God amidst the Rwandan Holocaust at 30; CNN anchor Anderson Cooper’s Dispatches from the Edge: A Memoir of War, Disasters and Survival at 43; and Isabella Hatkoff’s Owen & Mzee: The True Story of a Remarkable Friendship (between a baby hippo and a giant tortoise) at 44. In 2007, Ishmael Beah’s discredited A Long Way Gone: Memoirs of a Boy Soldier came in at 8; Walter Isaacson’s Einstein: His Life and Universe 13; Ayaan Hirst Ali’s autobiography of her life in Muslim society, Infidel, 18; The Reagan Diaries 25; Jesus of Nazareth by Pope Benedict XVI 29; Mother Teresa: Come be my Light 36; Clapton: The Autobiography 40; Tina Brown’s The Diana Chronicles 45; Tony Dungy’s Quiet Strength: The Principles, Practices & Priorities of a Winning Life 47; and Daniel Tammet’s Born on a Blue Day: Inside the Extraordinary Mind of an Autistic Savant at 49. Acknowledgements A sincere thank you to Michael Webster at RMIT for assistance with access to Nielsen BookScan statistics, and to the reviewers of this article for their insightful comments. Any errors are, of course, our own. References Australian Broadcasting Commission (ABC). “About Us.” Australian Story 2008. 1 June 2008. ‹http://www.abc.net.au/austory/aboutus.htm>. Australian Bureau of Statistics. “1363.0 Book Publishers, Australia, 2003–04.” 2005. 1 June 2008 ‹http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/mf/1363.0>. Bair, Deirdre “Too Much S & M.” Sydney Morning Herald 10–11 Sept. 2005: 17. Basset, Troy J., and Christina M. Walter. “Booksellers and Bestsellers: British Book Sales as Documented by The Bookman, 1891–1906.” Book History 4 (2001): 205–36. Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. “Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace.” M/C Journal 10.4 (2007). 1 June 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0708/10-brien.php>. Carter, David, and Anne Galligan. “Introduction.” Making Books: Contemporary Australian Publishing. St Lucia: U of Queensland P, 2007. 1–14. Corporall, Glenda. Project Octopus: Report Commissioned by the Australian Society of Authors. Sydney: Australian Society of Authors, 1990. Dempsey, John “Biography Rewrite: A&E’s Signature Series Heads to Sib Net.” Variety 4 Jun. 2006. 1 June 2008 ‹http://www.variety.com/article/VR1117944601.html?categoryid=1238&cs=1>. Donaldson, Ian. “Matters of Life and Death: The Return of Biography.” Australian Book Review 286 (Nov. 2006): 23–29. Douglas, Kate. “‘Blurbing’ Biographical: Authorship and Autobiography.” Biography 24.4 (2001): 806–26. Eliot, Simon. “Very Necessary but not Sufficient: A Personal View of Quantitative Analysis in Book History.” Book History 5 (2002): 283–93. Feather, John, and Hazel Woodbridge. “Bestsellers in the British Book Industry.” Publishing Research Quarterly 23.3 (Sept. 2007): 210–23. Feather, JP, and M Reid. “Bestsellers and the British Book Industry.” Publishing Research Quarterly 11.1 (1995): 57–72. Galligan, Anne. “Living in the Marketplace: Publishing in the 1990s.” Publishing Studies 7 (1999): 36–44. Grossman, Lev. “Time’s Person of the Year: You.” Time 13 Dec. 2006. Online edition. 1 June 2008 ‹http://www.time.com/time/magazine/article/0%2C9171%2C1569514%2C00.html>. Gutjahr, Paul C. “No Longer Left Behind: Amazon.com, Reader Response, and the Changing Fortunes of the Christian Novel in America.” Book History 5 (2002): 209–36. Hamilton, Nigel. Biography: A Brief History. Cambridge, MA: Harvard UP, 2007. Kaplan, Justin. “A Culture of Biography.” The Literary Biography: Problems and Solutions. Ed. Dale Salwak. Basingstoke: Macmillan, 1996. 1–11. Korda, Michael. Making the List: A Cultural History of the American Bestseller 1900–1999. New York: Barnes & Noble, 2001. Miller, Laura J. “The Bestseller List as Marketing Tool and Historical Fiction.” Book History 3 (2000): 286–304. Morreale, Joanne. “Revisiting The Osbournes: The Hybrid Reality-Sitcom.” Journal of Film and Video 55.1 (Spring 2003): 3–15. Rak, Julie. “Bio-Power: CBC Television’s Life & Times and A&E Network’s Biography on A&E.” LifeWriting 1.2 (2005): 1–18. Starck, Nigel. “Capturing Life—Not Death: A Case For Burying The Posthumous Parallax.” Text: The Journal of the Australian Association of Writing Programs 5.2 (2001). 1 June 2008 ‹http://www.textjournal.com.au/oct01/starck.htm>.

45

Hadley, Bree, and Rebecca Caines. "Negotiating Selves: Exploring Cultures of Disclosure." M/C Journal 12, no.5 (December13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.207.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

If identity is a construct—and, more critically, a construct defined and developed through relationships with others in public and private spheres—then an understanding of the processes, mechanisms and platforms by which individuals disclose information about themselves is crucial in understanding the way identity, community and culture function, and the way individuals can intervene in the functioning of culture.In this issue of M/C Journal, contributors from the U.S., U.K., and Australia consider the personal, professional and social consequences of disclosure in autobiographical art, community art, online media, and a range of other communicative and cultural practices. Approaching the topic from the perspective of those who disclose, and from the perspective of those who interpret disclosures by or about others, the contributors raise a range of questions about the way in which individuals are currently negotiating the difficult, risky business of disclosure. The articles develop a diverse, yet surprisingly coherent, body of theorisation, constantly returning to the motivations that underpin disclosure, the way disclosure can be interpreted or coopted by others, and, as a result, an overarching concern with the modes, mechanisms and contexts, rather than the content, of disclosure.Disclosure can be defined as a voluntary or involuntary communication of facts, information, feelings or beliefs as part of a social interaction. What the contributors to this issue demonstrate, however, is that disclosure is never neutral—it is always burdened by a complex set of positive and negative valuations of its status. It acts as a revelation, confession, or confirmation of personal characteristics an individual is suspected or expected to possess; and it is readily coopted as part of a continuing cultural labour to categorise and control specific identity positions. Certainly, the ability to open up and share of oneself continues to be seen as integral to the development of agency, a healthy personality, and healthy interpersonal relationships (Cozby 77; Frattaroli 823). As Joanne Frattaroli argues, psychological theory has validated the Freudian argument that disclosing information, thoughts and feeling to others, including therapists —especially feelings about the challenges an individual has encountered in their life—can be seen as cathartic, assisting individuals to release and regulate their emotions (824). Many of the contributors to this issue consider the personally transformative potential of disclosure—for instance, Petra Kuppers, Jill Dowse and Luis Sotelo-Castro. All three authors cite personal transformation as a potential consequence of participatory arts practices which involve disclosure. Their analyses of the personally empowering potential of such activities are, however, tempered by a clear recognition that such disclosures operate in a context where all participants in the interaction are involved in negotiations regarding agency, and access to position, recognition or power. This is a negotiation apparent in Jill Dowse’s description of her voluntary self-disclosures in a very public arts project, and, equally, in Christine Lohmeier’s description of her involuntary self-disclosures via Facebook during an ethnographic research project, Nick Muntean and Anne Petersen’s analysis of celebrity self-disclosures on Twitter, or Michelle Phillipov’s study of media responses to young people’s self-disclosures on the social networking site MySpace. Understood in a social context, disclosures are bound up with what Erving Goffman has called impression management strategies, and are characterised by the more or less conscious efforts at definition, redefinition, discretion, deceit or manipulation designed to control the impression an individual conveys many contributors to this issue unpack. For Goffman, the social stakes of self-presentation “set the stage for a kind of information game—a potentially infinite cycle of concealment, discovery, false revelation and rediscovery” (8) in which both individuals and society are implicated. “In Goffman’s framing of these acts of self-presentation”, as award-winning U.S. performance maker, facilitator and scholar Petra Kuppers says in our feature article, “performance and dramaturgical choices are foregrounded: impression management is an interactive, dynamic process. Disclosure becomes a semiotic act, not a ‘natural’ unfiltered display of an ‘authentic’ self, but a complex engagement with choices.” Whilst disclosure has been linked in popular discourse to values such as authenticity, authority and “truth,” our contributors highlight the fact that acts of disclosure are not—or, at least, not simply—about a personal decision to show some aspect of a (presumed) pre-existing self to the public. Disclosures are semiotic acts, ideological acts, and, above all, performative acts, which construct, rather than just convey or confirm, specific identities and realities. The subject of disclosure does not have control over the meanings attributed to it. Whilst the disclosure of personal information via language, movement, or the more subtle gestural registers our contributors discuss here, can be a deliberate choice in art, or in daily life, disclosure also happens in the extra-textual zones that exist beneath, in-between or beyond the elements of the communicative interaction participants can control. These actions can be hijacked by others, or by the media, and can leave individuals vulnerable to culturally reductive readings. Kuppers, for instance, provides a compelling account of the way she has felt the weight of long-established cultural narratives closing off her own reading of other people’s disclosures about disease and disability—“Yes, we know this story: we can manage her identity for her, and his social role can click into fixity.” As Kuppers reminds us, the right to speak of one’s self, and the right to a receptive audience, is hard earned. Disclosure can lead to closures as identity positions grow inflexible and oppressive under the weight of unexamined discourse.The struggle for control over the processes, mechanisms and platforms of disclosure, and the tactics individuals use to try to take control of or challenge the meanings their disclosures are accorded, is a recurrent theme throughout this issue. Our contributors read this struggle in terms of vulnerability, power, and the performative construction of identity, drawing attention to the way disclosure can operate as a mode of liberation, as a liability, or both at once.In the feature article, Petra Kuppers explores the performance of disclosure, circling around concepts such as intimacy, convergence, form, interactivity and specificity, and exposing fault lines in the practice of self-disclosure which are later taken up by other contributors. Using a performance-as-research perspective, Kuppers’s article takes the reader through the practical implementation of disclosure practices in performance making, exploring the sensuous, painful, powerful risks of telling personal stories to others and the difficulties of framing these stories in ways that connect to other performers and audiences. Drawing on examples from her work as Artistic Director of the long-running international performance project The Olimpias, including the performance workshop series Burning, and historical witnessing, and the inquiry “anti-archive” The Anarcha Project, Kuppers asks how artists using disclosure can form sensual, interactive, ethical, active responses to human lives. Through reference to artistic and theoretical responses to this sort of work, Kuppers argues that experimental forms of performance-making offer disclosures that are “matter: deterritorialising and reterritorialising, familiar and strange, shaping into form, and shaped out of formlessness.” She suggests that these “disclosures are in time and space: they are not narratives that create an archive or a body of knowledge,” but rather a porous and crumbling “vessel” for the precious secrets and revelations of lived experience.Jill Dowse, actor and director for Foursight Theatre, a long-running women’s performance company based in Wolverhampton in the U.K., also addresses the performance practices of bodies in public space. Dowse analyses her own performance practice as a participant in the public art piece One and Other by Antony Gormley in London’s Trafalgar Square throughout the summer of 2009. Dowse explores her impulse to apply to be one of the 2,400 U.K. citizens chosen to have one hour on the empty plinth in Trafalgar Square. She explains how the project forced her to examine her relationship to her own artistic practice, as she negotiated the physical height of the plinth, her own vertigo, and the equally dizzying national expectations and commercialisation of the project by the media. Through reference to the work of Rachel Rosenthal, Dowse teases out the ways in which the process of making and enacting a performance work is a mediated process of disclosure and how subjects in acts of disclosure struggle for control over both the representation of self and the content and form of the communication which ensues in order to “re-imagine [the] relationship with fear and challenge, recognising, even in the core of fear, the potential for transformation.”Artist and scholar Jenny Lawson provides another perspective on the difficult negotiations involved in disclosing the self in performance, unpacking the ways in which she has used the meanings attached to the making and sharing of food to disclose, confess and deconstruct elements of her own cultural identity in her interactive, durational performance If I knew you were coming I’d have baked a cake. Lawson situates her work in the context of others who have used a relationship to food to “confess” aspects of their lives, comparing and contrasting celebrity chef Nigella Lawson’s use of intimate confessions about food, cooking and eating to construct a marketable media persona with performance artist Bobby Baker’s use of intimate confessions about food, cooking and eating as part of “a field of resistant arts practice through which she discloses her often painful and difficult relationship to femininity and the domestic.” Paying particular attention to the way boundaries between public and private, fact and fiction, are crossed in the “mock-autobiographical” performances of Nigella and Baker, Lawson points to the way relationships to food reflect broader cultural anxieties about the body, identity and femininity. Lawson argues that her own durational performances play with autobiographical disclosures that position her quite literally in the “Domestic Goddess Hall of Fame,” drawing attention to her own subjectivity (and failings), and inviting audiences—for instance, by photographing themselves interacting with Lawson and her cakes—to participate in a potentially transformative consideration of their own position in the process of constructing a self-narrative through food, cooking and eating.Whilst Kuppers, Dowse and Lawson’s articles on disclosure, and the way identity is constructed or deconstructed through the performance of disclosures that operate at the nexus of self, other, identity, memory, history and the media, all speak from the perspective of the performer or performance maker, Luis Sotelo-Castro shifts our attention to the positioning of participants in such performance practices. Sotelo-Castro examines the potential cartographic (self-mapping) power of site-specific, participant-led performance practices. His work explores the theoretical concept of “positioning,” and the ways cartographic practices “present the self in spatio-temporal terms and by means of performative narratives that re-define the subject from an isolated individual into a participant within an unfolding live process.” Through an examination of Running Stitch (2006), a performance and visual art project by Jen Southern (U.K) and Jen Hamilton (Canada) in Brighton in the U.K., Sotelo-Castro examines the revelation and concealment that occurs when audiences are asked to enact and interact with the spaces around them and the problems which occur when there are no appropriate, collective methods for capturing the participants’ potentially transformative disclosures and realisations embedded in the design of these projects.Donna Lee Brien and Jennifer Phillips investigate works that involve autobiographical confession and disclosure, again drawing attention to the complex relationships between fact and fiction that characterise such works, and the way the audience’s extra-textual knowledge of the subject of the disclosures (at times pleasurably) effects the audience’s engagement with such works.Brien looks at fictionalised disclosures of biographical information in literary and theatrical texts. She explores how “contemporary authors play with, and across […] boundaries, creating hybrid texts that consciously slide between invention and disclosure.” Brien examines the example of Australian playwright Jill Shearer’s play Georgia and its reliance on disclosing the life of artist Georgia O’Keeffe. In Georgia, Brien finds that the biographical facts alongside dramatic (invented) elements creates a nuanced response to the complex subjectivity and history of this well-known artist. The piece also exposes the pitfalls facing authors who negotiate the expectations of readers and critics on the continuum between private “facts” and creative “expressions.”Phillips also explores literary fictions and disclosures and audience expectations. She highlights the exorcism of personal and professional ghosts in the “mock-disclosures” of author Bret Easton Ellis. Phillips examines Ellis’s 2005 novel, Lunar Park. In it she finds a complex game occurring, where Ellis includes overtly autobiographical data that is suspect, incorrect or misrepresented in order to respond to critics’s and readers’s assumptions about this previous fiction works as somehow autobiographical. “It is possible,” Phillips says, “to see how this fictional text transgresses the boundaries between fiction and fact in an attempt to sever the feedback loop between the media’s representation of Ellis and the interpretation of his fictional texts.” Phillips argues that these mock-disclosures go further than just responding to the critics, in fact acting as a form of closure for both the public controversies surrounding his depiction of violent deaths in American Psycho, and more subtly for personal tragedy in the author’s life, especially for the death of his father, who at the close of the novel is depicted memorialised in the pages of a novel.In the final section of this issue, Christine Lohmeier, Nick Muntean and Anne Petersen, and Michelle Phillipov take up the question of the way new technologies impact on the logics, mechanisms and processes of disclosure. They examine the part strategic efforts at closure through disclosure can play in constructing an image of the self for a specific online audience, the boundaries between public, private, fact and fiction in online disclosures, and the way such disclosures can become the locus for broader conversations about identity, relationships and the functioning of culture. As danah boyd has argued, “technology that makes social information more easily accessible can rupture people’s sense of public and private by altering the previously understood social norms” (14). For boyd, the locus of increased anxiety about the disclosure of private information in contemporary technoculture is not so much about the substance of the private information disclosed, but, rather, about people’s struggle to negotiate the processes by which the information is concealed or disclosed. “The reason for this is that privacy is not simply the state of an inanimate object or set of bytes,” which may be set as seen or unseen. Rather, boyd says, “it is about the sense of vulnerability that an individual feels when negotiating data” (14). Lohmeier, Muntean and Petersen, and Phillipov all focus on specific forms of personal, professional and social vulnerability that arise as a result of such negotiations, unpacking the way in which individuals and cultures respond to this vulnerability. Lohmeier turns our attention to the complexities of constructing a self through voluntary and involuntary disclosures on social networking sites such as Facebook, within the specific context of ethnographic research with communities. Using her own ethnographic fieldwork with Cuban-American communities in Florida as an example, Lohmeier considers the way the challenges that have always accompanied the researcher’s attempt to position him or her self, and disclose an appropriate amount of information about him or her self, are further complicated in a contemporary context where study participants can Google the researcher and construct their own perception of the researcher’s identity on the basis of information placed on sites like Facebook. In doing so, Lohmeier raises important questions about the way the researcher’s identity is negotiated and constructed by the researcher and the research participants over time, about the co-presence of personal and professional identities on online platforms, and the lack of methodological and institutional frameworks to assist the researcher in dealing with these questions. She argues that “my wariness of disclosing too much of myself, aspects of my identity that would threaten my performance as a ‘stable researcher self,’ held other parts of my fragmented identity captive” during and after the research process. Petersen and Muntean examine the way in which the rapid proliferation of new modes of probing into personal lives in contemporary technoculture has prompted celebrities to make use of social networking technology, particularly Twitter, in an attempt to take back control of the star image on which their career success and their value as a cultural commodity is based. “Through Twitter,” Muntean and Petersen say, “the celebrity seeks to arrest meaning—fixing it in place around their own seemingly coherent narrativisation,” as studio systems and strict control by publicists once tried to do. For Muntean and Petersen, though, the authenticity attributed to celebrity tweets is an ideological act, and Twitter itself is “a form of disclosure perfectly attuned to the mindset of technoculture.” Twitter operates in the space between what they call the “conspiratorial mindset,” as a mode of desire intent on discovery of the secret, and the “celebrity subject,” as the unknowable excess that gives substance or orientation to that mode of desire. Muntean and Petersen argue that it is the modality of the seemingly unrehearsed, self-revelatory disclosures on Twitter, rather than the actual object or content of such disclosures, that is central in constructing the inherently unstable subjectivity of both the celebrity and the fan.Phillipov closes this issue with a timely analysis of cultural anxiety about the types of disclosure new media technology makes possible, focusing on the way Australian news media reports attempted to link the murder of Carly Ryan and the suicides of Jodie Gater and Stephanie Gestier in 2007 to their participation in emo subculture, and their presence on the MySpace social networking site in which this subculture is seen to flourish. Phillipov highlights the paradoxes embedded in the news reports on these tragic events. In particular, she unpacks the way the young women’s disclosures on MySpace were “seen as simultaneously excessive and inadequate”—revealing private feelings in a way that left them vulnerable to adult predators, but, at the same time, placing these revelations on a platform where they could be kept hidden from adults who might have helped them. Drawing on John Hartley’s theorisation of news reporting about young people, Phillipov casts the news commentators’s tenuous attempts to link the deaths of Ryan, Gater and Gestier to emo, and to excessive disclosure on MySpace, as what Hartley calls a “cultural thinking-out-loud” (17) in which discussion of the events themselves quickly became the basis for attempts to articulate and explore broader anxieties about the “unknowability” of youth and youth culture.What Phillipov and our other contributors make clear is that the risks, perils and pleasures of self-disclosure are always tied to the subject’s ability to negotiate not just the content of their disclosures, but the cultural mechanisms and discourses that frame their disclosures, and that this negotiation always occurs at the nexus of the individual, medium, and culture. Our contributors point to the level of individual or cultural self-consciousness embedded in many forms of disclosure, and the factors that, as Kuppers argues, make speaking as, about or of a self a challenging, confronting yet compelling prospect for the individual (as in Kuppers, Dowse, Lawson, Lohmeier, and Muntean and Petersen’s articles), for the audience (as in Kupper, Sotelo-Castro, Brien, Phillips, and Muntean and Petersen’s articles), and for the culture (as in Phillipov’s article). Though they cover a diverse cross-section of contemporary forms of disclosure, the articles in this issue capture a profound anxiety about disclosure that coheres around a conflicting desire to both deterritorialise and reterritorialise, both liberate and arrest, the meanings attached to self-narrations. They also highlight the way in which the phenomenon boyd has called social convergence underpins anxieties, and negotiations, about what people choose to disclose. As boyd says, “social convergence occurs when disparate social contexts are collapsed into one […] Social convergence requires people to handle disparate audiences simultaneously without a social script” (18). In one way or another, most of the contributors to this issue point to the way that convergence—of fiction, factual, public and private details about an artist’s life, a celebrity’s life, a researcher’s life, or a teenager’s life “normally” articulated in separate contexts for separate audiences—challenges their control over their self-disclosures (18), impacts on the way they negotiate their self-disclosures, and shapes the way audiences, media, and cultural authorities react to their self-disclosures. Whilst conscious of the risks that arise when facets of a fragmented identity momentarily cohere in an act of disclosure, including the risk that identities will be essentialised by the weight of expectation culture attaches to such acts, our contributors focus on the creative dimensions of disclosing. These articles highlight the way individuals and societies use the communicative modes and mechanisms of disclosure in order, as Kuppers says, to “think outside the structure of story, outside the habits of thought that make us sense and position ourselves in time and space, in power and knowledge,” feeling our way towards new formations of identity and culture, whether liberatory or oppressive, transformative or reintegrative. Whilst self-disclosures cannot always be perforated, contaminated or re-performed in ways that elide recuperative readings, through a focus on the slippery productive and performative dimensions of disclosure, our contributors remind us of the important cross-disciplinary work that is going on in the ongoing negotiation of identity, culture and community. Referencesboyd, danah. “Facebook’s Privacy Trainwreck: Exposure, Invasion, and Social Convergence.” Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 14.1 (2008): 13–20.Cozby, Paul C. “Self-Disclosure: A Literature Review.” Pschological Bulletin 79.2 (1973): 73–91.Frattaroli, Joanne. “Experimental Disclosure and Its Moderators: A Meta-Analysis.” Psychological Bulletin 132.6 (2006): 823–865.Goffman, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. Woodstock: Overlook Press, 1973. Hartley, John. “‘When Your Child Grows Up Too Fast’: Juvenation and the Boundaries of the Social in the News Media.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 12.1 (1998): 9–30.

46

Nile, Richard. "Post Memory Violence." M/C Journal 23, no.2 (May13, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1613.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Hundreds of thousands of Australian children were born in the shadow of the Great War, fathered by men who had enlisted between 1914 and 1918. Their lives could be and often were hard and unhappy, as Anzac historian Alistair Thomson observed of his father’s childhood in the 1920s and 1930s. David Thomson was son of a returned serviceman Hector Thomson who spent much of his adult life in and out of repatriation hospitals (257-259) and whose memory was subsequently expunged from Thomson family stories (299-267). These children of trauma fit within a pattern suggested by Marianne Hirsch in her influential essay “The Generation of Postmemory”. According to Hirsch, “postmemory describes the relationship of the second generation to powerful, often traumatic, experiences that preceded their births but that were nevertheless transmitted to them so deeply as to seem to constitute memories in their own right” (n.p.). This article attempts to situate George Johnston’s novel My Brother Jack (1964) within the context of postmemory narratives of violence that were complicated in Australia by the Anzac legend which occluded any too open discussion about the extent of war trauma present within community, including the children of war.“God knows what damage” the war “did to me psychologically” (48), ponders Johnston’s protagonist and alter-ego David Meredith in My Brother Jack. Published to acclaim fifty years after the outbreak of the First World War, My Brother Jack became a widely read text that seemingly spoke to the shared cultural memories of a generation which did not know battlefield violence directly but experienced its effects pervasively and vicariously in the aftermath through family life, storytelling, and the memorabilia of war. For these readers, the novel represented more than a work of fiction; it was a touchstone to and indicative of their own negotiations though often unspoken post-war trauma.Meredith, like his creator, is born in 1912. Strictly speaking, therefore, both are not part of the post-war generation. However, they are representative and therefore indicative of the post-war “hinge generation” which was expected to assume “guardianship” of the Anzac Legend, though often found the narrative logic challenging. They had been “too young for the war to have any direct effect”, and yet “every corner” of their family’s small suburban homes appear to be “impregnated with some gigantic and sombre experience that had taken place thousands of miles away” (17).According to Johnston’s biographer, Garry Kinnane, the “most teasing puzzle” of George Johnston’s “fictional version of his childhood in My Brother Jack is the monstrous impression he creates of his returned serviceman father, John George Johnston, known to everyone as ‘Pop.’ The first sixty pages are dominated by the tyrannical figure of Jack Meredith senior” (1).A large man purported to be six foot three inches (1.9 metres) in height and weighing fifteen stone (95 kilograms), the real-life Pop Johnston reputedly stood head and shoulders above the minimum requirement of five foot and six inches (1.68 metres) at the time of his enlistment for war in 1914 (Kinnane 4). In his fortieth year, Jack Johnston senior was also around twice the age of the average Australian soldier and among one in five who were married.According to Kinnane, Pop Johnston had “survived the ordeal of Gallipoli” in 1915 only to “endure three years of trench warfare in the Somme region”. While the biographer and the Johnston family may well have held this to be true, the claim is a distortion. There are a few intimations throughout My Brother Jack and its sequel Clean Straw for Nothing (1969) to suggest that George Johnston may have suspected that his father’s wartime service stories had been embellished, though the depicted wartime service of Pop Meredith remains firmly within the narrative arc of the Anzac legend. This has the effect of layering the postmemory violence experienced by David Meredith and, by implication, his creator, George Johnston. Both are expected to be keepers of a lie masquerading as inviolable truth which further brutalises them.John George (Pop) Johnston’s First World War military record reveals a different story to the accepted historical account and his fictionalisation in My Brother Jack. He enlisted two and a half months after the landing at Gallipoli on 12 July 1915 and left for overseas service on 23 November. Not quite the imposing six foot three figure of Kinnane’s biography, he was fractionally under five foot eleven (1.8 metres) and weighed thirteen stone (82.5 kilograms). Assigned to the Fifth Field Engineers on account of his experience as an electric tram fitter, he did not see frontline service at Gallipoli (NAA).Rather, according to the Company’s history, the Fifth Engineers were involved in a range of infrastructure and support work on the Western Front, including the digging and maintenance of trenches, laying duckboard, pontoons and tramlines, removing landmines, building huts, showers and latrines, repairing roads, laying drains; they built a cinema at Beaulencourt Piers for “Brigade Swimming Carnival” and baths at Malhove consisting of a large “galvanised iron building” with a “concrete floor” and “setting tanks capable of bathing 2,000 men per day” (AWM). It is likely that members of the company were also involved in burial details.Sapper Johnston was hospitalised twice during his service with influenza and saw out most of his war from October 1917 attached to the Army Cookery School (NAA). He returned to Australia on board the HMAT Kildonian Castle in May 1919 which, according to the Sydney Morning Herald, also carried the official war correspondent and creator of the Anzac legend C.E.W. Bean, national poet Banjo Paterson and “Warrant Officer C G Macartney, the famous Australian cricketer”. The Herald also listed the names of “Returned Officers” and “Decorated Men”, but not Pop Johnston who had occupied the lower decks with other returning men (“Soldiers Return”).Like many of the more than 270,000 returned soldiers, Pop Johnston apparently exhibited observable changes upon his repatriation to Australia: “he was partially deaf” which was attributed to the “constant barrage of explosions”, while “gas” was suspected to have “left him with a legacy of lung disorders”. Yet, if “anyone offered commiserations” on account of this war legacy, he was quick to “dismiss the subject with the comment that ‘there were plenty worse off’” (Kinnane 6). The assumption is that Pop’s silence is stoic; the product of unspeakable horror and perhaps a symptom of survivor guilt.An alternative interpretation, suggested by Alistair Thomson in Anzac Memories, is that the experiences of the vast majority of returned soldiers were expected to fit within the master narrative of the Anzac legend in order to be accepted and believed, and that there was no space available to speak truthfully about alternative war service. Under pressure of Anzac expectations a great many composed stories or remained selectively silent (14).Data gleaned from the official medical history suggest that as many as four out of every five returned servicemen experienced emotional or psychological disturbance related to their war service. However, the two branches of medicine represented by surgeons and physicians in the Repatriation Department—charged with attending to the welfare of returned servicemen—focused on the body rather than the mind and the emotions (Murphy and Nile).The repatriation records of returned Australian soldiers reveal that there were, indeed, plenty physically worse off than Pop Johnston on account of bodily disfigurement or because they had been somatically compromised. An estimated 30,000 returned servicemen died in the decade after the cessation of hostilities to 1928, bringing the actual number of war dead to around 100,000, while a 1927 official report tabled the medical conditions of a further 72,388 veterans: 28,305 were debilitated by gun and shrapnel wounds; 22,261 were rheumatic or had respiratory diseases; 4534 were afflicted with eye, ear, nose, or throat complaints; 9,186 had tuberculosis or heart disease; 3,204 were amputees while only; 2,970 were listed as suffering “war neurosis” (“Enlistment”).Long after the guns had fallen silent and the wounded survivors returned home, the physical effects of war continued to be apparent in homes and hospital wards around the country, while psychological and emotional trauma remained largely undiagnosed and consequently untreated. David Meredith’s attitude towards his able-bodied father is frequently dismissive and openly scathing: “dad, who had been gassed, but not seriously, near Vimy Ridge, went back to his old job at the tramway depot” (9). The narrator-son later considers:what I realise now, although I never did at the time, is that my father, too, was oppressed by intimidating factors of fear and change. By disillusion and ill-health too. As is so often the case with big, strong, athletic men, he was an extreme hypochondriac, and he had convinced himself that the severe bronchitis which plagued him could only be attributed to German gas he had swallowed at Vimy Ridge. He was too afraid to go to a doctor about it, so he lived with a constant fear that his lungs were decaying, and that he might die at any time, without warning. (42-3)During the writing of My Brother Jack, the author-son was in chronically poor health and had been recently diagnosed with the romantic malady and poet’s disease of tuberculosis (Lawler) which plagued him throughout his work on the novel. George Johnston believed (correctly as it turned out) that he was dying on account of the disease, though, he was also an alcoholic and smoker, and had been reluctant to consult a doctor. It is possible and indeed likely that he resentfully viewed his condition as being an extension of his father—vicariously expressed through the depiction of Pop Meredith who exhibits hysterical symptoms which his son finds insufferable. David Meredith remains embittered and unforgiving to the very end. Pop Meredith “lived to seventy-three having died, not of German gas, but of a heart attack” (46).Pop Meredith’s return from the war in 1919 terrifies his seven-year-old son “Davy”, who accompanies the family to the wharf to welcome home a hero. The young boy is unable to recall anything about the father he is about to meet ostensibly for the first time. Davy becomes overwhelmed by the crowds and frightened by the “interminable blaring of horns” of the troopships and the “ceaseless roar of shouting”. Dwarfed by the bodies of much larger men he becomestoo frightened to look up at the hours-long progression of dark, hard faces under wide, turned-up hats seen against bayonets and barrels that are more blue than black ... the really strong image that is preserved now is of the stiff fold and buckle of coarse khaki trousers moving to the rhythm of knees and thighs and the tight spiral curves of puttees and the thick boots hammering, hollowly off the pier planking and thunderous on the asphalt roadway.Depicted as being small for his age, Davy is overwrought “with a huge and numbing terror” (10).In the years that follow, the younger Meredith desires emotional stability but remains denied because of the war’s legacy which manifests in the form of a violent patriarch who is convinced that his son has been rendered effeminate on account of the manly absence during vital stages of development. With the return of the father to the household, Davy grows to fear and ultimately despise a man who remains as alien to him as the formerly absent soldier had been during the war:exactly when, or why, Dad introduced his system of monthly punishments I no longer remember. We always had summary punishment, of course, for offences immediately detected—a cuffing around the ears or a sash with a stick of a strap—but Dad’s new system was to punish for the offences which had escaped his attention. So on the last day of every month Jack and I would be summoned in turn to the bathroom and the door would be locked and each of us would be questioned about the sins which we had committed and which he had not found out about. This interrogation was the merest formality; whether we admitted to crimes or desperately swore our innocence it was just the same; we were punished for the offences which, he said, he knew we must have committed and had to lie about. We then had to take our shirts and singlets off and bend over the enamelled bath-tub while he thrashed us with the razor-strop. In the blind rages of these days he seemed not to care about the strength he possessed nor the injuries he inflicted; more often than not it was the metal end of the strop that was used against our backs. (48)Ironically, the ritualised brutality appears to be a desperate effort by the old man to compensate for his own emasculation in war and unresolved trauma now that the war is ended. This plays out in complicated fashion in the development of David Meredith in Clean Straw for Nothing, Johnston’s sequel to My Brother Jack.The imputation is that Pop Meredith practices violence in an attempt to reassert his failed masculinity and reinstate his status as the head of the household. Older son Jack’s beatings cease when, as a more physically able young man, he is able to threaten the aggressor with violent retaliation. This action does not spare the younger weaker Davy who remains dominated. “My beating continued, more ferociously than ever, … . They ceased only because one day my father went too far; he lambasted me so savagely that I fell unconscious into the bath-tub, and the welts across my back made by the steel end of the razor-strop had to be treated by a doctor” (53).Pop Meredith is persistently reminded that he has no corporeal signifiers of war trauma (only a cough); he is surrounded by physically disabled former soldiers who are presumed to be worse off than he on account of somatic wounding. He becomes “morose, intolerant, bitter and violently bad-tempered”, expressing particular “displeasure and resentment” toward his wife, a trained nurse, who has assumed carer responsibilities for homing the injured men: “he had altogether lost patience with her role of Florence Nightingale to the halt and the lame” (40). Their marriage is loveless: “one can only suppose that he must have been darkly and profoundly disturbed by the years-long procession through our house of Mother’s ‘waifs and strays’—those shattered former comrades-in-arms who would have been a constant and sinister reminder of the price of glory” (43); a price he had failed to adequately pay with his uncompromised body intact.Looking back, a more mature David Meredith attempts to establish order, perspective and understanding to the “mess of memory and impressions” of his war-affected childhood in an effort to wrest control back over his postmemory violation: “Jack and I must have spent a good part of our boyhood in the fixed belief that grown-up men who were complete were pretty rare beings—complete, that is, in that they had their sight or hearing or all of their limbs” (8). While the father is physically complete, his brooding presence sets the tone for the oppressively “dark experience” within the family home where all rooms are “inhabited by the jetsam that the Somme and the Marne and the salient at Ypres and the Gallipoli beaches had thrown up” (18). It is not until Davy explores the contents of the “big deep drawer at the bottom of the cedar wardrobe” in his parents’ bedroom that he begins to “sense a form in the shadow” of the “faraway experience” that had been the war. The drawer contains his father’s service revolver and ammunition, battlefield souvenirs and French postcards but, “most important of all, the full set of the Illustrated War News” (19), with photographs of battlefield carnage. These are the equivalent of Hirsch’s photographs of the Holocaust that establish in Meredith an ontology that links him more realistically to the brutalising past and source of his ongoing traumatistion (Hirsch). From these, Davy begins to discern something of his father’s torment but also good fortune at having survived, and he makes curatorial interventions not by becoming a custodian of abjection like second generation Holocaust survivors but by disposing of the printed material, leaving behind artefacts of heroism: gun, the bullets, the medals and ribbons. The implication is that he has now become complicit in the very narrative that had oppressed him since his father’s return from war.No one apparently notices or at least comments on the removal of the journals, the images of which become linked in the young boys mind to an incident outside a “dilapidated narrow-fronted photographer’s studio which had been deserted and padlocked for as long as I could remember”. A number of sun-damaged photographs are still displayed in the window. Faded to a “ghostly, deathly pallor”, and speckled with fly droppings, years earlier, they had captured young men in uniforms before embarkation for the war. An “agate-eyed” boy from Davy’s school joins in the gazing, saying nothing for a long time until the silence is broken: “all them blokes there is dead, you know” (20).After the unnamed boy departs with a nonchalant “hoo-roo”, young Davy runs “all the way home, trying not to cry”. He cannot adequately explain the reason for his sudden reaction: “I never after that looked in the window of the photographer’s studio or the second hand shop”. From that day on Davy makes a “long detour” to ensure he never passes the shops again (20-1). Having witnessed images of pre-war undamaged young men in the prime of their youth, he has come face-to-face with the consequences of war which he is unable to reconcile in terms of the survival and return of his much older father.The photographs of the young men establishes a causal connection to the physically wrecked remnants that have shaped Davy’s childhood. These are the living remains that might otherwise have been the “corpses sprawled in mud or drowned in flooded shell craters” depicted in the Illustrated News. The photograph of the young men establishes Davy’s connection to the things “propped up our hallway”, of “Bert ‘sobbing’ in the backyard and Gabby Dixon’s face at the dark end of the room”, and only reluctantly the “bronchial cough of my father going off in the dawn light to the tramways depot” (18).That is to say, Davy has begun to piece together sense from senselessness, his father’s complicity and survival—and, by association, his own implicated life and psychological wounding. He has approached the source of his father’s abjection and also his own though he continues to be unable to accept and forgive. Like his father—though at the remove—he has been damaged by the legacies of the war and is also its victim.Ravaged by tuberculosis and alcoholism, George Johnston died in 1970. According to the artist Sidney Nolan he had for years resembled the ghastly photographs of survivors of the Holocaust (Marr 278). George’s forty five year old alcoholic wife Charmian Clift predeceased him by twelve months, having committed suicide in 1969. Four years later, in 1973, George and Charmian’s twenty four year old daughter Shane also took her own life. Their son Martin drank himself to death and died of organ failure at the age of forty three in 1990. They are all “dead, you know”.ReferencesAWM. Fifth Field Company, Australian Engineers. Diaries, AWM4 Sub-class 14/24.“Enlistment Report”. Reveille, 29 Sep. 1928.Hirsch, Marianne. “The Generation of Postmemory.” Poetics Today 29.1 (Spring 2008): 103-128. <https://read.dukeupress.edu/poetics-today/article/29/1/103/20954/The-Generation-of-Postmemory>.Johnston, George. Clean Straw for Nothing. London: Collins, 1969.———. My Brother Jack. London: Collins, 1964.Kinnane, Garry. George Johnston: A Biography. Melbourne: Nelson, 1986.Lawler, Clark. Consumption and Literature: the Making of the Romantic Disease. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006.Marr, David, ed. Patrick White Letters. Sydney: Random House, 1994.Murphy, Ffion, and Richard Nile. “Gallipoli’s Troubled Hearts: Fear, Nerves and Repatriation.” Studies in Western Australian History 32 (2018): 25-38.NAA. John George Johnston War Service Records. <https://recordsearch.naa.gov.au/SearchNRetrieve/Interface/ViewImage.aspx?B=1830166>.“Soldiers Return by the Kildonan Castle.” Sydney Morning Herald, 10 May 1919: 18.Thomson, Alistair. Anzac Memories: Living with the Legend. Clayton: Monash UP, 2013.

47

Thompson, Jay Daniel, and Erin Reardon. "“Mommy Killed Him”: Gender, Family, and History in Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street (1984)." M/C Journal 20, no.5 (October13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1281.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction Nancy Thompson (Heather Langekamp) is one angry teenager. She’s just discovered that her mother Marge (Ronee Blakley) knows about Freddy Krueger (Robert Englund), the strange man with the burnt flesh and the switchblade fingers who’s been killing her friends in their dreams. Marge insists that there’s nothing to worry about. “He’s dead, honey,” Marge assures her daughter, “because mommy killed him.” This now-famous line neatly encapsulates the gender politics of Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street (1984). We argue that in order to fully understand how gender operates in Nightmare, it is useful to read the film within the context of the historical period in which it was produced. Nightmare appeared during the early years of Ronald Reagan’s presidency. Reagan valorised the white, middle-class nuclear family. Reagan’s presidency coincided with (and contributed to) the rise of ‘family values’ and a corresponding anti-feminism. During this era, both ‘family values’ and anti-feminism were being endorsed (and contested) in Hollywood cinema. In this article, we suggest that the kind of patriarchal family structure endorsed by Reagan is thoroughly ridiculed in Nightmare. The families in Craven’s film are dysfunctional jokes, headed by incompetent adults who, in their historical attempts to rid their community of Freddy, instead fostered Freddy’s growth from sad*stic human to fully-fledged monster. Nancy does indeed slay the beast in order to save the children of Elm Street. In doing so, though, we suggest that she becomes both a maternal and paternal figure; and (at least symbolically) restores her fragmented nuclear family unit. Also, and tellingly, Nancy and her mother are punished for attempting to destroy Krueger. Nightmare in 1980s AmericaNightmare was released at the height of the popularity of the “slasher film” genre. Much scholarly attention has been given to Nightmare’s gender politics. Film theorist Carol Clover has called Nancy “the grittiest of the Final Girls” (202). Clover has used the term “Final Girl” to describe the female protagonist in slasher films who survives until the film’s ending, and who kills the monster. For Clover and other scholars, Nancy uses her physical and intellectual strength to combat Freddy; she is not the kind of passive heroine found in earlier slasher films such as 1974’s The Texas Chainsaw Massacre (see Christensen; Clover 202; Trencansky). We do not disagree entirely with this reading. Nevertheless, we suggest that it can be complicated by analysing Nightmare in the historical context in which it was produced. We agree with Rhonda Hammer and Douglas Kellner that “Hollywood films provide important insights into the psychological, socio-political, and ideological make-up of U.S. society at a given point in history” (109). This article adopts Hammer and Kellner’s analytic approach, which involves using “social realities and context to help situate and interpret key films” (109). By adopting this approach, we hope to suggest the importance of Craven’s film to the study of gender representations in 1980s Hollywood cinema. Nightmare is a 1980s film that has reached a particularly large audience; it was critically and commercially successful upon its release, and led to numerous sequels, a TV series, and a 2010 remake (Phillips 77).Significantly, Craven’s film was released three years after the Republican Ronald Reagan commenced his first term as President of the United States of America. Much has been written about the neoconservative policies and rhetoric issued by the Reagan administration (see, for example, Broussard; Tygiel). This neoconservatism encroached on all aspects of social life, including gender. According to Sara Evans: “Empowered by the Republican administration, conservatives relentlessly criticized women’s work outside the home, blocking most legislation designed to ameliorate the strains of work and family life while turning the blame for those very stresses back on feminism itself” (87). For Reagan, the nuclear family—and, more specifically, the white, middle-class nuclear family—was under threat; for example, divorce rates and single parent families had increased exponentially in the US between the 1960s and the 1980s (Popenoe 531-532). This was problematic because, as sociologist David Popenoe has argued, the nuclear family was “by far the best institution” in which to raise children (539). Popenoe approvingly cites the following passage from the National Commission on Children (1991): Substantial evidence suggests that the quality of life for many of America's children has declined. As the nation looks ahead to the twenty- first century, the fundamental challenge facing us is how to fashion responses that support and strengthen families as the once and future domain for raising children. (539)This emphasis on “family values” was shared by the Religious Right, which had been gaining political influence in North America since the late 1970s. The most famous early example of the Religious Right was the “Save Our Children” crusade. This crusade (which was led by Baptist singer Anita Bryant) protested a local gay rights ordinance in Dade County, Florida (Winner 184). Family values were also espoused by some commentators of a more liberal political persuasion. A prominent example is Tipper Gore, wife of Democrats senator Al Gore Jr., who (in 1985) became the chief spokesperson of the Parents’ Music Resource Center, an organisation that aimed “to inform parents about the p*rnographic content of some rock songs” (Chastagner 181). This organisation seemed to work on the assumption that parents know what is best for their children; and that it is parents’ moral duty to protect their children from social evils (in this case, sexually explicit popular culture). Perhaps unsurprisingly, the anti-feminism and the privileging of family values described above manifested in the Hollywood cinema of the 1980s. Susan Faludi has demonstrated how a selection of films released during that decade “struggle to make motherhood as alluring as possible,” and punish those female protagonists who are unwilling or unable to become mothers (163). Faludi does not mention slasher films, though it is telling that this genre —a genre that had its genesis in the early 1960s, with movies such as Alfred Hitchco*ck’s Psycho (1960)—enjoyed considerable popularity during the 1980s. The slasher genre has been characterised by its graphic depictions of violence, particularly violence against women (Welsh). Many of the female victims in these films are shown to be sexually active prior to their murders, thus making these murders seem like punishment for their behaviour (Welsh). For example, in Nightmare, the character Tina Gray (Amanda Wyss) is killed by Freddy shortly after she has sex with her boyfriend. Our aim is not to suggest that Nightmare is automatically anti-feminist because it is a slasher film or because of the decade in which it was released. Craven’s film is actually resistant to any single and definitive reading, with its blurring of the boundaries between reality and fantasy, its blend of horror and dark humour, and its overall air of ambiguity. Furthermore, it is worth noting that Hollywood films of the 1980s contested Reaganite politics as much as they endorsed those politics; the cinema of that decade was not entirely right-leaning (Hammer and Kellner 107). Thus, our aim is to explore the extent to which Craven’s film contests and endorses the family values and the conservative gender politics that are described above. In particular, we focus on Nightmare’s representation of the nuclear family. As Sara Harwood argues, in 1980s Hollywood cinema, the nuclear family was frequently represented as a “fragile, threatened entity” (5). Within this “threatened entity”, parents (and particularly fathers) were regularly represented as being “highly problematic”, and unable to adequately protect their children (Harwood 1-2). Harwood argues this point with reference to films such as the hugely popular thriller Fatal Attraction (1987). Sarah Trencansky has noted that a recurring theme of the 1980s slasher film is “youth subjugated to an adult community that produces monsters” (Trencansky 68). Harwood and Trencansky’s insights are particularly relevant to our reading of Craven’s film, and its representation of the heroine’s family. Bad Parents and Broken FamiliesNightmare is set in white, middle-class suburbia. The families within this suburbia are, however, a long way from the idealised, comfortable nuclear family. The parents are unfeeling and uncaring—not to mention unhelpful to their teenage children. Nancy’s family is a case in point. Her parents are separated. Her policeman father Donald (John Saxon) is almost laughably unemotional; when Nancy asks him whether her boyfriend has been killed [by Freddy], he replies flatly: “Yeah. Apparently, he’s dead.” Nancy’s mother Marge is an alcoholic who installs bars on the windows of the family home in a bid to keep Nancy safe. Marge is unaware (or maybe she does not want to know) that the real danger lies in the collective unconscious of teenagers such as her daughter. Ironically, it is parents such as Marge who created the monster. Late in the film, Marge informs Nancy that Freddy was a child murderer who avoided a jail sentence due to legal technicality. A group of parents tracked Freddy down and set fire to him. This represents a particularly extreme version of parental protectiveness. Marge tries to assure Nancy that Freddy “can’t get you now”, but the execution of her friends while they sleep—not to mention Nancy’s own nocturnal encounters with the monster—suggest otherwise.Indeed, it is easy to read Freddy as a kind of monstrous doppelganger for the parents who killed him. After all, he is (like those parents) a murderous adult. David Kingsley has argued that Freddy can be read as a doppelganger for Donald, and there is evidence in the film to support this argument. For example, the mention of Freddy’s name is the only thing that can transform Donald’s perpetual stoic facial expression into a look of genuine concern. Donald himself never mentions Freddy, or even acknowledges his existence—even when the monster is in front of him, in one of the film’s several climaxes. There is a sense, then, that Freddy represents a dark, sad*stic part of Donald that he is barely able to face—but also, that he is barely able to repress. Nancy as Final Girl and/or (Over-)Protective MotherIn her essay, Clover argues that to regard the Final Girl as a “feminist development” is “a particularly grotesque expression of wishful thinking. She is simply an agreed-upon fiction, and the male viewer's use of her as a vehicle for his own sadomasoch*stic fantasies” (214). This is too simplistic a reading, as is suggested by a close look at the character Nancy. As Clover herself puts it, Nancy has “the quality of the Final Girl's fight, and more generally to the qualities of character that enable her, of all the characters, to survive what has come to seem unsurvivable” (Clover 64). She possesses crucial knowledge about Freddy and his powers. Nancy is indeed subject to violence at Freddy’s hands, but she also takes responsibility for destroying him— and this is something that the male characters seem unable or unwilling to do. Those men who disregard her warnings to stay awake (her boyfriend Glen) or who are unable to hear them (her friend Rod, who is incarcerated for his girlfriend Tina’s murder) die violent deaths. Nightmare is shot largely from Nancy’s point-of-view. The viewer is thus encouraged to feel the fear and terror that she feels about the monster, and want her to succeed in killing him. Nevertheless, the character Nancy is not entirely pro-feminist. There is a sense in which she becomes “the proverbial parent she never had” (Christensen 37; emphasis in original). Nancy becomes the mother who warns the neighbourhood youngsters about the danger that they are facing, and comforts them (particularly Rod, whose cries of innocence go ignored). Nancy also becomes the tough upholder of justice who punishes the monster in a way her policeman father cannot (or will not). Thus, Nancy comes to embody both, distinctly gendered parental roles; the nuclear family is to some extent restored in her very being. She answers Anita Bryant’s call to ‘save our children’, only here the threat to children and families comes not from hom*osexuality (as Bryant had feared), but rather from a supernatural killer. In particular, parallels are drawn between Nancy and Marge. Marge admits that “a group of us parents” hunted out Freddy. Nevertheless, in saying that “mommy killed him”, she seems to take sole responsibility for his execution. Compare Marge’s behaviour with that of Donald, who never utters Freddy’s name. In one of the climaxes, Nancy herself sets fire to Freddy, before he can hurt any other youngsters. Thus, it is the mothers in Nightmare—both the “real” mother (Marge) and the symbolic mother (Nancy)—who are punished for killing the monster. In the film’s first climax, the burning Freddy races into Marge’s bedroom and kills her, before both monster and victim mysteriously vanish. In the second climax, Marge is yanked off the front porch and through the front door, by unseen hands that most likely belong to Krueger.In the film’s final climax, Nancy wakes to find that the whole film was just a dream; her friends and mother are alive. She remarks that the morning is ‘bright’; indeed, it appears a bit too bright, especially after the darkness and bloodshed of the night before. Nancy steps into a car with her friends, but the viewer notices something odd—the car’s colours (red, with green stripes) match the colours on Freddy’s shirt. The car drives off, against the will of its passengers, and presumably powered by the apparently dead (or is he dead? Was he ever truly dead? Was he just dreamed up? Is Nancy still dreaming now?) monster. Compare the fates of these women with that of Donald. In the first climax, he watches in horror as Freddy murders Marge, but does nothing to protect her. Donald does not appear in the final climax. The viewer is left to guess what happened to him. Most likely, Donald will continue to try and protect the local community as best (or as incompetently) he can, and turn a blind eye to the teenage and female suffering around him. Conclusion We have argued that a nuanced understanding of the gender politics at the heart of Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street can be achieved by reading the film within the context of the historical period in which it was released. Nightmare is an example of a Hollywood film that manages (to some extent) to contest the anti-feminism and the emphasis on “family values” that characterised mid-1980s American political culture. In Nightmare, the nuclear family is reduced to a pathetic joke; the parents are hopeless, and the children are left to fend (sometimes unsuccessfully) for themselves. Nancy is genuinely assertive, and the young men around her pay the price for not heeding or hearing her warnings. Nonetheless, as we have also argued, Nancy becomes the mother and father she never had, and in doing so she (at least symbolically) restores her fractured nuclear family unit. In Craven’s film, the nuclear family might be down, but it’s not entirely out. Finally, while both Nancy and Marge might seem to destroy Freddy, the monster ultimately punishes these women for their crimes. References A Nightmare on Elm Street. Dir. Wes Craven. New Line Cinema, 1984.A Nightmare on Elm Street. Dir. Samuel Bayer. New Line Cinema, 2010. Broussard, James H. Ronald Reagan: Champion of Conservative America. Hoboken: Taylor and Francis, 2014. Christensen, Kyle. “The Final Girl versus Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street: Proposing a Stronger Model of Feminism in Slasher Horror Cinema.” Studies in Popular Culture 34.1 (2011): 23-47. Chastagner, Claude. “The Parents’ Music Resource Center: From Information to Censorship”. Popular Music 1.2 (1999): 179-192.Clover, Carol. “Her Body, Himself: Gender in the Slasher Film”. Representations 20 (1987): 187-228. Evans, Sara. “Feminism in the 1980s: Surviving the Backlash.” Living in the Eighties. Eds. Gil Troy and Vincent J. Cannato. New York: Oxford University Press, 2009. 85-97. Faludi, Susan. Backlash: The Undeclared War against Women. London: Vintage, 1991. Fatal Attraction. Dir. Adrian Lyne. Paramount Pictures, 1987. Hammer, Rhonda, and Douglas Kellner. “1984: Movies and Battles over Reganite Conservatism”. American Cinema of the 1980s: Themes and Variations. Ed. Stephen Prince. New Jersey: Rutgers University Press, 2007. 107-125. Harwood, Sarah. Family Fictions: Representations of the Family in 1980s Hollywood Cinema. Hampshire and London: Macmillan Press, 1997. Kingsley, David. “Elm Street’s Gothic Roots: Unearthing Incest in Wes Craven’s 1984 Nightmare.” Journal of Popular Film and Television 41.3 (2013): 145-153. Phillips, Kendall R. Dark Directions: Romero, Craven, Carpenter, and the Modern Horror Film. Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University Press, 2012. Popenoe, David. “American Family Decline, 1960-1990: A Review and Appraisal.” Journal of Marriage and Family 55.3 (1993): 527-542.Psycho. Dir. Alfred Hitchco*ck. Paramount Pictures, 1960.The Texas Chainsaw Massacre. Dir. Tobe Hooper. Bryanston Pictures, 1974.Trencansky, Sarah. “Final Girls and Terrible Youth: Transgression in 1980s Slasher Horror”. Journal of Popular Film and Television 29.2 (2001): 63-73. Tygiel, Jules. Ronald Reagan and the Triumph of American Conservatism. New York: Pearson Longman, 2006. Welsh, Andrew. “On the Perils of Living Dangerously in the Slasher Horror Film: Gender Differences in the Association between Sexual Activity and Survival.” Sex Roles 62 (2010): 762-773.Winner, Lauren F. “Reaganizing Religion: Changing Political and Cultural Norms among Evangelicals in Ronald Reagan’s America.” Living in the Eighties. Eds. Gil Troy and Vincent J. Cannato. New York: Oxford University Press, 2009. 181-198.

48

Staite, Sophia. "Kamen Rider." M/C Journal 24, no.5 (October5, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2834.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

2021 is the fiftieth anniversary year for Japanese live-action superhero franchise Kamen Rider. For half a century, heroes bearing the name Kamen Rider have battled rubber suited monsters and defended the smiles of children. Unlike many superheroes, however, the Kamen Riders are grotesque heroes, usually drawing their powers from the same source as the villains they battle. Grotesque human-machine-animal hybrids, they differ from their opponents only in the kindness of their hearts and the strength of their spirits. Although the Kamen Rider franchise includes a variety of texts including manga, novels, movies, and stage musicals, the central text is the Sunday morning children’s television program. This article focusses exclusively on the television series. Each season of the television program is comprised of around fifty twenty-five-minute episodes, and each season features an entirely new cast, title, and premise. Kamen Rider was originally created at a time of economic downturn and social unrest, and the unease of the zeitgeist is reflected in the figure of the no longer human hero. A little over thirty years later Japan was again facing a variety of crises and intense debate over what, if any, role it should play in the wars in Afghanistan and Iraq. The 2002 television season, Kamen Rider Ryūki, tackles difficult questions about what justice, heroism, and monstrosity mean, through the medium of a children’s martial arts and live action special effects hero television program. This article explores the blurred boundaries between monster and hero in Kamen Rider, in the context of social attitudes toward children. The First Kamen Rider The inaugural Kamen Rider (protagonist of the 1971 television season), Hongo Takeshi, is a university student who gains superpowers after being abducted and experimented on by Shocker, a terrorist organisation founded by Nazis. Their medical experiments are part of a plan to produce an army capable of world domination. Takeshi’s body was modified with grasshopper DNA and cybernetic enhancements, but he was able to escape before the mind control portion of the operation. Although he appears human, Takeshi transforms via a special belt into Kamen (masked) Rider in order to fight. His face is obscured by an insectoid helmet with red compound eyes and antennae. The transformation scene is a highlight of every episode, and the transformation belt is the most important of the (many) tie-in toys. The primary audience of Kamen Rider is children between two and seven, and as a media-mix (Steinberg) franchise the sale of toys and branded products to the primary audience is vital. Anne Allison (105) identifies the transformation and blending or crossing of bodily borders it entails as the “money shot” children anticipate and enjoy. There is also a substantial tertiary audience, however, which includes older children and adults. During the early 1970s, when the first few seasons of Kamen Rider were broadcast, ‘employment trains’ were transporting Japanese teenagers (immediately following their graduation from middle school) from rural areas to the large cities, where they worked in factories and construction far from their families (Alt 54). Kamen Rider’s creator, Ishinomori Shōtarō, had debuted as a manga artist while still in school himself, and his works were particularly popular among this disenfranchised demographic. The figure of a young man taken and changed against his will and left to forge his own path in the aftermath may have been particularly resonant with these teenagers. Kamen Rider’s creator, Ishinomori Shōtarō, was a member of the yakeato (burnt ruins) generation, who were children during the Second World War and experienced the fire- and nuclear bombings of Japan and grew up amidst the burned-out ruins. Roman Rosenbaum (Redacting 97-98) argues that this generation (or perhaps more accurately, micro-generation), “later subconsciously released the bent-up trauma of their early childhood experiences throughout their adult lives in their body of work”. Ishinomori was not alone in this experience, of course; other members of the early Kamen Rider creative team were also motivated by childhood trauma. Hirayama Tōru, who helped Ishinomori bring the Rider concept to television as a producer, was sixteen when his hometown of Nagoya was firebombed. He and other schoolboys were dispatched to dispose of the bodies of civilians who had died while trying to escape the flames only to die in the river (Oda and Muraeda 41-2). Members of the yakeato generation were prominent in anti-war activism during the 1970s, opposing Japan’s entanglement in the Vietnam War (Rosenbaum Generation 284). Violence and the meaning of justice were urgent issues for this generation. This first season of Kamen Rider, along with many of the subsequent seasons, is classifiable as a horror text, with numerous Gothic elements (Staite). Many of the monsters Takeshi battles are “designed to elicit a specific reaction: that of abject horror” (Kim 28). While some of the prosthetic suits are quite silly-looking by contemporary standards, many remain compellingly disturbing in their fusion of animal-human-machine. Although he proceeds up the chain of command to eventually battle the leaders of Shocker, Takeshi is always aware when battling other victims of Shocker experimentation that the only difference between himself and them is that he was able to escape before losing his will. He, like them, is no longer entirely human, and has become as grotesque as the unfortunate monsters he must defeat. As Miura Shion (180) puts it (translation mine), “Kamen Rider was originally an entity created by evil. The reality is that the enemy in front of you and you are actually the same. The fate of Kamen Rider is to fight while struggling with this”. Noting that Kamen Rider was created during a time of social, economic, and political upheaval in Japan, Hirofumi Katsuno (37-38) links the rise of the ambiguous hero to the decline of the ‘grand narrative’ of modernity and the belief in the kind of absolute justice represented by more traditional superheroes. Kamen Rider instead inhabits “an ambiguous space between human and nonhuman, good and evil” (Katsuno 44). In the early years of the franchise the ambiguity remained largely centred on the figure of the hero. Members of the opposing Shocker organisation – who were responsible for the rise of the first two Kamen Riders – are unambiguously evil and unsympathetic. For ordinary people who have been subjected to mind control and experimentation there is compassion, but in terms of the central conflict there is no question that destroying Shocker is correct and moral. The villains battled by Kamen Riders remained predominantly fascists and cultists bent on world domination until the late 1980s, with the primary antagonist of 1987 season Kamen Rider Black the protagonist’s beloved brother. The following season, Kamen Rider Black RX, had environmental themes. The villains trying to take over the world in this season are doing so because their own planet has become too polluted to sustain life. They argue, somewhat persuasively, that since humans are on the path to global environmental destruction they are justified in taking over the planet before it is ruined. This gradual shift toward more sympathetic monsters became explicit in 2002 with Kamen Rider Ryūki’s ambivalent response to the Bush administration’s so-called War on Terror. Justice Is a Thing with Teeth and Claws Kamen Rider Ryūki (hereafter Ryūki) was in the planning stages when the 9/11 terrorist attacks occurred, destroying the twin towers. TV Asahi, the station that airs Kamen Rider, immediately sent a directive to producer Shirakura Shinichiro stating that “now more than ever we must teach children about justice” (Salas). Seemingly uncomfortable with the implications of this idea of “justice” in light of the Bush administration's subsequent actions, Shirakura says: in that mood I wondered if I could repeat the sort of hero story we had made so far, where the ‘good person’ beats the ‘bad person’ that appears one after another and finally hits the headquarters of evil. It is very dangerous to plant the mentality of the Cold War era in children at this time. ‘Ryuuki’ was created in the hope that children will have an eye for what justice means. (Cited in Uno 261-2, translation mine) Since its creation in the 1970s, Kamen Rider had been forging a new path for Japanese heroes in opposition to what Jonathan Abel identifies as an external attitude to justice in the hero programs of the 1950s and 1960s. In these programs, he argues, justice was represented as something imposed into Japan from outside (by alien superheroes, for example, or the Allied Occupation forces). American superheroes and their various approaches to questions of justice and vigilantism were also well known in Japan, as Timothy Peters has highlighted. In its depiction of a hero so closely resembling the monsters he battles, Kamen Rider rejected notions of an absolute distinction between the categories of hero and monster. As Katsuno (46) argues, “in this postmodern, liquid society, superheroes lack a unified, self-evident justice, but must navigate multiple conceptions of justice … . As embodiments of relativized justice, these grotesque heroes were the seeds for what have become enduring trends in Japanese popular culture”. 2002 season Ryūki takes the idea of relativised justice to its extreme, questioning the very existence of a ‘justice’ that exists independently from the people it impacts. It is impossible to summarise the plot of Ryūki both briefly and accurately; this attempt prioritises the former over the latter. Ryūki features thirteen Kamen Riders in a battle royale, competing for the granting of a single wish. The Riders gain their powers through forming a contract with a mirror monster, who they must feed by defeating other Riders or less powerful mirror monsters (who are themselves feeding on helpless humans). If a Rider is defeated and can no longer feed his contract monster, the creature will consume them. Mirror monsters are so called because they come from mirror world, a parallel dimension connected to ours by reflective surfaces including mirrors and, significantly, gleaming skyscrapers. The battle is controlled by antagonist Kanzaki Shiro, who is trying to save the life of his younger sister Yui. Protagonist Kido Shinji tries to stop the Riders from fighting one another, which delays Shiro’s plans and leads to Yui’s death. Shiro repeatedly loops time to restart the battle and save Yui, but Shinji disrupts each new timeline. There are multiple alternate endings to the story, including both televisual and print versions. Because the endings each involve uncovering the reason Shiro has created the battle as part of their resolution of the story, there are also multiple explanations for why and how the battle began. In some versions the origin of the mirror monsters lies in Shiro and Yui’s childhood experience of abuse at the hands of their parents, while in another Shinji inadvertently sets events in motion after breaking a childhood promise to Yui. Which origin, ending, or time-loop is ‘true’ is never resolved. Viewers were invited to vote on the ending of the television special by telephone; alternate endings had been prepared with the winning option inserted at the end of the broadcast (Uno 271). This moral ambiguity and confusion over what is ‘true’ is an intentional critique of simplistic ideas about justice. In Ryūki each of the Riders participates in the battle because they believe that their wish is important enough to justify the means employed to obtain it. The program problematises the idea that there is an objective division between good and evil by focusing on the subjective righteousness of the individual characters’ motivations, including the irony of Shinji’s battles for the sake of stopping the war. Although these feel like quite adult themes, Shirakura couches them firmly within his interpretation of teaching children about justice, explaining that children sometimes envision themselves as the heroes and think they might also be justice. There is also the idea that people often don’t accept themselves as being wrong, because in one’s mind ‘I am myself, so I’m not wrong’ is the prevailing thought process. These thoughts lead to selfish patterns because kids might not see themselves as themselves but as the heroes. (Salas) Uno Tsunehiro (263-4) argues that there is in fact no villain and no justice in Ryūki, simply competing desires. Ryūki does not make judgements about which desires are more or less worthy, he writes, but displays all of the Riders’ motivations equally, just like Google search results of products displayed on Amazon. Just like Capitalism, Uno (263-4) suggests, Ryūki treats every story (justice / evil) equally as a desire (as a product). The mirror monsters are quite frightening; using a combination of Godzilla-style rubber suits and CGI they are all based on animals including spiders, crabs, and cobras, combined with cyborg elements such as guns embedded in various body parts. However, their behaviour is straightforwardly animalistic. They are hungry; they kill to feed. The truly monstrous characters in Ryūki are clearly the Kamen Riders themselves, who use the mirror monsters to lend power to human motivations that are far more complex and twisted. Although many of the Riders have sympathetic motivations such as saving the life of a loved one, Kamen Rider Ōja simply enjoys violence. Uno points out that this character is essentially the same as The Joker in 2008’s The Dark Knight; like The Joker, Ōja tells a variety of stories explaining the origins of his psychopathy in past traumas only to mock the credulity of those so eager to believe these explanations (Uno 274). Crucially, Ōja is still a Kamen Rider, and appears alongside more sympathetic Kamen Riders in ensemble-cast films and games. The line between hero and monster has become blurred beyond comprehension. Monsters for Children, Children as Monsters Shirakura’s comment about the danger of children uncritically viewing their own actions as being just draws attention to an important shift taking place at the turn of the millennium. Monsters were no longer something to protect children from, but increasingly children themselves were becoming viewed as potentially monstrous. Five years before Ryūki’s release Japan had been rocked by the discovery that the murderer of two elementary school children was a fourteen-year-old child dubbed ‘Youth A’, who had described his behaviour as a game, taunting the police and media before his capture (Arai 370-1). Although violent crimes perpetrated by children are always shocking, what stands out from this particular incident is the response from other school children. Youth A had sent a manifesto to a local newspaper lambasting the education system that had created him. In a survey conducted by the Ministry of Education more than fifty percent of the students surveyed sympathised and identified with at Youth A (cited in Arai 371). Lindsay Nelson (4) notes the prevalence of child-monsters in Japanese horror films in the late 1990s and early 2000s, writing that “the many monstrous children of contemporary Japanese cinema stand at a crossroads of Japan’s past, present, and future, crying out for compassion even as they drag those around them into death” (Nelson 13). There is of course a world of difference between depictions of monstrous children in adult media, and depictions of monsters in children’s media. I do not mean to conflate or confuse the two. Both kinds of monsters are, however, influenced and in turn influence wider social discourses and anxieties. Kamen Rider is also a text characterised by dual address, a narrative mode which addresses both adults and children simultaneously (in contradistinction to double address, in which the adults talk over the heads of children in an exclusionary way (Wall). Although Kamen Rider Ryūki featured adult actors (teenagers began to appear in leading roles with increasing frequency from the mid-2000s), it foreshadows the shifting of social attitudes toward children through intertextual references to the film Battle Royale (2000), also distributed by Kamen Rider’s producer Toei. Battle Royale centres on a school class who have (without their prior knowledge) been selected by lottery to participate in a ‘survival game’ on an isolated island. They must kill one another until only one survives; they have all been fitted with explosive collars, and any child refusing to participate will have their collar remotely detonated, killing them. Director f*ckasaku Kinji comments that he felt a connection to the thematic linking of violence and children in Battle Royale because of his own experiences as a member of the yakeato generation. He had worked in a munitions factory during the war that was frequently targeted by bombs, and he describes hiding under and later having to dispose of the bodies of his friends (Rose). The story is a biting commentary of the relationship between economic collapse, school-based violence, and failures of governance. In Andrea Arai’s (368) analysis, “the tropes of battle, survival, and the figure of the schoolchild, reflect and refract social anxieties about the Japanese future in an era of globalisation and neoliberal reform, and the enduring historical conundrums of Japan’s twentieth-century past”. The battle between Kamen Riders in Ryūki is also a battle royale; although the core audience of very young children would probably not have made the intertextual link to the film (or the 1999 novel the film was based on), the association would have been strengthened for older viewers by the use of "those who don't fight won't survive!" as a catchphrase for Kamen Rider Ryūki. Conclusion In the early 1970s, Kamen Rider stood out as a text rejecting externally imposed, objective ideas of justice enforced by unassailable virtue, in favour of a grotesque hero struggling to find a path to justice through a metaphorical forest of misadventure and victimisation. The first Kamen Rider was a grotesque, damaged hero who fought monsters to whom he was more alike than different. In the early 2000s this blurring of the heroic and monstrous was taken even further, questioning the very concepts of justice and monstrosity. Much as the original season of Kamen Rider responded to economic and social upheavals with its reassessment of the role and figure of the hero, Kamen Rider Ryūki draws attention to fears of and for its child audience in response to both domestic economic disaster and global events. In Kamen Rider Ryūki the trope of an unwitting victim being turned into a Kamen Rider through biomechanical enhancements is discarded entirely; anyone can become a Kamen Rider simply by entering into a contract with a mirror monster. No longer grotesque because of powers beyond their control, the new generation of Kamen Riders choose grotesquery and risk their lives to obtain their desire. Anyone can become a hero, Ryūki tells its viewers, and anyone can become a monster. And, perhaps, anyone can be both at the same time. References Abel, Jonathan E. "Masked Justice: Allegories of the Superhero in Cold War Japan." Japan Forum 26.2 (2014): 187–208. Allison, Anne. Millennial Monsters: Japanese Toys and the Global Imagination. Berkeley: U of California P, 2006. Alt, Matthew. Pure Invention: How Japan Conquered the World in Eight Fantasies. Brown Book Group, 2020. Arai, Andrea. "Killing Kids: Recession and Survival in Twenty-First-Century Japan." Postcolonial Studies 6.3 (2003): 367–79. Battle Royale. Dir. Kinji f*ckasaku. Toei, 2000. Katsuno, Hirofumi. "The Grotesque Hero: Depictions of Justice in Tokusatsu Superhero Television Programs." Introducing Japanese Popular Culture. Eds. Alisa Freedman and Toby Slade. Routledge, 2018. 37–47. Kim, Se Young. "Kamen Rider vs. Spider-Man and Batman." Giant Creatures in Our World: Essays on Kaiju and American Popular Culture. Eds. Camille Mustachio and Jason Barr. McFarland, 2017. Nelson, Lindsay. "Ghosts of the Past, Ghosts of the Future: Monsters, Children, and Contemporary Japanese Horror Cinema." Cinemascope 13 (2009). Oda, Katsumi, and Kenichi Muraeda. The Men Who Made Kamen Rider: 1971-2011. Kodansha, 2011. Peters, Timothy. "'Holy Trans-Jurisdictional Representations of Justice, Batman!' Globalisation, Persona and Mask in Kuwata's Batmanga and Morrison's Batman, Incorporated." Law and Justice in Japanese Popular Culture: From Crime Fighting Robots to Duelling Pocket Monsters. Eds. Ashley Pearson, Thomas Giddens, and Kieran Tranter. Taylor & Francis, 2018. Kamen Rider. Toei, 1971. Kamen Rider Black RX. Toei, 1988. Kamen Rider Ryūki. Toei, 2002. Rose, Steve. “The Kid Killers.” The Guardian 2001. Rosenbaum, Roman. “The ‘Generation of the Burnt-out Ruins’.” Japanese Studies 27.3 (2007): 281–293. ———. “Redacting Japanese History: Ishinomori Shōtarō’s Graphic Narratives.” Rewriting History in Manga: Stories for the Nation. Eds. Nissim Otmazgin and Rebecca Suter. Palgrave Macmillan US, 2016. Salas, Jorge. "Kamen Rider’s Reaction to 9/11." Tokusatsu Network 2018. 1 Oct. 2021 <https://tokusatsunetwork.com/2018/08/kamen-riders-reaction-to-9-11/>. Shion, Miura. Momoiro Towairaito. Paperback Bunko: Shinchosha, 2010. Staite, Sophia. "Playing the Bloody Rose: Deconstructing Childhood with Kamen Rider Kiva." Aeternum: The Journal of Contemporary Gothic Studies 6.1 (2019): 34–48 Steinberg, Marc. Anime's Media Mix: Franchising Toys and Characters in Japan. U of Minnesota P, 2012. The Dark Knight. Dir. Christopher Nolan. Warner Bros, 2008. Uno, Tsunehiro. The Era of Little People. Gentosha, 2015. Wall, Barbara. The Narrator's Voice: The Dilemma of Children's Fiction. Macmillan, 1991.

49

Brien, Donna Lee. "The Real Filth in American Psycho." M/C Journal 9, no.5 (November1, 2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2657.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

1991 An afternoon in late 1991 found me on a Sydney bus reading Brett Easton Ellis’ American Psycho (1991). A disembarking passenger paused at my side and, as I glanced up, hissed, ‘I don’t know how you can read that filth’. As she continued to make her way to the front of the vehicle, I was as stunned as if she had struck me physically. There was real vehemence in both her words and how they were delivered, and I can still see her eyes squeezing into slits as she hesitated while curling her mouth around that final angry word: ‘filth’. Now, almost fifteen years later, the memory is remarkably vivid. As the event is also still remarkable; this comment remaining the only remark ever made to me by a stranger about anything I have been reading during three decades of travelling on public transport. That inflamed commuter summed up much of the furore that greeted the publication of American Psycho. More than this, and unusually, condemnation of the work both actually preceded, and affected, its publication. Although Ellis had been paid a substantial U.S. $300,000 advance by Simon & Schuster, pre-publication stories based on circulating galley proofs were so negative—offering assessments of the book as: ‘moronic … pointless … themeless … worthless (Rosenblatt 3), ‘superficial’, ‘a tapeworm narrative’ (Sheppard 100) and ‘vile … p*rnography, not literature … immoral, but also artless’ (Miner 43)—that the publisher cancelled the contract (forfeiting the advance) only months before the scheduled release date. CEO of Simon & Schuster, Richard E. Snyder, explained: ‘it was an error of judgement to put our name on a book of such questionable taste’ (quoted in McDowell, “Vintage” 13). American Psycho was, instead, published by Random House/Knopf in March 1991 under its prestige paperback imprint, Vintage Contemporary (Zaller; Freccero 48) – Sonny Mehta having signed the book to Random House some two days after Simon & Schuster withdrew from its agreement with Ellis. While many commented on the fact that Ellis was paid two substantial advances, it was rarely noted that Random House was a more prestigious publisher than Simon & Schuster (Iannone 52). After its release, American Psycho was almost universally vilified and denigrated by the American critical establishment. The work was criticised on both moral and aesthetic/literary/artistic grounds; that is, in terms of both what Ellis wrote and how he wrote it. Critics found it ‘meaningless’ (Lehmann-Haupt C18), ‘abysmally written … schlock’ (Kennedy 427), ‘repulsive, a bloodbath serving no purpose save that of morbidity, titillation and sensation … pure trash, as scummy and mean as anything it depicts, a dirty book by a dirty writer’ (Yardley B1) and ‘garbage’ (Gurley Brown 21). Mark Archer found that ‘the attempt to confuse style with content is callow’ (31), while Naomi Wolf wrote that: ‘overall, reading American Psycho holds the same fascination as watching a maladjusted 11-year-old draw on his desk’ (34). John Leo’s assessment sums up the passionate intensity of those critical of the work: ‘totally hateful … violent junk … no discernible plot, no believable characterization, no sensibility at work that comes anywhere close to making art out of all the blood and torture … Ellis displays little feel for narration, words, grammar or the rhythm of language’ (23). These reviews, as those printed pre-publication, were titled in similarly unequivocal language: ‘A Revolting Development’ (Sheppard 100), ‘Marketing Cynicism and Vulgarity’ (Leo 23), ‘Designer p*rn’ (Manguel 46) and ‘Essence of Trash’ (Yardley B1). Perhaps the most unambiguous in its message was Roger Rosenblatt’s ‘Snuff this Book!’ (3). Of all works published in the U.S.A. at that time, including those clearly carrying X ratings, the Los Angeles chapter of the National Organization for Women (NOW) selected American Psycho for special notice, stating that the book ‘legitimizes inhuman and savage violence masquerading as sexuality’ (NOW 114). Judging the book ‘the most misogynistic communication’ the organisation had ever encountered (NOW L.A. chapter president, Tammy Bruce, quoted in Kennedy 427) and, on the grounds that ‘violence against women in any form is no longer socially acceptable’ (McDowell, “NOW” C17), NOW called for a boycott of the entire Random House catalogue for the remainder of 1991. Naomi Wolf agreed, calling the novel ‘a violation not of obscenity standards, but of women’s civil rights, insofar as it results in conditioning male sexual response to female suffering or degradation’ (34). Later, the boycott was narrowed to Knopf and Vintage titles (Love 46), but also extended to all of the many products, companies, corporations, firms and brand names that are a feature of Ellis’s novel (Kauffman, “American” 41). There were other unexpected responses such as the Walt Disney Corporation barring Ellis from the opening of Euro Disney (Tyrnauer 101), although Ellis had already been driven from public view after receiving a number of death threats and did not undertake a book tour (Kennedy 427). Despite this, the book received significant publicity courtesy of the controversy and, although several national bookstore chains and numerous booksellers around the world refused to sell the book, more than 100,000 copies were sold in the U.S.A. in the fortnight after publication (Dwyer 55). Even this success had an unprecedented effect: when American Psycho became a bestseller, The New York Times announced that it would be removing the title from its bestseller lists because of the book’s content. In the days following publication in the U.S.A., Canadian customs announced that it was considering whether to allow the local arm of Random House to, first, import American Psycho for sale in Canada and, then, publish it in Canada (Kirchhoff, “Psycho” C1). Two weeks later, when the book was passed for sale (Kirchhoff, “Customs” C1), demonstrators protested the entrance of a shipment of the book. In May, the Canadian Defence Force made headlines when it withdrew copies of the book from the library shelves of a navy base in Halifax (Canadian Press C1). Also in May 1991, the Australian Office of Film and Literature Classification (OFLC), the federal agency that administers the classification scheme for all films, computer games and ‘submittable’ publications (including books) that are sold, hired or exhibited in Australia, announced that it had classified American Psycho as ‘Category 1 Restricted’ (W. Fraser, “Book” 5), to be sold sealed, to only those over 18 years of age. This was the first such classification of a mainstream literary work since the rating scheme was introduced (Graham), and the first time a work of literature had been restricted for sale since Philip Roth’s Portnoy’s Complaint in 1969. The chief censor, John Dickie, said the OFLC could not justify refusing the book classification (and essentially banning the work), and while ‘as a satire on yuppies it has a lot going for it’, personally he found the book ‘distasteful’ (quoted in W. Fraser, “Sensitive” 5). Moreover, while this ‘R’ classification was, and remains, a national classification, Australian States and Territories have their own sale and distribution regulation systems. Under this regime, American Psycho remains banned from sale in Queensland, as are all other books in this classification category (Vnuk). These various reactions led to a flood of articles published in the U.S.A., Canada, Australia and the U.K., voicing passionate opinions on a range of issues including free speech and censorship, the corporate control of artistic thought and practice, and cynicism on the part of authors and their publishers about what works might attract publicity and (therefore) sell in large numbers (see, for instance, Hitchens 7; Irving 1). The relationship between violence in society and its representation in the media was a common theme, with only a few commentators (including Norman Mailer in a high profile Vanity Fair article) suggesting that, instead of inciting violence, the media largely reflected, and commented upon, societal violence. Elayne Rapping, an academic in the field of Communications, proposed that the media did actively glorify violence, but only because there was a market for such representations: ‘We, as a society love violence, thrive on violence as the very basis of our social stability, our ideological belief system … The problem, after all, is not media violence but real violence’ (36, 38). Many more commentators, however, agreed with NOW, Wolf and others and charged Ellis’s work with encouraging, and even instigating, violent acts, and especially those against women, calling American Psycho ‘a kind of advertising for violence against women’ (anthropologist Elliot Leyton quoted in Dwyer 55) and, even, a ‘how-to manual on the torture and dismemberment of women’ (Leo 23). Support for the book was difficult to find in the flood of vitriol directed against it, but a small number wrote in Ellis’s defence. Sonny Mehta, himself the target of death threats for acquiring the book for Random House, stood by this assessment, and was widely quoted in his belief that American Psycho was ‘a serious book by a serious writer’ and that Ellis was ‘remarkably talented’ (Knight-Ridder L10). Publishing director of Pan Macmillan Australia, James Fraser, defended his decision to release American Psycho on the grounds that the book told important truths about society, arguing: ‘A publisher’s office is a clearing house for ideas … the real issue for community debate [is] – to what extent does it want to hear the truth about itself, about individuals within the community and about the governments the community elects. If we care about the preservation of standards, there is none higher than this. Gore Vidal was among the very few who stated outright that he liked the book, finding it ‘really rather inspired … a wonderfully comic novel’ (quoted in Tyrnauer 73). Fay Weldon agreed, judging the book as ‘brilliant’, and focusing on the importance of Ellis’s message: ‘Bret Easton Ellis is a very good writer. He gets us to a ‘T’. And we can’t stand it. It’s our problem, not his. American Psycho is a beautifully controlled, careful, important novel that revolves around its own nasty bits’ (C1). Since 1991 As unlikely as this now seems, I first read American Psycho without any awareness of the controversy raging around its publication. I had read Ellis’s earlier works, Less than Zero (1985) and The Rules of Attraction (1987) and, with my energies fully engaged elsewhere, cannot now even remember how I acquired the book. Since that angry remark on the bus, however, I have followed American Psycho’s infamy and how it has remained in the public eye over the last decade and a half. Australian OFLC decisions can be reviewed and reversed – as when Pasolini’s final film Salo (1975), which was banned in Australia from the time of its release in 1975 until it was un-banned in 1993, was then banned again in 1998 – however, American Psycho’s initial classification has remained unchanged. In July 2006, I purchased a new paperback copy in rural New South Wales. It was shrink-wrapped in plastic and labelled: ‘R. Category One. Not available to persons under 18 years. Restricted’. While exact sales figures are difficult to ascertain, by working with U.S.A., U.K. and Australian figures, this copy was, I estimate, one of some 1.5 to 1.6 million sold since publication. In the U.S.A., backlist sales remain very strong, with some 22,000 copies sold annually (Holt and Abbott), while lifetime sales in the U.K. are just under 720,000 over five paperback editions. Sales in Australia are currently estimated by Pan MacMillan to total some 100,000, with a new printing of 5,000 copies recently ordered in Australia on the strength of the book being featured on the inaugural Australian Broadcasting Commission’s First Tuesday Book Club national television program (2006). Predictably, the controversy around the publication of American Psycho is regularly revisited by those reviewing Ellis’s subsequent works. A major article in Vanity Fair on Ellis’s next book, The Informers (1994), opened with a graphic description of the death threats Ellis received upon the publication of American Psycho (Tyrnauer 70) and then outlined the controversy in detail (70-71). Those writing about Ellis’s two most recent novels, Glamorama (1999) and Lunar Park (2005), have shared this narrative strategy, which also forms at least part of the frame of every interview article. American Psycho also, again predictably, became a major topic of discussion in relation to the contracting, making and then release of the eponymous film in 2000 as, for example, in Linda S. Kauffman’s extensive and considered review of the film, which spent the first third discussing the history of the book’s publication (“American” 41-45). Playing with this interest, Ellis continues his practice of reusing characters in subsequent works. Thus, American Psycho’s Patrick Bateman, who first appeared in The Rules of Attraction as the elder brother of the main character, Sean – who, in turn, makes a brief appearance in American Psycho – also turns up in Glamorama with ‘strange stains’ on his Armani suit lapels, and again in Lunar Park. The book also continues to be regularly cited in discussions of censorship (see, for example, Dubin; Freccero) and has been included in a number of university-level courses about banned books. In these varied contexts, literary, cultural and other critics have also continued to disagree about the book’s impact upon readers, with some persisting in reading the novel as a p*rnographic incitement to violence. When Wade Frankum killed seven people in Sydney, many suggested a link between these murders and his consumption of X-rated videos, p*rnographic magazines and American Psycho (see, for example, Manne 11), although others argued against this (Wark 11). Prosecutors in the trial of Canadian murderer Paul Bernardo argued that American Psycho provided a ‘blueprint’ for Bernardo’s crimes (Canadian Press A5). Others have read Ellis’s work more positively, as for instance when Sonia Baelo Allué compares American Psycho favourably with Thomas Harris’s The Silence of the Lambs (1988) – arguing that Harris not only depicts more degrading treatment of women, but also makes Hannibal Lecter, his antihero monster, sexily attractive (7-24). Linda S. Kauffman posits that American Psycho is part of an ‘anti-aesthetic’ movement in art, whereby works that are revoltingly ugly and/or grotesque function to confront the repressed fears and desires of the audience and explore issues of identity and subjectivity (Bad Girls), while Patrick W. Shaw includes American Psycho in his work, The Modern American Novel of Violence because, in his opinion, the violence Ellis depicts is not gratuitous. Lost, however, in much of this often-impassioned debate and dialogue is the book itself – and what Ellis actually wrote. 21-years-old when Less than Zero was published, Ellis was still only 26 when American Psycho was released and his youth presented an obvious target. In 1991, Terry Teachout found ‘no moment in American Psycho where Bret Easton Ellis, who claims to be a serious artist, exhibits the workings of an adult moral imagination’ (45, 46), Brad Miner that it was ‘puerile – the very antithesis of good writing’ (43) and Carol Iannone that ‘the inclusion of the now famous offensive scenes reveals a staggering aesthetic and moral immaturity’ (54). Pagan Kennedy also ‘blamed’ the entire work on this immaturity, suggesting that instead of possessing a developed artistic sensibility, Ellis was reacting to (and, ironically, writing for the approval of) critics who had lauded the documentary realism of his violent and nihilistic teenage characters in Less than Zero, but then panned his less sensational story of campus life in The Rules of Attraction (427-428). Yet, in my opinion, there is not only a clear and coherent aesthetic vision driving Ellis’s oeuvre but, moreover, a profoundly moral imagination at work as well. This was my view upon first reading American Psycho, and part of the reason I was so shocked by that charge of filth on the bus. Once familiar with the controversy, I found this view shared by only a minority of commentators. Writing in the New Statesman & Society, Elizabeth J. Young asked: ‘Where have these people been? … Books of p*rnographic violence are nothing new … American Psycho outrages no contemporary taboos. Psychotic killers are everywhere’ (24). I was similarly aware that such murderers not only existed in reality, but also in many widely accessed works of literature and film – to the point where a few years later Joyce Carol Oates could suggest that the serial killer was an icon of popular culture (233). While a popular topic for writers of crime fiction and true crime narratives in both print and on film, a number of ‘serious’ literary writers – including Truman Capote, Norman Mailer, Kate Millet, Margaret Atwood and Oates herself – have also written about serial killers, and even crossed over into the widely acknowledged as ‘low-brow’ true crime genre. Many of these works (both popular or more literary) are vivid and powerful and have, as American Psycho, taken a strong moral position towards their subject matter. Moreover, many books and films have far more disturbing content than American Psycho, yet have caused no such uproar (Young and Caveney 120). By now, the plot of American Psycho is well known, although the structure of the book, noted by Weldon above (C1), is rarely analysed or even commented upon. First person narrator, Patrick Bateman, a young, handsome stockbroker and stereotypical 1980s yuppie, is also a serial killer. The book is largely, and innovatively, structured around this seeming incompatibility – challenging readers’ expectations that such a depraved criminal can be a wealthy white professional – while vividly contrasting the banal, and meticulously detailed, emptiness of Bateman’s life as a New York über-consumer with the scenes where he humiliates, rapes, tortures, murders, mutilates, dismembers and cannibalises his victims. Although only comprising some 16 out of 399 pages in my Picador edition, these violent scenes are extreme and certainly make the work as a whole disgustingly confronting. But that is the entire point of Ellis’s work. Bateman’s violence is rendered so explicitly because its principal role in the novel is to be inescapably horrific. As noted by Baelo Allué, there is no shift in tone between the most banally described detail and the description of violence (17): ‘I’ve situated the body in front of the new Toshiba television set and in the VCR is an old tape and appearing on the screen is the last girl I filmed. I’m wearing a Joseph Abboud suit, a tie by Paul Stuart, shoes by J. Crew, a vest by someone Italian and I’m kneeling on the floor beside a corpse, eating the girl’s brain, gobbling it down, spreading Grey Poupon over hunks of the pink, fleshy meat’ (Ellis 328). In complete opposition to how p*rnography functions, Ellis leaves no room for the possible enjoyment of such a scene. Instead of revelling in the ‘spine chilling’ pleasures of classic horror narratives, there is only the real horror of imagining such an act. The effect, as Kauffman has observed is, rather than arousing, often so disgusting as to be emetic (Bad Girls 249). Ellis was surprised that his detractors did not understand that he was trying to be shocking, not offensive (Love 49), or that his overall aim was to symbolise ‘how desensitised our culture has become towards violence’ (quoted in Dwyer 55). Ellis was also understandably frustrated with readings that conflated not only the contents of the book and their meaning, but also the narrator and author: ‘The acts described in the book are truly, indisputably vile. The book itself is not. Patrick Bateman is a monster. I am not’ (quoted in Love 49). Like Fay Weldon, Norman Mailer understood that American Psycho posited ‘that the eighties were spiritually disgusting and the author’s presentation is the crystallization of such horror’ (129). Unlike Weldon, however, Mailer shied away from defending the novel by judging Ellis not accomplished enough a writer to achieve his ‘monstrous’ aims (182), failing because he did not situate Bateman within a moral universe, that is, ‘by having a murderer with enough inner life for us to comprehend him’ (182). Yet, the morality of Ellis’s project is evident. By viewing the world through the lens of a psychotic killer who, in many ways, personifies the American Dream – wealthy, powerful, intelligent, handsome, energetic and successful – and, yet, who gains no pleasure, satisfaction, coherent identity or sense of life’s meaning from his endless, selfish consumption, Ellis exposes the emptiness of both that world and that dream. As Bateman himself explains: ‘Surface, surface, surface was all that anyone found meaning in. This was civilisation as I saw it, colossal and jagged’ (Ellis 375). Ellis thus situates the responsibility for Bateman’s violence not in his individual moral vacuity, but in the barren values of the society that has shaped him – a selfish society that, in Ellis’s opinion, refused to address the most important issues of the day: corporate greed, mindless consumerism, poverty, homelessness and the prevalence of violent crime. Instead of p*rnographic, therefore, American Psycho is a profoundly political text: Ellis was never attempting to glorify or incite violence against anyone, but rather to expose the effects of apathy to these broad social problems, including the very kinds of violence the most vocal critics feared the book would engender. Fifteen years after the publication of American Psycho, although our societies are apparently growing in overall prosperity, the gap between rich and poor also continues to grow, more are permanently homeless, violence – whether domestic, random or institutionally-sanctioned – escalates, and yet general apathy has intensified to the point where even the ‘ethics’ of torture as government policy can be posited as a subject for rational debate. The real filth of the saga of American Psycho is, thus, how Ellis’s message was wilfully ignored. While critics and public intellectuals discussed the work at length in almost every prominent publication available, few attempted to think in any depth about what Ellis actually wrote about, or to use their powerful positions to raise any serious debate about the concerns he voiced. Some recent critical reappraisals have begun to appreciate how American Psycho is an ‘ethical denunciation, where the reader cannot but face the real horror behind the serial killer phenomenon’ (Baelo Allué 8), but Ellis, I believe, goes further, exposing the truly filthy causes that underlie the existence of such seemingly ‘senseless’ murder. But, Wait, There’s More It is ironic that American Psycho has, itself, generated a mini-industry of products. A decade after publication, a Canadian team – filmmaker Mary Harron, director of I Shot Andy Warhol (1996), working with scriptwriter, Guinevere Turner, and Vancouver-based Lions Gate Entertainment – adapted the book for a major film (Johnson). Starring Christian Bale, Chloë Sevigny, Willem Dafoe and Reese Witherspoon and, with an estimated budget of U.S.$8 million, the film made U.S.$15 million at the American box office. The soundtrack was released for the film’s opening, with video and DVDs to follow and the ‘Killer Collector’s Edition’ DVD – closed-captioned, in widescreen with surround sound – released in June 2005. Amazon.com lists four movie posters (including a Japanese language version) and, most unexpected of all, a series of film tie-in action dolls. The two most popular of these, judging by E-Bay, are the ‘Cult Classics Series 1: Patrick Bateman’ figure which, attired in a smart suit, comes with essential accoutrements of walkman with headphones, briefcase, Wall Street Journal, video tape and recorder, knife, cleaver, axe, nail gun, severed hand and a display base; and the 18” tall ‘motion activated sound’ edition – a larger version of the same doll with fewer accessories, but which plays sound bites from the movie. Thanks to Stephen Harris and Suzie Gibson (UNE) for stimulating conversations about this book, Stephen Harris for information about the recent Australian reprint of American Psycho and Mark Seebeck (Pan Macmillan) for sales information. References Archer, Mark. “The Funeral Baked Meats.” The Spectator 27 April 1991: 31. Australian Broadcasting Corporation. First Tuesday Book Club. First broadcast 1 August 2006. Baelo Allué, Sonia. “The Aesthetics of Serial Killing: Working against Ethics in The Silence of the Lambs (1988) and American Psycho (1991).” Atlantis 24.2 (Dec. 2002): 7-24. Canadian Press. “Navy Yanks American Psycho.” The Globe and Mail 17 May 1991: C1. Canadian Press. “Gruesome Novel Was Bedside Reading.” Kitchener-Waterloo Record 1 Sep. 1995: A5. Dubin, Steven C. “Art’s Enemies: Censors to the Right of Me, Censors to the Left of Me.” Journal of Aesthetic Education 28.4 (Winter 1994): 44-54. Dwyer, Victor. “Literary Firestorm: Canada Customs Scrutinizes a Brutal Novel.” Maclean’s April 1991: 55. Ellis, Bret Easton. American Psycho. London: Macmillan-Picador, 1991. ———. Glamorama. New York: Knopf, 1999. ———. The Informers. New York: Knopf, 1994. ———. Less than Zero. New York: Simon & Schuster, 1985. ———. Lunar Park. New York: Knopf, 2005. ———. The Rules of Attraction. New York: Simon & Schuster, 1987. Fraser, James. :The Case for Publishing.” The Bulletin 18 June 1991. Fraser, William. “Book May Go under Wraps.” The Sydney Morning Herald 23 May 1991: 5. ———. “The Sensitive Censor and the Psycho.” The Sydney Morning Herald 24 May 1991: 5. Freccero, Carla. “Historical Violence, Censorship, and the Serial Killer: The Case of American Psycho.” Diacritics: A Review of Contemporary Criticism 27.2 (Summer 1997): 44-58. Graham, I. “Australian Censorship History.” Libertus.net 9 Dec. 2001. 17 May 2006 http://libertus.net/censor/hist20on.html>. Gurley Brown, Helen. Commentary in “Editorial Judgement or Censorship?: The Case of American Psycho.” The Writer May 1991: 20-23. Harris, Thomas. The Silence of the Lambs. New York: St Martins Press, 1988. Harron, Mary (dir.). American Psycho [film]. Edward R. Pressman Film Corporation, Lions Gate Films, Muse Productions, P.P.S. Films, Quadra Entertainment, Universal Pictures, 2004. Hitchens, Christopher. “Minority Report.” The Nation 7-14 January 1991: 7. Holt, Karen, and Charlotte Abbott. “Lunar Park: The Novel.” Publishers Weekly 11 July 2005. 13 Aug. 2006 http://www.publishersweekly.com/article/CA624404.html? pubdate=7%2F11%2F2005&display=archive>. Iannone, Carol. “PC & the Ellis Affair.” Commentary Magazine July 1991: 52-4. Irving, John. “p*rnography and the New Puritans.” The New York Times Book Review 29 March 1992: Section 7, 1. 13 Aug. 2006 http://www.nytimes.com/books/97/06/15/lifetimes/25665.html>. Johnson, Brian D. “Canadian Cool Meets American Psycho.” Maclean’s 10 April 2000. 13 Aug. 2006 http://www.macleans.ca/culture/films/article.jsp?content=33146>. Kauffman, Linda S. “American Psycho [film review].” Film Quarterly 54.2 (Winter 2000-2001): 41-45. ———. Bad Girls and Sick Boys: Fantasies in Contemporary Art and Culture. Berkeley: University of California Press, 1998. Kennedy, Pagan. “Generation Gaffe: American Psycho.” The Nation 1 April 1991: 426-8. Kirchhoff, H. J. “Customs Clears Psycho: Booksellers’ Reaction Mixed.” The Globe and Mail 26 March 1991: C1. ———. “Psycho Sits in Limbo: Publisher Awaits Customs Ruling.” The Globe and Mail 14 March 1991: C1. Knight-Ridder News Service. “Vintage Picks up Ellis’ American Psycho.” Los Angeles Daily News 17 November 1990: L10. Lehmann-Haupt, Christopher. “Psycho: Wither Death without Life?” The New York Times 11 March 1991: C18. Leo, John. “Marketing Cynicism and Vulgarity.” U.S. News & World Report 3 Dec. 1990: 23. Love, Robert. “Psycho Analysis: Interview with Bret Easton Ellis.” Rolling Stone 4 April 1991: 45-46, 49-51. Mailer, Norman. “Children of the Pied Piper: Mailer on American Psycho.” Vanity Fair March 1991: 124-9, 182-3. Manguel, Alberto. “Designer p*rn.” Saturday Night 106.6 (July 1991): 46-8. Manne, Robert. “Liberals Deny the Video Link.” The Australian 6 Jan. 1997: 11. McDowell, Edwin. “NOW Chapter Seeks Boycott of ‘Psycho’ Novel.” The New York Times 6 Dec. 1990: C17. ———. “Vintage Buys Violent Book Dropped by Simon & Schuster.” The New York Times 17 Nov. 1990: 13. Miner, Brad. “Random Notes.” National Review 31 Dec. 1990: 43. National Organization for Women. Library Journal 2.91 (1991): 114. Oates, Joyce Carol. “Three American Gothics.” Where I’ve Been, and Where I’m Going: Essays, Reviews and Prose. New York: Plume, 1999. 232-43. Rapping, Elayne. “The Uses of Violence.” Progressive 55 (1991): 36-8. Rosenblatt, Roger. “Snuff this Book!: Will Brett Easton Ellis Get Away with Murder?” New York Times Book Review 16 Dec. 1990: 3, 16. Roth, Philip. Portnoy’s Complaint. New York: Random House, 1969. Shaw, Patrick W. The Modern American Novel of Violence. Troy, NY: Whitson, 2000. Sheppard, R. Z. “A Revolting Development.” Time 29 Oct. 1990: 100. Teachout, Terry. “Applied Deconstruction.” National Review 24 June 1991: 45-6. Tyrnauer, Matthew. “Who’s Afraid of Bret Easton Ellis?” Vanity Fair 57.8 (Aug. 1994): 70-3, 100-1. Vnuk, Helen. “X-rated? Outdated.” The Age 21 Sep. 2003. 17 May 2006 http://www.theage.com.au/articles/2003/09/19/1063625202157.html>. Wark, McKenzie. “Video Link Is a Distorted View.” The Australian 8 Jan. 1997: 11. Weldon, Fay. “Now You’re Squeamish?: In a World as Sick as Ours, It’s Silly to Target American Psycho.” The Washington Post 28 April 1991: C1. Wolf, Naomi. “The Animals Speak.” New Statesman & Society 12 April 1991: 33-4. Yardley, Jonathan. “American Psycho: Essence of Trash.” The Washington Post 27 Feb. 1991: B1. Young, Elizabeth J. “Psycho Killers. Last Lines: How to Shock the English.” New Statesman & Society 5 April 1991: 24. Young, Elizabeth J., and Graham Caveney. Shopping in Space: Essays on American ‘Blank Generation’ Fiction. London: Serpent’s Tail, 1992. Zaller, Robert “American Psycho, American Censorship and the Dahmer Case.” Revue Francaise d’Etudes Americaines 16.56 (1993): 317-25. Citation reference for this article MLA Style Brien, Donna Lee. "The Real Filth in : A Critical Reassessment." M/C Journal 9.5 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>. APA Style Brien, D. (Nov. 2006) "The Real Filth in American Psycho: A Critical Reassessment," M/C Journal, 9(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>.

50

Wise, Jenny, and Lesley McLean. "Making Light of Convicts." M/C Journal 24, no.1 (March15, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2737.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction The social roles of alcohol consumption are rich and varied, with different types of alcoholic beverages reflecting important symbolic and cultural meanings. Sparkling wine is especially notable for its association with secular and sacred celebrations. Indeed, sparkling wine is rarely drunk as a matter of routine; bottles of such wine signal special occasions, heightened by the formality and excitement associated with opening the bottle and controlling (or not!) the resultant fizz (Faith). Originating in England and France in the late 1600s, sparkling wine marked a dramatic shift in winemaking techniques, with winemakers deliberately adding “fizz” or bubbles to their product (Faith). The resulting effervescent wines were first enjoyed by the social elite of European society, signifying privilege, wealth, luxury and nobility; however, new techniques for producing, selling and distributing the wines created a mass consumer culture (Guy). Production of Australian sparkling wines began in the late nineteenth century and consumption remains popular. As a “new world” country – that is, one not located in the wine producing areas of Europe – Australian sparkling wines cannot directly draw on the same marketing traditions as those of the “old world”. One enterprising company, Treasury Wine Estates, markets a range of wines, including a sparkling variety, called 19 Crimes, that draws, not on European traditions tied to luxury, wealth and prestige, but Australia’s colonial history. Using Augmented Reality and interactive story-telling, 19 Crimes wine labels feature convicts who had committed one or more of 19 crimes punishable by transportation to Australia from Britain. The marketing of sparkling wine using convict images and convict stories of transportation have not diminished the celebratory role of consuming “bubbly”. Rather, in exploring the marketing techniques employed by the company, particularly when linked to the traditional drink of celebration, we argue that 19 Crimes, while fun and informative, nevertheless romanticises convict experiences and Australia’s convict past. Convict Heritage and Re-Appropriating the Convict Image Australia’s cultural heritage is undeniably linked to its convict past. Convicts were transported to Australia from England and Ireland over an 80-year period between 1788-1868. While the convict system in Australia was not predominantly characterised by incarceration and institutionalisation (Jones 18) the work they performed was often forced and physically taxing, and food and clothing shortages were common. Transportation meant exile, and “it was a fierce punishment that ejected men, women and children from their homelands into distant and unknown territories” (Bogle 23). Convict experiences of transportation often varied and were dependent not just on the offender themselves (for example their original crime, how willing they were to work and their behaviour), but also upon the location they were sent to. “Normal” punishment could include solitary confinement, physical reprimands (flogging) or hard labour in chain gangs. From the time that transportation ceased in the mid 1800s, efforts were made to distance Australia’s future from the “convict stain” of its past (Jones). Many convict establishments were dismantled or repurposed with the intent of forgetting the past, although some became sites of tourist visitation from the time of closure. Importantly, however, the wider political and social reluctance to engage in discourse regarding Australia’s “unsavoury historical incident” of its convict past continued up until the 1970s (Jones 26). During the 1970s Australia’s convict heritage began to be discussed more openly, and indeed, more favourably (Welch 597). Many today now view Australia’s convicts as “reluctant pioneers” (Barnard 7), and as such they are celebrated within our history. In short, the convict heritage is now something to be celebrated rather than shunned. This celebration has been capitalised upon by tourist industries and more recently by wine label 19 Crimes. “19 Crimes: Cheers to the Infamous” The Treasury Wine Estates brand launched 19 Crimes in 2011 to a target population of young men aged between 18 and 34 (Lyons). Two limited edition vintages sold out in 2011 with “virtually no promotion” (19 Crimes, “Canadians”). In 2017, 19 Crimes became the first wine to use an Augmented Reality (AR) app (the app was later renamed Living Wines Labels in 2018) that allowed customers to hover their [smart] phone in front of a bottle of the wine and [watch] mugshots of infamous 18th century British criminals come to life as 3D characters who recount their side of the story. Having committed at least one of the 19 crimes punishable by exile to Australia, these convicts now humor and delight wine drinkers across the globe. (Lirie) Given the target audience of the 19 Crimes wine was already 18-34 year old males, AR made sense as a marketing technique. Advertisers are well aware the millennial generation is “digitally empowered” and the AR experience was created to not only allow “consumers to engage with 19 Crimes wines but also explore some of the stories of Australia’s convict past … [as] told by the convicts-turned-colonists themselves!” (Lilley cited in Szentpeteri 1-2). The strategy encourages people to collect convicts by purchasing other 19 Crimes alcohol to experience a wider range of stories. The AR has been highly praised: they [the labels] animate, explaining just what went down and giving a richer experience to your beverage; engaging both the mind and the taste buds simultaneously … . ‘A fantastic app that brings a little piece of history to life’, writes one user on the Apple app store. ‘I jumped out of my skin when the mugshot spoke to me’. (Stone) From here, the success of 19 Crimes has been widespread. For example, in November 2020, media reports indicated that 19 Crimes red wine was the most popular supermarket wine in the UK (Lyons; Pearson-Jones). During the UK COVID lockdown in 2020, 19 Crimes sales increased by 148 per cent in volume (Pearson-Jones). This success is in no small part to its innovative marketing techniques, which of course includes the AR technology heralded as a way to enhance the customer experience (Lirie). The 19 Crimes wine label explicitly celebrates infamous convicts turned settlers. The website “19 Crimes: Cheers to the Infamous” incorporates ideas of celebration, champagne and bubbles by encouraging people to toast their mates: the convicts on our wines are not fiction. They were of flesh and blood, criminals and scholars. Their punishment of transportation should have shattered their spirits. Instead, it forged a bond stronger than steel. Raise a glass to our convict past and the principles these brave men and women lived by. (19 Crimes, “Cheers”) While using alcohol, and in particular sparkling wine, to participate in a toasting ritual is the “norm” for many social situations, what is distinctive about the 19 Crimes label is that they have chosen to merchandise and market known offenders for individuals to encounter and collect as part of their drinking entertainment. This is an innovative and highly popular concept. According to one marketing company: “19 Crimes Wines celebrate the rebellious spirit of the more than 160,000 exiled men and women, the rule breakers and law defying citizens that forged a new culture and national spirit in Australia” (Social Playground). The implication is that by drinking this brand of [sparkling] wine, consumers are also partaking in celebrating those convicts who “forged” Australian culture and national spirit. In many ways, this is not a “bad thing”. 19 Crimes are promoting Australian cultural history in unique ways and on a very public and international scale. The wine also recognises the hard work and success stories of the many convicts that did indeed build Australia. Further, 19 Crimes are not intentionally minimising the experiences of convicts. They implicitly acknowledge the distress felt by convicts noting that it “should have shattered their spirits”. However, at times, the narratives and marketing tools romanticise the convict experience and culturally reinterpret a difficult experience into one of novelty. They also tap into Australia’s embracement of larrikinism. In many ways, 19 Crimes are encouraging consumers to participate in larrikin behaviour, which Bellanta identifies as being irreverent, mocking authority, showing a disrespect for social subtleties and engaging in boisterous drunkenness with mates. Celebrating convict history with a glass of bubbly certainly mocks authority, as does participating in cultural practices that subvert original intentions. Several companies in the US and Europe are now reportedly offering the service of selling wine bottle labels with customisable mugshots. Journalist Legaspi suggests that the perfect gift for anyone who wants a sparkling wine or cider to toast with during the Yuletide season would be having a customisable mugshot as a wine bottle label. The label comes with the person’s mugshot along with a “goofy ‘crime’ that fits the person-appealing” (Sotelo cited in Legaspi). In 2019, Social Playground partnered with MAAKE and Dan Murphy's stores around Australia to offer customers their own personalised sticker mugshots that could be added to the wine bottles. The campaign was intended to drive awareness of 19 Crimes, and mugshot photo areas were set up in each store. Customers could then pose for a photo against the “mug shot style backdrop. Each photo was treated with custom filters to match the wine labels actual packaging” and then printed on a sticker (Social Playground). The result was a fun photo moment, delivered as a personalised experience. Shoppers were encouraged to purchase the product to personalise their bottle, with hundreds of consumers taking up the offer. With instant SMS delivery, consumers also received a branded print that could be shared so [sic] social media, driving increased brand awareness for 19 Crimes. (Social Playground) While these customised labels were not interactive, they lent a unique and memorable spin to the wine. In many circ*mstances, adding personalised photographs to wine bottles provides a perfect and unique gift; yet, could be interpreted as making light of the conditions experienced by convicts. However, within our current culture, which celebrates our convict heritage and embraces crime consumerism, the reframing of a mugshot from a tool used by the State to control into a novelty gift or memento becomes culturally acceptable and desirable. Indeed, taking a larrikin stance, the reframing of the mugshot is to be encouraged. It should be noted that while some prisons were photographing criminals as early as the 1840s, it was not common practice before the 1870s in England. The Habitual Criminals Act of 1869 has been attributed with accelerating the use of criminal photographs, and in 1871 the Crimes Prevention Act mandated the photographing of criminals (Clark). Further, in Australia, convicts only began to be photographed in the early 1870s (Barnard) and only in Western Australia and Port Arthur (Convict Records, “Resources”), restricting the availability of images which 19 Crimes can utilise. The marketing techniques behind 19 Crimes and the Augmented app offered by Living Wines Labels ensure that a very particular picture of the convicts is conveyed to its customers. As seen above, convicts are labelled in jovial terms such as “rule breakers”, having a “rebellious spirit” or “law defying citizens”, again linking to notions of larrikinism and its celebration. 19 Crimes have been careful to select convicts that have a story linked to “rule breaking, culture creating and overcoming adversity” (19 Crimes, “Snoop”) as well as convicts who have become settlers, or in other words, the “success stories”. This is an ingenious marketing strategy. Through selecting success stories, 19 Crimes are able to create an environment where consumers can enjoy their bubbly while learning about a dark period of Australia’s heritage. Yet, there is a distancing within the narratives that these convicts are actually “criminals”, or where their criminal behaviour is acknowledged, it is presented in a way that celebrates it. Words such as criminals, thieves, assault, manslaughter and repeat offenders are foregone to ensure that consumers are never really reminded that they may be celebrating “bad” people. The crimes that make up 19 Crimes include: Grand Larceny, theft above the value of one shilling. Petty Larceny, theft under one shilling. Buying or receiving stolen goods, jewels, and plate... Stealing lead, iron, or copper, or buying or receiving. Impersonating an Egyptian. Stealing from furnished lodgings. Setting fire to underwood. Stealing letters, advancing the postage, and secreting the money. Assault with an intent to rob. Stealing fish from a pond or river. Stealing roots, trees, or plants, or destroying them. Bigamy. Assaulting, cutting, or burning clothes. Counterfeiting the copper coin... Clandestine marriage. Stealing a shroud out of a grave. Watermen carrying too many passengers on the Thames, if any drowned. Incorrigible rogues who broke out of Prison and persons reprieved from capital punishment. Embeuling Naval Stores, in certain cases. (19 Crimes, “Crimes”) This list has been carefully chosen to fit the narrative that convicts were transported in the main for what now appear to be minimal offences, rather than for serious crimes which would otherwise have been punished by death, allowing the consumer to enjoy their bubbly without engaging too closely with the convict story they are experiencing. The AR experience offered by these labels provides consumers with a glimpse of the convicts’ stories. Generally, viewers are told what crime the convict committed, a little of the hardships they encountered and the success of their outcome. Take for example the transcript of the Blanc de Blancs label: as a soldier I fought for country. As a rebel I fought for cause. As a man I fought for freedom. My name is James Wilson and I fight to the end. I am not ashamed to speak the truth. I was tried for treason. Banished to Australia. Yet I challenged my fate and brought six of my brothers to freedom. Think that we have been nearly nine years in this living tomb since our first arrest and that it is impossible for mind or body to withstand the continual strain that is upon them. One or the other must give way. While the contrived voice of James Wilson speaks about continual strain on the body and mind, and having to live in a “living tomb” [Australia] the actual difficulties experienced by convicts is not really engaged with. Upon further investigation, it is also evident that James Wilson was not an ordinary convict, nor was he strictly tried for treason. Information on Wilson is limited, however from what is known it is clear that he enlisted in the British Army at age 17 to avoid arrest when he assaulted a policeman (Snoots). In 1864 he joined the Irish Republican Brotherhood and became a Fenian; which led him to desert the British Army in 1865. The following year he was arrested for desertion and was convicted by the Dublin General Court Martial for the crime of being an “Irish rebel” (Convict Records, “Wilson”), desertion and mutinous conduct (photo from the Wild Geese Memorial cited in The Silver Voice). Prior to transportation, Wilson was photographed at Dublin Mountjoy Prison in 1866 (Manuscripts and Archives Division), and this is the photo that appears on the Blanc de Blancs label. He arrived in Fremantle, Western Australia on 9 January 1868. On 3 June 1869 Wilson “was sentenced to fourteen days solitary, confinement including ten days on bread and water” (photo from the Wild Geese Memorial cited in The Silver Voice) for an unknown offence or breach of conduct. A few years into his sentence he sent a letter to a fellow Fenian New York journalist John Devoy. Wilson wrote that his was a voice from the tomb. For is not this a living tomb? In the tomb it is only a man’s body is good for the worms but in this living tomb the canker worm of care enters the very soul. Think that we have been nearly nine years in this living tomb since our first arrest and that it is impossible for mind or body to withstand the continual strain that is upon them. One or the other must give way. (Wilson, 1874, cited in FitzSimons; emphasis added) Note the last two lines of the extract of the letter have been used verbatim by 19 Crimes to create their interactive label. This letter sparked a rescue mission which saw James Wilson and five of his fellow prisoners being rescued and taken to America where Wilson lived out his life (Reid). This escape has been nicknamed “The Great Escape” and a memorial was been built in 2005 in Rockingham where the escape took place. While 19 Crimes have re-created many elements of Wilson’s story in the interactive label, they have romanticised some aspects while generalising the conditions endured by convicts. For example, citing treason as Wilson’s crime rather than desertion is perhaps meant to elicit more sympathy for his situation. Further, the selection of a Fenian convict (who were often viewed as political prisoners that were distinct from the “criminal convicts”; Amos) allows 19 Crimes to build upon narratives of rule breaking by focussing on a convict who was sent to Australia for fighting for what he believed in. In this way, Wilson may not be seen as a “real” criminal, but rather someone to be celebrated and admired. Conclusion As a “new world” producer of sparkling wine, it was important for 19 Crimes to differentiate itself from the traditionally more sophisticated market of sparkling-wine consumers. At a lower price range, 19 Crimes caters to a different, predominantly younger, less wealthy clientele, who nevertheless consume alcoholic drinks symbolic to the occasion. The introduction of an effervescent wine to their already extensive collection encourages consumers to buy their product to use in celebratory contexts where the consumption of bubbly defines the occasion. The marketing of Blanc de Blancs directly draws upon ideas of celebration whilst promoting an image and story of a convict whose situation is admired – not the usual narrative that one associates with celebration and bubbly. Blanc de Blancs, and other 19 Crimes wines, celebrate “the rules they [convicts] broke and the culture they built” (19 Crimes, “Crimes”). This is something that the company actively promotes through its website and elsewhere. Using AR, 19 Crimes are providing drinkers with selective vantage points that often sensationalise the reality of transportation and disengage the consumer from that reality (Wise and McLean 569). Yet, 19 Crimes are at least engaging with the convict narrative and stimulating interest in the convict past. Consumers are being informed, convicts are being named and their stories celebrated instead of shunned. Consumers are comfortable drinking bubbly from a bottle that features a convict because the crimes committed by the convict (and/or to the convict by the criminal justice system) occurred so long ago that they have now been romanticised as part of Australia’s colourful history. The mugshot has been re-appropriated within our culture to become a novelty or fun interactive experience in many social settings. For example, many dark tourist sites allow visitors to take home souvenir mugshots from decommissioned police and prison sites to act as a memento of their visit. The promotional campaign for people to have their own mugshot taken and added to a wine bottle, while now a cultural norm, may diminish the real intent behind a mugshot for some people. For example, while drinking your bubbly or posing for a fake mugshot, it may be hard to remember that at the time their photographs were taken, convicts and transportees were “ordered to sit for the camera” (Barnard 7), so as to facilitate State survelliance and control over these individuals (Wise and McLean 562). Sparkling wine, and the bubbles that it contains, are intended to increase fun and enjoyment. Yet, in the case of 19 Crimes, the application of a real-life convict to a sparkling wine label adds an element of levity, but so too novelty and romanticism to what are ultimately narratives of crime and criminal activity; thus potentially “making light” of the convict experience. 19 Crimes offers consumers a remarkable way to interact with our convict heritage. The labels and AR experience promote an excitement and interest in convict heritage with potential to spark discussion around transportation. The careful selection of convicts and recognition of the hardships surrounding transportation have enabled 19 Crimes to successfully re-appropriate the convict image for celebratory occasions. References 19 Crimes. “Cheers to the Infamous.” 19 Crimes, 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.19crimes.com>. ———. “The 19 Crimes.” 19 Crimes, 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.19crimes.com/en-au/the-19-crimes>. ———. “19 Crimes Announces Multi-Year Partnership with Entertainment Icon Snoop Dogg.” PR Newswire 16 Apr. 2020. 15 Dec. 2020 <https://www.prnewswire.com/news-releases/19-crimes-announces-multi-year-partnership-with-entertainment-icon-snoop-dogg-301041585.html>. ———. “19 Crimes Canadians Not Likely to Commit, But Clamouring For.” PR Newswire 10 Oct. 2013. 15 Dec. 2020 <https://www.prnewswire.com/news-releases/19-crimes-canadians-not-likely-to-commit-but-clamouring-for-513086721.html>. Amos, Keith William. The Fenians and Australia c 1865-1880. Doctoral thesis, UNE, 1987. <https://hdl.handle.net/1959.11/12781>. Barnard, Edwin. Exiled: The Port Arthur Convict Photographs. Canberra: National Library of Australia, 2010. Bellanta, Melissa. Larrikins: A History. University of Queensland Press. Bogle, Michael. Convicts: Transportation and Australia. Sydney: Historic Houses Trust of New South Wales, 2008. Clark, Julia. ‘Through a Glass, Darkly’: The Camera, the Convict and the Criminal Life. PhD Dissertation, University of Tasmania, 2015. Convict Records. “James Wilson.” Convict Records 2020. 15 Dec. 2020 <https://convictrecords.com.au/convicts/wilson/james/72523>. ———. “Convict Resources.” Convict Records 2021. 23 Feb. 2021 <https://convictrecords.com.au/resources>. Faith, Nicholas. The Story of Champagne. Oxford: Infinite Ideas, 2016. FitzSimons, Peter. “The Catalpa: How the Plan to Break Free Irish Prisoners in Fremantle Was Hatched, and Funded.” Sydney Morning Herald 21 Apr. 2019. 15 Dec. 2020 <https://www.smh.com.au/entertainment/books/the-catalpa-how-the-plan-to-break-free-irish-prisoners-in-fremantle-was-hatched-and-funded-20190416-p51eq2.html>. Guy, Kolleen. When Champagne Became French: Wine and the Making of a National identity. Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2007. Jones, Jennifer Kathleen. Historical Archaeology of Tourism at Port Arthur, Tasmania, 1885-1960. PhD Dissertation, Simon Fraser University, 2016. Legaspi, John. “Need a Wicked Gift Idea? Try This Wine Brand’s Customizable Bottle Label with Your Own Mugshot.” Manila Bulletin 18 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://mb.com.ph/2020/11/18/need-a-wicked-gift-idea-try-this-wine-brands-customizable-bottle-label-with-your-own-mugshot/>. Lirie. “Augmented Reality Example: Marketing Wine with 19 Crimes.” Boot Camp Digital 13 Mar. 2018. 15 Dec. 2020 <https://bootcampdigital.com/blog/augmented-reality-example-marketing-wine-19-crimes/>. Lyons, Matthew. “19 Crimes Named UK’s Favourite Supermarket Wine.” Harpers 23 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://harpers.co.uk/news/fullstory.php/aid/28104/19_Crimes_named_UK_s_favourite_supermarket_wine.html>. Manuscripts and Archives Division, The New York Public Library. "John O'Reilly, 10th Hussars; Thomas Delany; James Wilson, See James Thomas, Page 16; Martin Hogan, See O'Brien, Same Page (16)." The New York Public Library Digital Collections. 1866. <https://digitalcollections.nypl.org/items/510d47dc-9768-a3d9-e040-e00a18064a99>. Pearson-Jones, Bridie. “Cheers to That! £9 Bottle of Australian Red Inspired by 19 Crimes That Deported Convicts in 18th Century Tops List as UK’s Favourite Supermarket Wine.” Daily Mail 22 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.dailymail.co.uk/femail/food/article-8933567/19-Crimes-Red-UKs-favourite-supermarket-wine.html>. Reid, Richard. “Object Biography: ‘A Noble Whale Ship and Commander’ – The Catalpa Rescue, April 1876.” National Museum of Australia n.d. 15 Dec. 2020 <https://www.nma.gov.au/__data/assets/pdf_file/0015/2553/NMA_Catalpa.pdf>. Snoots, Jen. “James Wilson.” Find A Grave 2007. 15 Dec. 2020 <https://www.findagrave.com/memorial/19912884/james-wilson>. Social Playground. “Printing Wine Labels with 19 Crimes.” Social Playground 2019. 14 Dec. 2020 <https://www.socialplayground.com.au/case-studies/maake-19-crimes>. Stone, Zara. “19 Crimes Wine Is an Amazing Example of Adult Targeted Augmented Reality.” Forbes 12 Dec. 2017. 15 Dec. 2020 <https://www.forbes.com/sites/zarastone/2017/12/12/19-crimes-wine-is-an-amazing-example-of-adult-targeted-augmented-reality/?sh=492a551d47de>. Szentpeteri, Chloe. “Sales and Marketing: Label Design and Printing: Augmented Reality Bringing Bottles to Life: How Treasury Wine Estates Forged a New Era of Wine Label Design.” Australian and New Zealand Grapegrower and Winemaker 654 (2018): 84-85. The Silver Voice. “The Greatest Propaganda Coup in Fenian History.” A Silver Voice From Ireland 2017. 15 Dec. 2020 <https://thesilvervoice.wordpress.com/tag/james-wilson/>. Welch, Michael. “Penal Tourism and the ‘Dream of Order’: Exhibiting Early Penology in Argentina and Australia.” Punishment & Society 14.5 (2012): 584-615. Wise, Jenny, and Lesley McLean. “Pack of Thieves: The Visual Representation of Prisoners and Convicts in Dark Tourist Sites.” The Palgrave Handbook of Incarceration in Popular Culture. Eds. Marcus K. Harmes, Meredith A. Harmes, and Barbara Harmes. Switzerland: Palgrave Macmillan, 2020. 555-73.

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Young adult fiction, historical, prehistory' for other source types:

Books

To the bibliography
Journal articles: 'Young adult fiction, historical, prehistory' – Grafiati (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Tish Haag

Last Updated:

Views: 6255

Rating: 4.7 / 5 (47 voted)

Reviews: 94% of readers found this page helpful

Author information

Name: Tish Haag

Birthday: 1999-11-18

Address: 30256 Tara Expressway, Kutchburgh, VT 92892-0078

Phone: +4215847628708

Job: Internal Consulting Engineer

Hobby: Roller skating, Roller skating, Kayaking, Flying, Graffiti, Ghost hunting, scrapbook

Introduction: My name is Tish Haag, I am a excited, delightful, curious, beautiful, agreeable, enchanting, fancy person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.